From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: , and ⿰糹尭
U+7E5E, 繞
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7E5E

[U+7E5D]
CJK Unified Ideographs
[U+7E5F]

Translingual

[edit]
Traditional
Shinjitai
(extended)
⿰糹尭
Simplified

Han character

[edit]

(Kangxi radical 120, +12, 18 strokes, cangjie input 女火土土山 (VFGGU), four-corner 24911, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 939, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 27909
  • Dae Jaweon: page 1378, character 12
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3450, character 8
  • Unihan data for U+7E5E

Chinese

[edit]

Glyph origin

[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ŋjewʔ, *ŋjaws) : semantic (rope) + phonetic (OC *ŋeːw).

Pronunciation 1

[edit]
trad.
simp.


  • Dialectal data
Variety Location 繞 (圍) 繞 (線)
Mandarin Beijing /ʐɑu⁵¹/
/ʐau²¹⁴/
/ʐɑu⁵¹/
Harbin /ʐau²¹³/
/iau²¹³/
/ʐau²¹³/
/iau²¹³/
Tianjin /iɑu¹³/
/ʐɑu¹³/
/iɑu⁵³/
/ʐɑu⁵³/
Jinan /ʐɔ⁵⁵/ /ʐɔ²¹/
Qingdao /iɔ⁴²/ /iɔ⁴²/
Zhengzhou /ʐau⁵³/ /ʐau³¹²/
Xi'an /ʐau⁵³/ /ʐau⁵³/
Xining /ʐɔ⁵³/ /ʐɔ⁵³/
Yinchuan /ʐɔ⁵³/ /ʐɔ¹³/
Lanzhou /ʐɔ⁴⁴²/ /ʐɔ¹³/
Ürümqi /ʐɔ⁵¹/ /ʐɔ²¹³/
Wuhan /nau⁴²/ /nau⁴²/
Chengdu /zau⁵³/ /zau¹³/
Guiyang /zao²¹³/ /zao⁴²/
Kunming /ʐɔ⁵³/ /ʐɔ²¹²/
Nanjing /ʐɔo²¹²/ /ʐɔo⁴⁴/
Hefei /ʐɔ²⁴/ /ʐɔ⁵³/
Jin Taiyuan /zau⁵³/ /zau⁴⁵/
Pingyao /ʐɔ⁵³/ /ʐɔ³⁵/
Hohhot /ʐɔ⁵³/ /ʐɔ⁵⁵/
Wu Shanghai /ȵiɔ²³/ /ȵiɔ²³/
Suzhou /zæ³¹/ /ȵiæ³¹/
Hangzhou /zɔ¹³/ /ȵiɔ¹³/
Wenzhou /jiɛ³⁵/ /jiɛ²²/
Hui Shexian /niɔ³⁵/ /niɔ³⁵/
Tunxi /ȵio³¹/ /ȵio³¹/
Xiang Changsha /ʐau⁴¹/ /ʐau⁴¹/
Xiangtan /iaɯ⁴²/ /iaɯ⁴²/
Gan Nanchang
Hakka Meixian /ŋiau³¹/ /ŋiau³¹/
Taoyuan /ŋieu³¹/
Cantonese Guangzhou /jiu²³/ /kʰiu²³/
Nanning /jiu³⁵/ /jiu²²/
Hong Kong /jiu¹³/ /kʰiu¹³/
Min Xiamen (Hokkien) /liau⁵³/ /liau²²/
Fuzhou (Eastern Min) /nau³²/
Jian'ou (Northern Min) /niau²¹/ /niau²¹/
Shantou (Teochew) /ziau²¹³/ /ziau²¹³/
Haikou (Hainanese) /zau²¹³/ /zau⁵⁵/

Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (38)
Final () (91)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter nyewH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ȵiᴇuH/
Pan
Wuyun
/ȵiɛuH/
Shao
Rongfen
/ȵʑjæuH/
Edwin
Pulleyblank
/ȵiawH/
Li
Rong
/ȵiɛuH/
Wang
Li
/ȵʑĭɛuH/
Bernhard
Karlgren
/ȵʑi̯ɛuH/
Expected
Mandarin
Reflex
rào
Expected
Cantonese
Reflex
jiu6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
rǎo
Middle
Chinese
‹ nyewH ›
Old
Chinese
/*[ŋ]ewʔ-s/ (< uvular?)
English to wind round

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 14676
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋjaws/

Definitions

[edit]

  1. to entwine; to wind around; to coil
  2. to confuse
Synonyms
[edit]
  • (to wind around): (chán)

Pronunciation 2

[edit]
trad.
simp.
alternative forms


  • Dialectal data
Variety Location 繞 (圍) 繞 (線)
Mandarin Beijing /ʐɑu⁵¹/
/ʐau²¹⁴/
/ʐɑu⁵¹/
Harbin /ʐau²¹³/
/iau²¹³/
/ʐau²¹³/
/iau²¹³/
Tianjin /iɑu¹³/
/ʐɑu¹³/
/iɑu⁵³/
/ʐɑu⁵³/
Jinan /ʐɔ⁵⁵/ /ʐɔ²¹/
Qingdao /iɔ⁴²/ /iɔ⁴²/
Zhengzhou /ʐau⁵³/ /ʐau³¹²/
Xi'an /ʐau⁵³/ /ʐau⁵³/
Xining /ʐɔ⁵³/ /ʐɔ⁵³/
Yinchuan /ʐɔ⁵³/ /ʐɔ¹³/
Lanzhou /ʐɔ⁴⁴²/ /ʐɔ¹³/
Ürümqi /ʐɔ⁵¹/ /ʐɔ²¹³/
Wuhan /nau⁴²/ /nau⁴²/
Chengdu /zau⁵³/ /zau¹³/
Guiyang /zao²¹³/ /zao⁴²/
Kunming /ʐɔ⁵³/ /ʐɔ²¹²/
Nanjing /ʐɔo²¹²/ /ʐɔo⁴⁴/
Hefei /ʐɔ²⁴/ /ʐɔ⁵³/
Jin Taiyuan /zau⁵³/ /zau⁴⁵/
Pingyao /ʐɔ⁵³/ /ʐɔ³⁵/
Hohhot /ʐɔ⁵³/ /ʐɔ⁵⁵/
Wu Shanghai /ȵiɔ²³/ /ȵiɔ²³/
Suzhou /zæ³¹/ /ȵiæ³¹/
Hangzhou /zɔ¹³/ /ȵiɔ¹³/
Wenzhou /jiɛ³⁵/ /jiɛ²²/
Hui Shexian /niɔ³⁵/ /niɔ³⁵/
Tunxi /ȵio³¹/ /ȵio³¹/
Xiang Changsha /ʐau⁴¹/ /ʐau⁴¹/
Xiangtan /iaɯ⁴²/ /iaɯ⁴²/
Gan Nanchang
Hakka Meixian /ŋiau³¹/ /ŋiau³¹/
Taoyuan /ŋieu³¹/
Cantonese Guangzhou /jiu²³/ /kʰiu²³/
Nanning /jiu³⁵/ /jiu²²/
Hong Kong /jiu¹³/ /kʰiu¹³/
Min Xiamen (Hokkien) /liau⁵³/ /liau²²/
Fuzhou (Eastern Min) /nau³²/
Jian'ou (Northern Min) /niau²¹/ /niau²¹/
Shantou (Teochew) /ziau²¹³/ /ziau²¹³/
Haikou (Hainanese) /zau²¹³/ /zau⁵⁵/

Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (38)
Final () (91)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter nyewH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ȵiᴇuH/
Pan
Wuyun
/ȵiɛuH/
Shao
Rongfen
/ȵʑjæuH/
Edwin
Pulleyblank
/ȵiawH/
Li
Rong
/ȵiɛuH/
Wang
Li
/ȵʑĭɛuH/
Bernhard
Karlgren
/ȵʑi̯ɛuH/
Expected
Mandarin
Reflex
rào
Expected
Cantonese
Reflex
jiu6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
rǎo
Middle
Chinese
‹ nyewH ›
Old
Chinese
/*[ŋ]ewʔ-s/ (< uvular?)
English to wind round

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 14676
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋjaws/

Definitions

[edit]

  1. to surround; to encircle
  2. to bypass; to make a detour; to go around

Pronunciation 3

[edit]
trad.
simp.
alternative forms


  • Dialectal data
Variety Location 繞 (圍) 繞 (線)
Mandarin Beijing /ʐɑu⁵¹/
/ʐau²¹⁴/
/ʐɑu⁵¹/
Harbin /ʐau²¹³/
/iau²¹³/
/ʐau²¹³/
/iau²¹³/
Tianjin /iɑu¹³/
/ʐɑu¹³/
/iɑu⁵³/
/ʐɑu⁵³/
Jinan /ʐɔ⁵⁵/ /ʐɔ²¹/
Qingdao /iɔ⁴²/ /iɔ⁴²/
Zhengzhou /ʐau⁵³/ /ʐau³¹²/
Xi'an /ʐau⁵³/ /ʐau⁵³/
Xining /ʐɔ⁵³/ /ʐɔ⁵³/
Yinchuan /ʐɔ⁵³/ /ʐɔ¹³/
Lanzhou /ʐɔ⁴⁴²/ /ʐɔ¹³/
Ürümqi /ʐɔ⁵¹/ /ʐɔ²¹³/
Wuhan /nau⁴²/ /nau⁴²/
Chengdu /zau⁵³/ /zau¹³/
Guiyang /zao²¹³/ /zao⁴²/
Kunming /ʐɔ⁵³/ /ʐɔ²¹²/
Nanjing /ʐɔo²¹²/ /ʐɔo⁴⁴/
Hefei /ʐɔ²⁴/ /ʐɔ⁵³/
Jin Taiyuan /zau⁵³/ /zau⁴⁵/
Pingyao /ʐɔ⁵³/ /ʐɔ³⁵/
Hohhot /ʐɔ⁵³/ /ʐɔ⁵⁵/
Wu Shanghai /ȵiɔ²³/ /ȵiɔ²³/
Suzhou /zæ³¹/ /ȵiæ³¹/
Hangzhou /zɔ¹³/ /ȵiɔ¹³/
Wenzhou /jiɛ³⁵/ /jiɛ²²/
Hui Shexian /niɔ³⁵/ /niɔ³⁵/
Tunxi /ȵio³¹/ /ȵio³¹/
Xiang Changsha /ʐau⁴¹/ /ʐau⁴¹/
Xiangtan /iaɯ⁴²/ /iaɯ⁴²/
Gan Nanchang
Hakka Meixian /ŋiau³¹/ /ŋiau³¹/
Taoyuan /ŋieu³¹/
Cantonese Guangzhou /jiu²³/ /kʰiu²³/
Nanning /jiu³⁵/ /jiu²²/
Hong Kong /jiu¹³/ /kʰiu¹³/
Min Xiamen (Hokkien) /liau⁵³/ /liau²²/
Fuzhou (Eastern Min) /nau³²/
Jian'ou (Northern Min) /niau²¹/ /niau²¹/
Shantou (Teochew) /ziau²¹³/ /ziau²¹³/
Haikou (Hainanese) /zau²¹³/ /zau⁵⁵/

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (38)
Final () (91)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter nyewX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ȵiᴇuX/
Pan
Wuyun
/ȵiɛuX/
Shao
Rongfen
/ȵʑjæuX/
Edwin
Pulleyblank
/ȵiawX/
Li
Rong
/ȵiɛuX/
Wang
Li
/ȵʑĭɛuX/
Bernhard
Karlgren
/ȵʑi̯ɛuX/
Expected
Mandarin
Reflex
rǎo
Expected
Cantonese
Reflex
jiu5
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
rǎo
Middle
Chinese
‹ nyewX ›
Old
Chinese
/*[ŋ]ewʔ/ (< uvular?)
English curved

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 14673
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋjewʔ/

Definitions

[edit]

  1. curved; winding
  2. a surname: Rao

Compounds

[edit]

Japanese

[edit]

Shinjitai
(extended)

⿰糹尭

Kyūjitai

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanjikyūjitai kanji, shinjitai form ⿰糹尭)

  1. surround
  2. return

Readings

[edit]

Compounds

[edit]
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

(にょう) (nyōねう (neu)?

  1. Chinese character radical that covers the left and bottom of a Chinese character

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(yo) (hangeul )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.