簿記
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]a book; a register; account-book | to remember; to note; mark to remember; to note; mark; sign; to record | ||
---|---|---|---|
trad. (簿記) | 簿 | 記 | |
simp. (簿记) | 簿 | 记 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄨˋ ㄐㄧˋ
- Tongyong Pinyin: bùjì
- Wade–Giles: pu4-chi4
- Yale: bù-jì
- Gwoyeu Romatzyh: buhjih
- Palladius: буцзи (buczi)
- Sinological IPA (key): /pu⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: bou6 gei3
- Yale: bouh gei
- Cantonese Pinyin: bou6 gei3
- Guangdong Romanization: bou6 géi3
- Sinological IPA (key): /pou̯²² kei̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
Noun
[edit]簿記
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
簿 | 記 |
ぼ Grade: S |
き Grade: 2 |
kan'yōon | kan'on |
Etymology
[edit]Phono-semantic matching of English bookkeeping.[1][2]
First attested in the early 1870s,[2][3] possibly as early as 1869.[4] May have been coined during translation into Japanese of various accounting references, notably the 1873 translation of Alexander Allan Shand's work Detailed Accounts of Bank Book-Keeping into Japanese as the 銀行簿記精法 (Ginkō Boki Seihō).[2]
Pronunciation
[edit]- (Tokyo) ぼき [bóꜜkì] (Atamadaka – [1])[5][1][6]
- (Tokyo) ぼき [bòkí] (Heiban – [0])[5][1]
- IPA(key): [bo̞kʲi]
Noun
[edit]- [from early 1870s] (accounting) bookkeeping
Derived terms
[edit]- 複式簿記 (fukushiki boki, “double-entry bookkeeping”)
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 1.2 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 2.2 “簿記”, in 世界大百科事典 第2版 (Sekai Dai-hyakka Jiten Dainihan, “Heibonsha World Encyclopedia Second Edition”)[1] (in Japanese), Tōkyō: Heibonsha, 1998
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ 1964, 簿記の語源について (Boki no Gengo ni Tsuite, “A Historical Study of the Word "Bookkeeping" in Japan”) (in Japanese), w:ja:西川孝治郎 (Nishikawa Kojiro), article in the 三田商学研究 (Mita Shōgaku Kenkyū, “Mita Business Review”), Vol.7, No.2 (1964. 6), p.33-45. Keio University library page
- ↑ 5.0 5.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 簿
- Chinese terms spelled with 記
- zh:Accounting
- Mandarin terms with usage examples
- zh:Books
- Japanese terms spelled with 簿 read as ぼ
- Japanese terms spelled with 記 read as き
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese phono-semantic matchings from English
- Japanese terms derived from English
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- ja:Accounting