Língua maori
Maori Te reo Māori | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Nova Zelândia | |
Total de falantes: | Número de nativos desconhecido (149 000 pessoas afirmam ser fluentes)[1] | |
Família: | Austronésia Malaio-polinésia Oceânica Polinésia Polinésia oriental Taítica Maori | |
Escrita: | Alfabeto latino | |
Estatuto oficial | ||
Língua oficial de: | Nova Zelândia | |
Regulado por: | Te Taura Whiri i te Reo Māori (Comissão da Língua Maori) | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | mi
| |
ISO 639-2: | mao (B) | |
ISO 639-3: | mri
| |
O maori (te reo Māori, pronunciado [maːɔɾi] (ⓘ)) é um idioma austronésio, falado pelo povo maori, nativo da Nova Zelândia. Oficial desde 1987, até metade do século XIX era a língua predominante nesse país. Está relacionada com o maori das Ilhas Cook, o taitiano e o tuamotuano.
De acordo com um estudo de 2001 sobre a vitalidade da língua, o número de indivíduos muito fluentes era de 30, ou 9% da população maori.[2] O censo de 2006 revela que cerca de 4% da população neozelandesa[3] (23,7% dos maori) consegue manter uma conversa quotidiana.[4]
Escrita
[editar | editar código-fonte]A língua maori utiliza o alfabeto latino, com apenas 14 letras: A E I O U H K M N P R T W e "g" (apenas minúsculo) associado ao N em "Ng".
As cinco vogais podem ser curtas ou longas, sendo as longas marcadas pelo mácron sobre as mesmas. O mácron pode ser substituído por trema, circunflexo ou ser grafado como uma vogal dupla. Existem no maori trinta ditongos formados a partir das vogais.
Ian James criou um alfabeto alternativo e próprio para a Língua maori, a escrita Mauí (nome de um herói lendário dos Maoris). A escrita se baseia nos "glifos" Maias e na escrita Rongorongo da Ilha da Páscoa. Trata-se de um silabário fonético que apresenta:
- 3 consoantes básicas para sons K, T, P, que podem ser suaves (quase mudas) e sonoras (fortes); quando "fortes" são, respectivamente, G (ga, gue, etc), D, B..
- 4 caracteres modificadores (fricativo, nasal, "semi", "especial") que alteram os sons para:
- de K - p/ fricativo - H, "semi" - X (aspirado), "especial" - ?
- de G - p/ nasal - Nh (do português), "semi" - J (do alemão)
- de T - p/ fricativo - S, "semi" - Ch (do português), "especial" - Th (do inglês);
- de D - p/ fricativo - Z, "nasal" - N, "semi" - R, "especial" Th (do inglês);
- de P - p/ fricativo - F;
- de B - p/ fricativo - V, "nasal" - M, "semi" - W.
- 8 Vogais - A, E, I, O, U, E breve, outras duas próprias da língua.
- 8 sinais diversos, pontuação, gramáticos, etc.
Amostra de texto
[editar | editar código-fonte]Declaração Universal dos Direitos Humanos, Artigo 1°:
- Ko nga tangata katoa i whanau mai he rangatira, he taurite te mana me te mana. Kua whakawhiwhia ki a ratau te whakaaro me te hinengaro, me mahi tetahi ki tetahi i runga i te wairua o te tuakana.
- Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. São dotados de razão e consciência e devem agir em relação uns aos outros com espírito de fraternidade.
Ver também
[editar | editar código-fonte]- ↑ «Maori». Ethnologue: Languages of the World. Consultado em 29 de junho de 2017
- ↑ «2001 Survey on the health of the Māori language». www.stats.govt.nz (em inglês). Consultado em 26 de fevereiro de 2017
- ↑ «Maori Language Information». www.maorilanguage.info (em inglês). Consultado em 26 de fevereiro de 2017
- ↑ «QuickStats About Māori». www.stats.govt.nz (em inglês). Consultado em 26 de fevereiro de 2017