[go: up one dir, main page]

See also: ssa, SSA, and ssą

Finnish

Etymology

From Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., from earlier *-s-na, from *-s- (internal locative infix, of uncertain origin but possibly from the lative ending *-s (traditionally held theory), from Proto-Uralic *sɜ or a contraction of Proto-Uralic *sekä (inside, interior)[1]) + *-na (locative case suffix).

Suffix

-ssa (front vowel harmony variant -ssä, linguistic notation -ssA)

  1. The marker of inessive case; in, inside
    talo -> talossa
    talot -> taloissa (pl)
    metsä -> metsässä
    metsät -> metsissä (pl)
    1. covered in
      Ja nyt putket ovat tyystin öljyssä.
      And now the pipes are covered in oil, through and through.
      Peruna on aivan iduissa.
      The potato is totally covered in sprouts.

References

  1. ^ Ylikoski, Jussi. The origins of the western Uralic s-casesrevisited: historiographical, functional-typological and Samoyedic perspectives. FUF 63: 6–78 (2016)

Greenlandic

Suffix

-ssa (v-v?, truncative?)

  1. Marks the future tense.
    • 1992, "[timarit.is/view_page_init.jsp?issId=269791&pageId=3833037&lang=da Usuni kipigaa]", Atuagagdliutit
      Nammineq tissassarluni inersinnaannginnerluni anisuualu qanoq ililluni anisassava?
      I wonder if he will be unable to stimulate himself to an orgasm, and how will the semen leave?
  2. Marks logical necessity.

Further reading