English
Noun
oras
Anagrams
Ambonese Malay
Etymology
Borrowed from Portuguese horas.
Noun
oras
- time
- Oras mana ose kaweng?
- At what time did you get married?
References
- D. Takaria, C. Pieter (1998) Kamus Bahasa Melayu Ambon-Indonesia[1], Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa
Bikol Central
Etymology
Borrowed from Spanish horas (“hours”).
Noun
oras
Synonyms
Cebuano
Etymology
Borrowed from Spanish horas, plural of hora, from Latin hōra (“hour”), from Ancient Greek ὥρα (hṓra, “time, season, year”), from Proto-Indo-European *yeh₁- (“year, season”).
Pronunciation
- Hyphenation: o‧ras
Noun
oras
- An hour; a time period of sixty minutes; one twenty-fourth of a day.
- Synonym: oras
- A duration of time.
- An instant of time.
- Synonym: panahon
Verb
oras
Estonian
Etymology
From Proto-Finnic *oras. Cognate with Veps oraz.
Pronunciation
Noun
oras (genitive orase, partitive orast)
Declension
Declension of oras (ÕS type 9/katus, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | oras | orased | |
accusative | nom. | ||
gen. | orase | ||
genitive | oraste | ||
partitive | orast | oraseid | |
illative | orasesse | orastesse oraseisse | |
inessive | orases | orastes oraseis | |
elative | orasest | orastest oraseist | |
allative | orasele | orastele oraseile | |
adessive | orasel | orastel oraseil | |
ablative | oraselt | orastelt oraseilt | |
translative | oraseks | orasteks oraseiks | |
terminative | oraseni | orasteni | |
essive | orasena | orastena | |
abessive | oraseta | orasteta | |
comitative | orasega | orastega |
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *oras, from ora + -as.
Pronunciation
Noun
oras
- (botany) shoot or shoots of cereal or cultivated hay, usually collectively
- Syysvehnän oras talvehtii lumen alla. ― The shoots of winter wheat overwinter under the snow.
Declension
Inflection of oras (Kotus type 41/vieras, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | oras | oraat | |
genitive | oraan | oraiden oraitten | |
partitive | orasta | oraita | |
illative | oraaseen | oraisiin | |
singular | plural | ||
nominative | oras | oraat | |
accusative | nom. | oras | oraat |
gen. | oraan | ||
genitive | oraan | oraiden oraitten orasten rare | |
partitive | orasta | oraita | |
inessive | oraassa | oraissa | |
elative | oraasta | oraista | |
illative | oraaseen | oraisiin oraihin rare | |
adessive | oraalla | orailla | |
ablative | oraalta | orailta | |
allative | oraalle | oraille | |
essive | oraana | oraina | |
translative | oraaksi | oraiksi | |
abessive | oraatta | oraitta | |
instructive | — | orain | |
comitative | See the possessive forms below. |
Further reading
- “oras”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
Galician
Verb
oras
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic *oras. Cognates include Finnish oras and Estonian oras.
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈorɑs/, [ˈo̞rɑz̠]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈorɑs/, [ˈo̞rɑʒ̥]
- Rhymes: -orɑs
- Hyphenation: o‧ras
Noun
oras
Declension
Declension of oras (type 2/patsas, no gradation, gemination) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | oras | orraat |
genitive | orraan | orrain |
partitive | orasta, orast | orraita, oraja |
illative | orraasse | orraisse |
inessive | orraas | orrais |
elative | orraast | orraist |
allative | orraalle | orraille |
adessive | orraal | orrail |
ablative | orraalt | orrailt |
translative | orraaks | orraiks |
essive | orraanna, orraan | orrainna, orrain |
exessive1) | orraant | orraint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Derived terms
See also
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 365
Karao
Etymology
Borrowed from Spanish horas, plural form of hora (“hour”).
Noun
oras
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈoː.raːs/, [ˈoːräːs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈo.ras/, [ˈɔːräs]
Verb
ōrās
Noun
ōrās
- accusative plural of ōra
Lithuanian
Etymology
From Proto-Indo-European *h₁orh₂-on- (“shore, bank, border, line”), from *h₁erh₂-, possibly a derivative of *h₁er-. Cognate with Latvian ara (“border, country limit, boundary”), Latin ora (“border, coast, region”), Hittite 𒅈𒄩 (er-ḫa-aš /erḫaš/, “boundary, rim, line”), possibly also Sanskrit आरे (āré, “far”)
Pronunciation
Noun
óras m (plural oraĩ) stress pattern 3
Declension
singular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | óras | oraĩ |
genitive (kilmininkas) | óro | orų̃ |
dative (naudininkas) | órui | oráms |
accusative (galininkas) | órą | órus |
instrumental (įnagininkas) | óru | oraĩs |
locative (vietininkas) | orè | oruosè |
vocative (šauksmininkas) | óre | oraĩ |
Derived terms
Maranao
Etymology
Borrowed from Spanish horas, plural form of hora (“hour”).
Noun
oras
Portuguese
Pronunciation
Verb
oras
Interjection
Alternative forms
Spanish
Pronunciation
Verb
oras
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish horas, plural of hora (“hour; time”). Doublet of ora.
Pronunciation
Noun
oras (Baybayin spelling ᜂᜇᜐ᜔)
- time
- hour
- timing; scheduling
- (figurative) time of retribution
- (figurative) destined hour (of one's death)
Derived terms
Related terms
See also
Further reading
- “oras”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[3], La Noble Villa de Pila, page 454: “Ora) Oras (pp) C. del dia o noche”
West Makian
Etymology
From North Moluccan Malay, from Portuguese horas.
Pronunciation
Noun
oras
Yogad
Etymology
Noun
oras
- English non-lemma forms
- English noun forms
- Ambonese Malay terms borrowed from Portuguese
- Ambonese Malay terms derived from Portuguese
- Ambonese Malay lemmas
- Ambonese Malay nouns
- Ambonese Malay terms with usage examples
- Bikol Central terms borrowed from Spanish
- Bikol Central terms derived from Spanish
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano terms derived from Ancient Greek
- Cebuano terms derived from Proto-Indo-European
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano verbs
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Estonian/orɑs
- Rhymes:Estonian/orɑs/2 syllables
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- et:Botany
- Estonian katus-type nominals
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms suffixed with -as
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/orɑs
- Rhymes:Finnish/orɑs/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Botany
- Finnish terms with usage examples
- Finnish vieras-type nominals
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/orɑs
- Rhymes:Ingrian/orɑs/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- izh:Botany
- Karao terms borrowed from Spanish
- Karao terms derived from Spanish
- Karao lemmas
- Karao nouns
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latin noun forms
- Lithuanian terms derived from Proto-Indo-European
- Lithuanian terms with IPA pronunciation
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian nouns
- Lithuanian masculine nouns
- Maranao terms borrowed from Spanish
- Maranao terms derived from Spanish
- Maranao lemmas
- Maranao nouns
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɾas
- Rhymes:Spanish/oɾas/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog doublets
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Time
- West Makian terms derived from North Moluccan Malay
- West Makian terms derived from Portuguese
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian nouns
- West Makian terms with usage examples
- Yogad terms borrowed from Spanish
- Yogad terms derived from Spanish
- Yogad lemmas
- Yogad nouns