遞
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Traditional | 遞 |
---|---|
Shinjitai | 逓 |
Simplified | 递 |
Han character
[edit]遞 (Kangxi radical 162, 辵+10, 14 strokes, cangjie input 卜竹卜山 (YHYU), four-corner 32301, composition ⿺辶虒)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1263, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 39045
- Dae Jaweon: page 1757, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3872, character 8
- Unihan data for U+905E
Chinese
[edit]trad. | 遞 | |
---|---|---|
simp. | 递 | |
alternative forms |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'eːʔ, *l'eːs) : semantic 辶 + phonetic 虒 (OC *sle).
Pronunciation 1
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): dai6
- Hakka
- Eastern Min (BUC): dâ̤
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6di
- Xiang (Changsha, Wiktionary): di4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄧˋ
- Tongyong Pinyin: dì
- Wade–Giles: ti4
- Yale: dì
- Gwoyeu Romatzyh: dih
- Palladius: ди (di)
- Sinological IPA (key): /ti⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dai6
- Yale: daih
- Cantonese Pinyin: dai6
- Guangdong Romanization: dei6
- Sinological IPA (key): /tɐi̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: thi
- Hakka Romanization System: ti
- Hagfa Pinyim: ti4
- Sinological IPA: /tʰi⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: dâ̤
- Sinological IPA (key): /tɑ²⁴²/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: di4
- Sinological IPA (key): /ti⁴⁵/
- (Changsha)
- Middle Chinese: dejX, dejH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*lˤeʔ/
- (Zhengzhang): /*l'eːʔ/, /*l'eːs/
Definitions
[edit]遞
- † to take turns; to do something in turns; to alternate; to substitute
- to pass; to hand over; to deliver; to transmit
- (literary, or in compounds) in succession; in order; successively; progressively
- † posthouse; post carriage
- (Cantonese) to lift; to raise
Synonyms
[edit]Compounds
[edit]- 一遞/一递
- 一遞裡/一递里
- 偷貓遞狗/偷猫递狗
- 傳遞/传递 (chuándì)
- 呈遞/呈递 (chéngdì)
- 報酬遞減定律/报酬递减定律 (bàochóu dìjiǎn dìnglǜ)
- 嬗遞/嬗递
- 寄遞/寄递
- 層遞/层递
- 快遞/快递 (kuàidì)
- 急腳遞/急脚递 (jíjiǎodì)
- 急遞鋪/急递铺
- 投遞/投递 (tóudì)
- 投遞員/投递员 (tóudìyuán)
- 搬脣遞舌/搬唇递舌
- 更遞/更递
- 流遞/流递
- 演遞/演递
- 火遞/火递
- 短遞/短递
- 總包寄遞/总包寄递
- 航空郵遞/航空邮递
- 衰遞/衰递
- 西遞/西递 (Xīdì)
- 輪遞/轮递
- 迢遞/迢递 (tiáodì)
- 速遞/速递 (sùdì)
- 遞交/递交 (dìjiāo)
- 遞來/递来
- 遞加/递加 (dìjiā)
- 遞包袱/递包袱
- 遞化/递化
- 遞呈紙/递呈纸
- 遞回/递回
- 遞增/递增 (dìzēng)
- 遞嬗/递嬗 (dìshàn)
- 遞局/递局
- 遞延/递延 (dìyán)
- 遞手貨/递手货
- 遞散/递散
- 遞昇/递升
- 遞春/递春
- 遞服務/递服务
- 遞次/递次
- 遞歸/递归 (dìguī)
- 遞流/递流
- 遞減/递减 (dìjiǎn)
- 遞盤/递盘
- 遞眼色/递眼色 (dì yǎnsè)
- 遞系詞/递系词
- 遞興/递兴
- 遞衰/递衰
- 遞補/递补 (dìbǔ)
- 遞解/递解 (dìjiè)
- 遞解出境/递解出境
- 遞訓/递训
- 遞變/递变
- 遞述/递述
- 遞送/递送 (dìsòng)
- 遞遞/递递
- 遞鋪/递铺
- 遞鍾/递钟
- 遞降/递降
- 遞降解/递降解
- 郵遞/邮递 (yóudì)
- 郵遞區號/邮递区号 (yóudì qūhào)
- 郵遞員/邮递员 (yóudìyuán)
- 配遞/配递
- 鋪遞/铺递
- 關山迢遞/关山迢递
- 電子郵遞/电子邮递
- 飛遞/飞递
- 馬遞/马递
- 驛遞/驿递
Pronunciation 2
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄞˋ
- Tongyong Pinyin: dài
- Wade–Giles: tai4
- Yale: dài
- Gwoyeu Romatzyh: day
- Palladius: дай (daj)
- Sinological IPA (key): /taɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: daai3
- Yale: daai
- Cantonese Pinyin: daai3
- Guangdong Romanization: dai3
- Sinological IPA (key): /taːi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: dái
- Sinological IPA (key): /tɑi²¹³/
- (Fuzhou)
Definitions
[edit]遞
Pronunciation 3
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕˋ
- Tongyong Pinyin: shìh
- Wade–Giles: shih4
- Yale: shr̀
- Gwoyeu Romatzyh: shyh
- Palladius: ши (ši)
- Sinological IPA (key): /ʂʐ̩⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sai6
- Yale: saih
- Cantonese Pinyin: sai6
- Guangdong Romanization: sei6
- Sinological IPA (key): /sɐi̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
[edit]遞
References
[edit]- “遞”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A04177
Japanese
[edit]逓 | |
遞 |
Kanji
[edit]遞
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 逓)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]遞 (eumhun 갈마들 체 (galmadeul che))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]遞: Hán Nôm readings: đệ, đự, đư, đưa
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Hakka adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Wu adverbs
- Xiang adverbs
- Middle Chinese adverbs
- Old Chinese adverbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 遞
- Chinese terms with obsolete senses
- Literary Chinese terms with quotations
- Mandarin terms with usage examples
- Cantonese terms with usage examples
- Chinese literary terms
- Cantonese Chinese
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading てい
- Japanese kanji with kun reading たがいに
- Japanese kanji with kun reading かわる
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters