洟
Jump to navigation
Jump to search
See also: 涕
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]洟 (Kangxi radical 85, 水+6, 9 strokes, cangjie input 水大弓 (EKN), four-corner 35132, composition ⿰氵夷)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 620, character 19
- Dai Kanwa Jiten: character 17387
- Dae Jaweon: page 1017, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1605, character 7
- Unihan data for U+6D1F
Chinese
[edit]simp. and trad. |
洟 | |
---|---|---|
alternative forms | 𦳂 䶏 𪖦 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 洟 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰiːls, *lil) : semantic 氵 + phonetic 夷 (OC *lil).
Etymology
[edit]From Proto-Sino-Tibetan *m-t(w)əj-n ~ m-ti-s (“water”). Cognate with 涕 (OC *tʰiːlʔ, *tʰiːls).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄧˋ
- Tongyong Pinyin: tì
- Wade–Giles: tʻi4
- Yale: tì
- Gwoyeu Romatzyh: tih
- Palladius: ти (ti)
- Sinological IPA (key): /tʰi⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧˊ
- Tongyong Pinyin: yí
- Wade–Giles: i2
- Yale: yí
- Gwoyeu Romatzyh: yi
- Palladius: и (i)
- Sinological IPA (key): /i³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tai3 / ji4
- Yale: tai / yìh
- Cantonese Pinyin: tai3 / ji4
- Guangdong Romanization: tei3 / yi4
- Sinological IPA (key): /tʰɐi̯³³/, /jiː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: yij, thejH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[l̥]ˤ[ə]j-s/
- (Zhengzhang): /*l̥ʰiːls/, /*lil/
Definitions
[edit]洟
Compounds
[edit]References
[edit]- “洟”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]Kanji
[edit]洟
- nasal mucus
Readings
[edit]Compounds
[edit]Compounds
Noun
[edit]- nasal mucus
Korean
[edit]Hanja
[edit]洟 (eum 이 (i))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 洟
- Chinese terms with obsolete senses
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading い
- Japanese kanji with goon reading たい
- Japanese kanji with kan'on reading い
- Japanese kanji with kan'on reading てい
- Japanese kanji with kun reading はな・しる
- Japanese kanji with kun reading はな・じる
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 洟
- Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters