焦
Appearance
See also: 焳
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]焦 (Kangxi radical 86, 火+8, 12 strokes, cangjie input 人土火 (OGF), four-corner 20331, composition ⿱隹灬)
Derived terms
[edit]- 僬, 噍, 嫶, 嶕, 𢄺, 憔, 撨, 潐, 㺘, 𨖵, 𭧭, 樵, 燋, 膲, 𥛲, 𪽢, 瞧, 礁, 穛, 𧝈, 𥼚, 𦅃, 𦗠, 𦣳, 蟭, 譙(谯), 趭, 醮, 鐎(𨱓), 䩌, 𩏢, 𣟼, 𩴧, 𪆄
- 劁, 𨝱, 𣤚, 㲬, 顦, 鷦(鹪), 𨿈, 𨿞, 𭔓, 嶣, 蕉, 䆶, 癄, 𨶲(𨸋), 燞
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 674, character 6
- Dai Kanwa Jiten: character 19119
- Dae Jaweon: page 1086, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2212, character 1
- Unihan data for U+7126
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 焦 | ||
---|---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Ideogrammic compound (會意/会意) : 隹 (“bird”) + 火 (“fire”).
Etymology 1
[edit]simp. and trad. |
焦 |
---|
From Proto-Sino-Tibetan *tsjow (“to boil; to burn; to cook; to bake”). Cognate with Tibetan འཚོད ('tshod, “to cook”), Burmese ဆူ (hcu, “to boil”). Compare also the following Sinitic words (STEDT):
- 燋 (OC *ʔsew, *ʔsewɢ, “to roast, burn, scorch; torch”)
- 樵 (OC *zew, “to gather firewood; firewood; burn fuel”)
- 爝 (OC *ʔsewɢs, *ʔsewɢ, *zewɢ, “torch”)
- 竈 (OC *ʔsluːɡs, “stove, kitchen”)
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): jiao1
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): jieu1
- Hakka
- Jin (Wiktionary): jiau1
- Northern Min (KCR): ciáu
- Eastern Min (BUC): ciĕu
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1ciau
- Xiang (Changsha, Wiktionary): ziau1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄠ
- Tongyong Pinyin: jiao
- Wade–Giles: chiao1
- Yale: jyāu
- Gwoyeu Romatzyh: jiau
- Palladius: цзяо (czjao)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: jiao1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: giao
- Sinological IPA (key): /t͡ɕiau⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ziu1
- Yale: jīu
- Cantonese Pinyin: dziu1
- Guangdong Romanization: jiu1
- Sinological IPA (key): /t͡siːu̯⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: diau1
- Sinological IPA (key): /tiau³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: jieu1
- Sinological IPA (key): /t͡ɕiɛu⁴²/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chêu
- Hakka Romanization System: zeuˊ
- Hagfa Pinyim: zeu1
- Sinological IPA: /t͡seu̯²⁴/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: jiau1
- Sinological IPA (old-style): /t͡ɕiau¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: ciáu
- Sinological IPA (key): /t͡siau⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ciĕu
- Sinological IPA (key): /t͡sieu⁵⁵/
- (Fuzhou)
Note: literary.
- Southern Min
Note: literary.
- (Teochew)
- Peng'im: ziao1 / ziou1
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsiau / tsiou
- Sinological IPA (key): /t͡siau³³/, /t͡siou³³/
- (Teochew)
Note:
- literary;
- ziao1 - Shantou;
- ziou1 - Chaozhou.
- Middle Chinese: tsjew
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*S.tew/
- (Zhengzhang): /*ʔsew/
Definitions
[edit]焦
Synonyms
[edit]- (burned): (Cantonese) 燶
Compounds
[edit]- 三焦 (sānjiāo)
- 上焦 (shàngjiāo)
- 下焦
- 中焦
- 分離焦慮/分离焦虑
- 勞心焦思/劳心焦思
- 勞身焦思/劳身焦思
- 包焦尼
- 失焦 (shījiāo)
- 宵旰焦勞/宵旰焦劳
- 對焦/对焦 (duìjiāo)
- 心焦 (xīnjiāo)
- 心焦如火
- 心焦如焚
- 憋憋焦焦
- 木焦油
- 火焦火辣
- 焦三仙
- 焦仲卿
- 焦仲卿妻
- 焦勞/焦劳
- 焦化 (jiāohuà)
- 焦土 (jiāotǔ)
- 焦土政策 (jiāotǔ zhèngcè)
- 焦孟不離/焦孟不离
- 焦家莊/焦家庄 (Jiāojiāzhuāng)
- 焦尾
- 焦尾琴
- 焦山河 (Jiāoshānhé)
- 焦岱 (Jiāodài)
- 焦循
- 焦心 (jiāoxīn)
- 焦心勞思/焦心劳思
- 焦急 (jiāojí)
- 焦慮/焦虑 (jiāolǜ)
- 焦憋
- 焦明 (jiāomíng)
- 焦月
- 焦枯
- 焦桐
- 焦棱
- 焦沙爛石/焦沙烂石
- 焦油 (jiāoyóu)
- 焦渴 (jiāokě)
- 焦灼 (jiāozhuó)
- 焦炙
- 焦炭 (jiāotàn)
- 焦煤 (jiāoméi)
- 無煙焦煤/无烟焦煤
- 焦熬投石
- 焦眉
- 焦穫/焦获
- 焦糖 (jiāotáng)
- 焦距 (jiāojù)
- 焦躁 (jiāozào)
- 焦金流石
- 焦釜
- 焦雷
- 焦霹靂/焦霹雳
- 焦面大士
- 焦頭爛額/焦头烂额 (jiāotóulàn'é)
- 焦黃/焦黄
- 焦黑 (jiāohēi)
- 焦點/焦点 (jiāodiǎn)
- 煉焦/炼焦
- 煤焦油 (méijiāoyóu)
- 煉焦爐/炼焦炉
- 燒焦/烧焦 (shāojiāo)
- 爛額焦頭/烂额焦头
- 皮焦肉爛/皮焦肉烂
- 聚焦 (jùjiāo)
- 脣焦舌敝/唇焦舌敝
- 舌敝脣焦/舌敝唇焦
- 苦心焦慮/苦心焦虑
- 調焦/调焦
- 變焦鏡頭/变焦镜头
- 近焦攝影/近焦摄影
- 迸兒焦/迸儿焦
- 鐺底焦飯/铛底焦饭
- 面皮焦黃/面皮焦黄
- 鮑焦/鲍焦
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄠ
- Tongyong Pinyin: jiao
- Wade–Giles: chiao1
- Yale: jyāu
- Gwoyeu Romatzyh: jiau
- Palladius: цзяо (czjao)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ziu1
- Yale: jīu
- Cantonese Pinyin: dziu1
- Guangdong Romanization: jiu1
- Sinological IPA (key): /t͡siːu̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
[edit]焦
Etymology 3
[edit]Possibly the same as etymology 1. However, Bodman (1980) relates it to Proto-Vietic *trawᴮ (“dry”).
Pronunciation
[edit]simp. and trad. |
焦 | |
---|---|---|
alternative forms | 乾/干 燋 凋 礁 灱 Teochew |
- Northern Min (KCR): diǎu
- Eastern Min (BUC): dă
- Southern Min
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: diǎu
- Sinological IPA (key): /tiau²¹/
- (Jian'ou)
Note: vernacular.
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: dă
- Sinological IPA (key): /ta⁵⁵/
- (Fuzhou)
Note: vernacular.
- Southern Min
Note:
- vernacular;
- na - only used in 干焦.
- (Teochew)
- Peng'im: da1
- Pe̍h-ōe-jī-like: ta
- Sinological IPA (key): /ta³³/
Note: vernacular.
Definitions
[edit]焦
- (Min, Jianning Gan) dry
- (Singapore Hokkien) cheers!
Synonyms
[edit]Compounds
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]焦
Readings
[edit]- Go-on: しょう (shō, Jōyō)←せう (seu, historical)
- Kan-on: しょう (shō, Jōyō)←せう (seu, historical)
- Kun: こげる (kogeru, 焦げる, Jōyō)、あせる (aseru, 焦る, Jōyō)、こがれる (kogareru, 焦がれる, Jōyō)、こがす (kogasu, 焦がす, Jōyō)、じれる (jireru, 焦れる)、じらす (jirasu, 焦らす)
Korean
[edit]Hanja
[edit]焦 • (cho) (hangeul 초, revised cho, McCune–Reischauer ch'o, Yale cho)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 焦
- zh:Traditional Chinese medicine
- Chinese surnames
- Chinese classifiers
- Mandarin classifiers
- Cantonese classifiers
- zh:Physics
- Chinese short forms
- Min Chinese
- Gan Chinese
- Singapore Hokkien
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading しょう
- Japanese kanji with historical goon reading せう
- Japanese kanji with kan'on reading しょう
- Japanese kanji with historical kan'on reading せう
- Japanese kanji with kun reading こ・げる
- Japanese kanji with kun reading あせ・る
- Japanese kanji with kun reading こ・がれる
- Japanese kanji with kun reading こ・がす
- Japanese kanji with kun reading じ・れる
- Japanese kanji with kun reading じ・らす
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters