-li: difference between revisions
Content deleted Content added
(38 intermediate revisions by 17 users not shown) | |||
Line 5:
{{head|gsw|suffix}}
# {{n-g|forms diminutives of nouns
====Derived terms====
{{suffixsee|gsw}}
==Chickasaw==
Line 22 ⟶ 20:
{{head|cic|suffix|cat2=verb suffixes|transitive-forming verb suffix}}
# {{non-gloss
==Choctaw==
Line 33 ⟶ 29:
{{head|cho|suffix|verb-forming suffix}}
# {{non-gloss
===Etymology 2===
Line 40 ⟶ 36:
{{head|cho|suffix|class I first-person singular}}
# {{non-gloss
#: I
# {{non-gloss
#: I
=====Inflection=====
{{cho-person marker}}
==Eastern Huasteca Nahuatl==
Line 67 ⟶ 61:
# {{alternative spelling of|nhe|-lli}}.
==Fala==
===Pronoun===
{{head|fax|pronoun|cat2=clitics}}
# {{form of|fax|Clitic form|le|t=to him, to her, to them}}
====See also====
{{fax-personal pronouns}}
===References===
* {{R:fax:Diccionariu|187}}
==Finnish==
===Etymology 1===
{{etymid|fi|nominal}}
{{suffix|fi|-la|i|id1=diminutive|id2=nominal|pos2=nominal suffix}}
====Pronunciation====
{{fi-p}}
====Suffix====
{{fi-suffix|noun}}
# {{n-g|Forms diminutive nouns.}}
=====Usage notes=====
Preceding {{m|fi||-a-}}, {{m|fi||-ä-}}, {{m|fi||-i-}} usually changes to {{m|fi||-e-}} (compare {{m|fi|-ella}}).
=====Alternative forms=====
* {{alter|fi|-eli}}
=====Derived terms=====
{{suffixsee|fi|id=nominal}}
{{col-auto|fi
|-listo
}}
===Etymology 2===
{{etymid|fi|adverbial}}
{{suffix|fi|-la|i|id1=diminutive|id2=adverbial|pos2={{fi-adverbial-case|i-lative}}}}
====Pronunciation====
{{fi-p|(*)}}
====Suffix====
{{fi-suffix|noun}}
# {{n-g|Forms some [[Appendix:Finnish adverbial cases#Terminative|terminative]] adverbs.}}
=====Derived terms=====
{{suffixsee|fi|id=adverbial}}
==German==
===Etymology===
Cognate with {{cog|gsw|-li}}.
===Suffix===
{{head|de|suffix|g=n}}
# {{lb|de|southern Germany|Swiss}} {{n-g|suffix used to create a [[diminutive]] form}}
#: {{syn|de|-lein}}
====Derived terms====
{{suffixsee|de}}
* {{l|de|Mütterli}}
====Related terms====
{{col-auto|de
|Kantönligeist
|Müsli
|Plätzli
|Rindsplätzli}}
==Greenlandic==
===Pronunciation===
* {{kl-IPA}}
===Suffix===
Line 95 ⟶ 166:
===Further reading===
* {{R:VGG|page=118-119}}
==Igbo==
Line 105 ⟶ 174:
===Etymology===
{{rfe|ig}}
===Pronunciation===
* {{rhymes|
===Suffix===
Line 116 ⟶ 183:
# {{n-g|Used to form [[simple past]] tenses of [[verb]]s.}}
#: ''meli'''li''''' (as in ''Roger Federer meli'''li''' Yoshihito Nishioka na US Open.'')
==Italian==
Line 124 ⟶ 189:
{{head|it|pronoun}}
# {{lb|it|enclitic}} {{alt form|it|li}}
#: {{m|it|dare||to give}} → {{m|it|darsi|dar'''li'''|to give them}}
#: {{m|it|vendere||to sell}} → {{m|it|vendersi|vender'''li'''|to sell them}}
Line 130 ⟶ 195:
====Usage notes====
* Appended to present active infinitive verb forms to accusative dative forms when the object is third plural masculine person. The final -''e'' of the original infinitive is removed :
: {{m|it|-are}} → {{m|it|-arli}}
: {{m|it|-ere}} → {{m|it|-erli}}
Line 142 ⟶ 207:
===Anagrams===
* {{anagrams|it|a=il|il|il-}}
==Latin==
===Suffix===
{{head|la
# {{inflection of|la|-lus||nom//voc|m|p|;|gen|m//n|s}}
==Lower Sorbian==
Line 171 ⟶ 229:
{{head|dsb|particle}}
# {{non-gloss
#: {{uxi|dsb|Spiš'''-li'''?|Are you sleeping?}}
#: {{uxi|dsb|Sy'''-li''' Bóžy syn?|Are you the Son of God?}}
Line 189 ⟶ 247:
* {{R:dsb:Starosta}}
==Maltese==
===Etymology===
{{af|mt|lil|-i|id2=pronoun}}
===Pronunciation===
* {{IPA|mt|/lɪ/}}
===Suffix===
{{head|mt|suffix}}
# to [[me]]
==Middle English==
Line 206 ⟶ 275:
# {{alt form|enm|-ly||t=adverbial suffix|id=adverbial}}
==Pennsylvania German==
Line 219 ⟶ 286:
* {{l|pdc|Hundli}}
* {{l|pdc|Wutzli}}
==Pitjantjatjara==
Line 234 ⟶ 299:
====Related terms====
{{Pitjantjatjara pronouns}}
==Polish==
===Pronunciation===
{{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf--li.wav}}
===Particle===
Line 246 ⟶ 309:
# {{lb|pl|dated}} ''interrogative particle: introduces a [[yes-no question]]''
#: {{syn|pl|czy}}
# {{lb|pl|dated}} ''emphatic particle''
#: {{syn|pl|-że|-no|-ci|-to}}
===
* {{R:pl:PWN}}
==Turkish==
===Etymology===
===Pronunciation===
* {{IPA|tr|/li/|/ˈli/}}
===Suffix===
{{tr-suffix-forms|ı=lı|i=li|u=lu|ü=lü}}
{{tr-suffix}}
# [[with]], [[containing]]; {{non-gloss
#: {{ant|tr|-siz}}
#: {{suffixusex|tr|kafein|gloss1=caffeine|kafeinli|gloss2=caffeinated, containing caffeine}}
# [[of]], [[from]]; {{non-gloss|of a nation or place}}. This usage is treated as a "word-forming suffix" and is not separated from proper nouns by an apostrophe. The demonym formed this way functions equally as an adjective and as a noun. It is commonly encountered in surnames derived from the names of towns and cities.
#: {{suffixusex|tr|İstanbul|gloss1=Istanbul|İstanbullu|gloss2=[a person] from Istanbul}}
#: {{suffixusex|tr|Tokat|gloss1=a city in northern [[Anatolia]]|Tokatlı|gloss2=[a person] from Tokat}}
# Added to sports organizations to form names for their fans.
#: {{suffixusex|tr|Ardahanspor|gloss1=a soccer team|Ardahansporlu|gloss2=a person who supports this team}}
====Usage notes====
* Stress is carried onto the suffix when appended to a word with stress on the last syllable:
*: {{m|tr|üzüm}} {{ic|/yˈzym/}} becomes {{m|tr|üzümlü}} {{ic|/y.zymˈly/}}; {{m|tr|Kars}} {{ic|/ˈkaɾs/}} becomes {{m|tr|Karslı}} {{ic|/kaɾsˈɫɯ/}}
* Stress doesn't shift when appended to a word that is stressed elsewhere:
*: {{m|tr|çikolata}} {{ic|/t͡ʃi.koˈɫa.ta/}} becomes {{m|tr|çikolatalı}} {{ic|/t͡ʃi.koˈɫa.ta.ɫɯ/}}; {{m|tr|Bursa}} {{ic|/ˈbuɾ.sa/}} becomes {{m|tr|Bursalı}} {{ic|/ˈbuɾ.sa.ɫɯ/}}
====Derived terms====
{{suffixsee|tr}}
====Descendants====
* {{desc|lad|-li}}
* {{desc|el|-λής}}
==Uzbek==
===Etymology===
{{inh+|uz|chg|ـلیغ|tr=-lığ}}, {{m|chg|ـلیک|tr=-lig}}, {{m|chg|ـلوغ|tr=-luğ}}, {{m|chg|ـلوک|tr=-lüg}}, from {{inh|uz|trk-pro|*-lig}}.
===Suffix===
Line 288 ⟶ 362:
====Derived terms====
{{suffixsee|uz}}
==Wutunhua==
|