呆
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
[edit]呆 (Kangxi radical 30, 口+4, 7 strokes, cangjie input 口木 (RD), four-corner 60904, composition ⿱口木)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 181, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 3395
- Dae Jaweon: page 399, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 585, character 11
- Unihan data for U+5446
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]- Etymology 1
- Ideogrammic compound (會意/会意) : 口 (“mouth”) + 木 (“wood”) – dull, not sharp; wooden. Then the meaning evolved into "not sharp > stupid"
- Etymology 2
- See 保.
- Etymology 3
- Simplified from 槑.
Etymology 1
[edit]trad. | 呆/獃 | |
---|---|---|
simp. | 呆 | |
alternative forms | 騃/𫘤 𤶗 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ngoi4 / daai1
- Hakka
- Eastern Min (BUC): ngài
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1te; 6nge
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄞ
- Tongyong Pinyin: dai
- Wade–Giles: tai1
- Yale: dāi
- Gwoyeu Romatzyh: dai
- Palladius: дай (daj)
- Sinological IPA (key): /taɪ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese, variant)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄞˊ
- Tongyong Pinyin: ái
- Wade–Giles: ai2
- Yale: ái
- Gwoyeu Romatzyh: air
- Palladius: ай (aj)
- Sinological IPA (key): /ˀaɪ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ngoi4 / daai1
- Yale: ngòih / dāai
- Cantonese Pinyin: ngoi4 / daai1
- Guangdong Romanization: ngoi4 / dai1
- Sinological IPA (key): /ŋɔːi̯²¹/, /taːi̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngôi
- Hakka Romanization System: ngoiˊ
- Hagfa Pinyim: ngoi1
- Sinological IPA: /ŋoi̯²⁴/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ngài
- Sinological IPA (key): /ŋai⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
Note:
- tai - vernacular;
- gâi - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: ngai5 / dai1
- Pe̍h-ōe-jī-like: ngâi / tai
- Sinological IPA (key): /ŋai⁵⁵/, /tai³³/
Note: ngai5 - used in 呆板.
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*tɯː/, /*ŋɯː/
Definitions
[edit]呆
- dull; wooden
- dull-minded; simple; stupid
- (Eastern Min) bad
- (chiefly Mainland China) Alternative form of 待 (“to stay”)
- a surname: Dai
Synonyms
[edit]- (bad):
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Classical Chinese | 惡 | |
Formal (Written Standard Chinese) | 壞 | |
Northeastern Mandarin | Beijing | 壞, 賴 |
Taiwan | 壞 | |
Malaysia | 壞 | |
Singapore | 壞 | |
Jilu Mandarin | Jinan | 壞, 孬, 賴 |
Central Plains Mandarin | Xi'an | 瞎, 壞 |
Southwestern Mandarin | Chengdu | 壞 |
Wuhan | 壞, 拐 | |
Jianghuai Mandarin | Yangzhou | 壞 |
Hefei | 壞 | |
Cantonese | Guangzhou | 壞, 弊, 衰 |
Hong Kong | 壞, 衰 | |
Zhongshan (Shiqi) | 衰 | |
Yangjiang | 壞 | |
Kuala Lumpur (Guangfu) | 衰 | |
Singapore (Guangfu) | 衰 | |
Gan | Nanchang | 壞 |
Hakka | Meixian | 壞 |
Wuhua (Meilin) | 衰 | |
Jin | Taiyuan | 賴, 壞 |
Northern Min | Jian'ou | 壞, 獰 |
Eastern Min | Fuzhou | 呆, 否 |
Southern Min | Xiamen | 歹, 䆀 |
Xiamen (Tong'an) | 歹 | |
Quanzhou | 歹 | |
Jinjiang | 歹 | |
Nan'an | 歹 | |
Shishi | 歹 | |
Zhangzhou | 䆀 | |
Zhao'an | 䆀, 孬 | |
Tainan | 歹 | |
Penang (Hokkien) | 䆀, 歹 | |
Singapore (Hokkien) | 歹 | |
Manila (Hokkien) | 歹 | |
Datian | 歹 | |
Chaozhou | 孬 | |
Shantou | 孬 | |
Jieyang | 孬, 歹 | |
Puning | 孬 | |
Singapore (Teochew) | 歹, 孬 | |
Leizhou | 㾀 | |
Wenchang | 㾀 | |
Haikou | 㾀 | |
Singapore (Hainanese) | 㾀 | |
Wu | Shanghai | 壞, 恘 |
Suzhou | 壞, 恘 | |
Ningbo | 歪, 推扳, 嘸做 | |
Wenzhou | 毛 | |
Xiang | Changsha | 壞, 拐 |
Shuangfeng | 壞, 拐 |
- (stupid):
- 呆傻 (dāishǎ)
- 呆痴 (dāichī)
- 𡳞面 (Hokkien, vulgar)
- 𡳞鳥面/𡳞鸟面 (Hokkien, vulgar)
- 愚戇/愚戆 (Hokkien)
- 愚昧 (yúmèi)
- 愚笨 (yúbèn)
- 愚蠢 (yúchǔn)
- 愚鈍/愚钝 (yúdùn)
- 拙 (zhuō) (literary, or in compounds)
- 拙笨 (zhuōbèn)
- 撚樣/撚样 (lan2 joeng6-2) (Cantonese, vulgar)
- 暗昧 (ànmèi)
- 梢跤 (Zhangzhou Hokkien)
- 梢跤軟蹄/梢跤软蹄 (Zhangzhou Hokkien)
- 梢蹬 (Zhangzhou Hokkien)
- 棒槌 (bàngchuí)
- 海鱟/海鲎 (Hokkien)
- 混鈍/混钝 (Hokkien)
- 痴呆
- 發踱/发踱 (7faq 8doq) (Wu)
- 笨 (bèn)
- 笨拙 (bènzhuō)
- 笨車車/笨车车 (Hokkien)
- 臭笨 (Hokkien)
- 菜瓜 (Quanzhou Hokkien)
- 蠢 (chǔn)
- 蠢氣/蠢气 (qyn3 qi4) (Xiang)
- 蠢笨 (chǔnbèn)
- 袋屎 (Hokkien)
- 袋屎袋尿 (Hokkien)
- 跤梢 (Xiamen Hokkien)
- 遲鈍/迟钝 (chídùn)
- 阿西 (Hokkien)
- 頇顢/顸颟 (Hokkien)
- 鱟/鲎 (Hokkien)
- 鳩拙/鸠拙 (jiūzhuó) (literary)
Compounds
[edit]- 口舌呆鈍/口舌呆钝
- 呆不龍咚/呆不龙咚
- 呆了一呆
- 呆住 (dāizhù)
- 呆似木雞/呆似木鸡
- 呆僗/呆𫢬
- 呆呆地
- 呆呆掙掙/呆呆挣挣
- 呆呆鄧鄧/呆呆邓邓
- 呆坐
- 呆子 (dāizi)
- 呆小症
- 呆帳/呆帐 (dāizhàng)
- 呆想
- 呆打頦/呆打颏
- 呆掙/呆挣
- 呆木大
- 呆板
- 呆水位
- 呆漢/呆汉
- 呆滯/呆滞 (dāizhì)
- 呆滯物料/呆滞物料
- 呆瓜 (dāiguā)
- 呆登登
- 呆立
- 呆笑
- 呆答孩
- 呆答答
- 呆緻緻/呆致致
- 呆老漢/呆老汉
- 呆腦呆頭/呆脑呆头
- 呆若木雞/呆若木鸡 (dāiruòmùjī)
- 呆著臉/呆著脸
- 呆裡撒奸
- 呆貨/呆货
- 呆鄧鄧/呆邓邓
- 呆頭呆腦/呆头呆脑 (dāitóudāinǎo)
- 呆頭木腦/呆头木脑
- 呆鳥/呆鸟
- 嚇呆/吓呆 (xiàdāi)
- 孝呆 (hàu-tai) (Min Nan)
- 干呆
- 懵懂痴呆
- 打呆歌
- 撇呆打墮/撇呆打堕
- 書呆子/书呆子 (shūdāizi)
- 痴呆
- 痴呆懵懂
- 痴呆症
- 發呆/发呆 (fādāi)
- 目呆口咂
- 目定口呆 (mùdìngkǒudāi)
- 目睜口呆/目睁口呆
- 目瞪口呆 (mùdèngkǒudāi)
- 目瞪神呆
- 看呆
- 老伯呆
- 老阿呆
- 裝憨打呆/装憨打呆
- 賣呆/卖呆
- 賣呆兒/卖呆儿
- 鄧鄧呆呆/邓邓呆呆
Etymology 2
[edit]For pronunciation and definitions of 呆 – see 保 (“to raise; to rear; to keep; to maintain; etc.”). (This character is a variant form of 保). |
Etymology 3
[edit]For pronunciation and definitions of 呆 – see 梅. (This character is a variant form of 梅). |
Japanese
[edit]Kanji
[edit]呆
Readings
[edit]- Go-on: ほ (ho)、がい (gai)
- Kan-on: ほう (hō)、がい (gai)
- Kan’yō-on: ぼう (bō)、たい (tai)
- Kun: あきる (akiru, 呆る)、あきれる (akireru, 呆れる)、ほける (hokeru, 呆ける)、ほうける (hōkeru, 呆ける)、ぼける (bokeru, 呆ける)
Korean
[edit]Hanja
[edit]呆 (eumhun 어리석을 매 (eoriseogeul mae))
Compounds
[edit]Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- stupid, naive, foolish
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- CJKV simplified characters
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 呆
- Eastern Min Chinese
- Mainland China Chinese
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese surnames
- Elementary Mandarin
- Northern Min lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Northern Min hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Northern Min verbs
- Middle Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Northern Min proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Chinese variant forms
- zh:Prunus genus plants
- zh:Laurel family plants
- Taishanese lemmas
- Taishanese hanzi
- Taishanese nouns
- Taishanese proper nouns
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading ほ
- Japanese kanji with goon reading がい
- Japanese kanji with kan'on reading ほう
- Japanese kanji with kan'on reading がい
- Japanese kanji with kan'yōon reading ぼう
- Japanese kanji with kan'yōon reading たい
- Japanese kanji with kun reading あき・る
- Japanese kanji with kun reading あき・れる
- Japanese kanji with kun reading ほ・ける
- Japanese kanji with kun reading ほう・ける
- Japanese kanji with kun reading ぼ・ける
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters