From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+559F, 喟
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-559F

[U+559E]
CJK Unified Ideographs
[U+55A0]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 30, +9, 12 strokes, cangjie input 口田月 (RWB), four-corner 66027, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 199, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 3963
  • Dae Jaweon: page 421, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 654, character 3
  • Unihan data for U+559F

Chinese

[edit]
trad.
simp. #
alternative forms 𠷝

Glyph origin

[edit]

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (29) (29)
Final () (18) (34)
Tone (調) Departing (H) Departing (H)
Openness (開合) Closed Closed
Division () III II
Fanqie
Baxter khwijH khweajH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʰˠiuɪH/ /kʰˠuɛiH/
Pan
Wuyun
/kʰʷᵚiH/ /kʰʷᵚæiH/
Shao
Rongfen
/kʰiuɪH/ /kʰuɐiH/
Edwin
Pulleyblank
/kʰjwiH/ /kʰwəɨjH/
Li
Rong
/kʰjuiH/ /kʰuɛiH/
Wang
Li
/kʰwiH/ /kʰwɐiH/
Bernhard
Karlgren
/kʰwiH/ /kʰwăiH/
Expected
Mandarin
Reflex
kuì kuài
Expected
Cantonese
Reflex
fai3 faai3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
kuì kuì
Middle
Chinese
‹ khwɛjH › ‹ khwijH ›
Old
Chinese
/*[k]ʷʰˁrə[t]-s/ /*[k]ʷʰrə[t]-s/
English sigh sigh

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 12940 12941
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʰruːds/ /*kʰruds/

Definitions

[edit]

  1. (literary) to heave a sigh; to sigh

Compounds

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. sigh

Readings

[edit]
  • Go-on: (ki) (ki, historical)くゐ (kwi, ancient)
  • Kan-on: (ki) (ki, historical)くゐ (kwi, ancient)
  • Kun: なげく (nageku, 喟く)ためいき (tameiki, )

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(wi, goe) (hangeul , , revised wi, goe, McCune–Reischauer wi, koe, Yale wi, koy)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: vị

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.