韋
Appearance
See also: 韦
|
|
Translingual
[edit]Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
[edit]韋 (Kangxi radical 178, 韋+0, 9 strokes, cangjie input 木一口手 (DMRQ), four-corner 40506, composition ⿳𫝀口㐄)
- Kangxi radical #178, ⾱.
Derived characters
[edit]- Appendix:Chinese radical/韋
- 偉, 喡, 㙔, 媁, 𡺨, 幃, 𪫀, 徫, 愇, 𢯷, 湋, 違, 暐, 椲, 煒, 瑋, 𦝛, 禕, 𪾃, 𥀊, 𪾳, 𥔬, 稦, 𫁨, 褘, 緯, 䍷, 𦗇, 𧍫, 𫌱, 諱, 𫎞, 鍏, 𩋾, 颹, 𩤮, 𩳷, 𮬄
- 𭄵, 郼, 𢾁, 𢾝, 𣪡, 𦑻, 𨜢, 𩘚, 𭞈, 葦, 𥯤, 𤸆, 闈, 衛, 𠥎, 圍, 䘙
Descendants
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1393, character 6
- Dai Kanwa Jiten: character 43108
- Dae Jaweon: page 1908, character 5
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4503, character 1
- Unihan data for U+97CB
Chinese
[edit]trad. | 韋 | |
---|---|---|
simp. | 韦 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 韋 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Spring and Autumn | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | ||
Bronze inscriptions | Oracle bone script | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Qin slip script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Ideogrammic compound (會意/会意) : 舛 + 囗 – footsteps around an enclosure. Possibly the original character for 圍 (OC *ɢʷɯl, *ɢʷɯls, “to surround”). Phonetically borrowed to indicate "tanned leather".
The footprint on top is stylized as 𫝀, which is similar but unrelated to 五.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): wai4 / wai5
- Hakka (Sixian, PFS): vì
- Eastern Min (BUC): uòi
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6we
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄟˊ
- Tongyong Pinyin: wéi
- Wade–Giles: wei2
- Yale: wéi
- Gwoyeu Romatzyh: wei
- Palladius: вэй (vɛj)
- Sinological IPA (key): /weɪ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wai4 / wai5
- Yale: wàih / wáih
- Cantonese Pinyin: wai4 / wai5
- Guangdong Romanization: wei4 / wei5
- Sinological IPA (key): /wɐi̯²¹/, /wɐi̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: vì
- Hakka Romanization System: viˇ
- Hagfa Pinyim: vi2
- Sinological IPA: /vi¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: uòi
- Sinological IPA (key): /ui⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
Note: ui5 - surname.
- Middle Chinese: hjw+j
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ɢ]ʷə[j]/
- (Zhengzhang): /*ɢʷɯl/
Definitions
[edit]韋
- (archaic) tanned leather
- Original form of 圍/围 (wéi, “to surround”).
- a surname
- 韋昌輝/韦昌辉 ― Wéi Chānghuī ― Wei Changhui (North King of the Taiping Heavenly Kingdom)
Compounds
[edit]- 三絕韋編/三绝韦编 (sānjuéwéibiān)
- 乘韋/乘韦
- 佩韋/佩韦
- 依韋/依韦
- 佩韋佩弦/佩韦佩弦
- 十韋/十韦
- 室韋/室韦 (Shìwéi)
- 尚韋/尚韦
- 布衣韋帶/布衣韦带
- 布韋/布韦
- 庸韋/庸韦
- 弦韋/弦韦
- 彭韋/彭韦
- 杜韋娘/杜韦娘
- 桑條韋/桑条韦
- 桑樞韋帶/桑枢韦带
- 桑韋/桑韦
- 氈韋/毡韦
- 溫韋/温韦
- 爵韋/爵韦
- 狶韋/狶韦
- 石韋/石韦 (shíwěi)
- 絕韋/绝韦
- 絕韋編/绝韦编
- 編韋/编韦
- 脂韋/脂韦
- 豕韋/豕韦
- 豕韋氏/豕韦氏
- 陶韋/陶韦
- 鞅儀韋斯/鞅仪韦斯
- 韋丹碑/韦丹碑
- 韋人/韦人
- 韋伯/韦伯 (wéibó)
- 韋叡樹麾/韦睿树麾
- 韋后
- 韋娘/韦娘
- 韋布/韦布
- 韋布交/韦布交
- 韋布匹夫/韦布匹夫
- 韋帶/韦带
- 韋平/韦平
- 韋康/韦康
- 韋弁/韦弁
- 韋弦/韦弦
- 韋弱/韦弱
- 韋德羅/韦德罗 (wéidéluó)
- 韋曲/韦曲
- 韋杜/韦杜
- 韋柔/韦柔
- 韋柳/韦柳
- 韋氏學/韦氏学
- 韋沓/韦沓
- 韋當/韦当
- 韋笥/韦笥
- 韋篋/韦箧
- 韋素/韦素
- 韋絃/韦弦
- 韋絮/韦絮
- 韋經/韦经
- 韋編/韦编
- 韋編三絕/韦编三绝 (wéibiānsānjué)
- 韋縞/韦缟
- 韋脂/韦脂
- 韋舄/韦舄
- 韋藩/韦藩
- 韋衣/韦衣 (wéiyī)
- 韋袍/韦袍
- 韋裳/韦裳
- 韋褐/韦褐
- 韋護/韦护
- 韋轂/韦毂
- 韋金/韦金
- 韋陀/韦陀 (wéituó)
- 韋陟朵雲/韦陟朵云
- 韋革/韦革
- 韋韝/韦𫖕
- 韋馱/韦驮 (Wéituó)
- 韋馱天/韦驮天
- 麟韋/麟韦
- 麥克斯韋/麦克斯韦 (Màikèsīwéi)
- 黃頭室韋/黄头室韦
References
[edit]- “韋”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]Kanji
[edit]韋
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]- Go-on: い (i)←ゐ (wi, historical)
- Kan-on: い (i)←ゐ (wi, historical)
- Kun: なめしがわ (nameshigawa, 韋)←なめしがは (namesigafa, 韋, historical)、そむく (somuku, 韋く)
Compounds
[edit]Compounds
- 韋駄天 (idaten): Skanda (Buddhism); fast-footed person
Korean
[edit]Hanja
[edit]韋 (eum 위 (wi))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Kangxi Radicals block
- Han character radicals
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 韋
- Chinese terms with archaic senses
- Chinese surnames
- Mandarin terms with usage examples
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading い
- Japanese kanji with historical goon reading ゐ
- Japanese kanji with kan'on reading い
- Japanese kanji with historical kan'on reading ゐ
- Japanese kanji with kun reading なめしがわ
- Japanese kanji with historical kun reading なめしがは
- Japanese kanji with kun reading そむ・く
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- CJKV radicals