合適
Jump to navigation
Jump to search
See also: 合适
Chinese
[edit]to close; to gather; to join to close; to gather; to join; to fit; all; together |
to fit; to suit | ||
---|---|---|---|
trad. (合適) | 合 | 適 | |
simp. (合适) | 合 | 适 | |
anagram | 適合/适合 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): hap6 sik1
- Hakka
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄜˊ ㄕˋ
- Tongyong Pinyin: héshìh
- Wade–Giles: ho2-shih4
- Yale: hé-shr̀
- Gwoyeu Romatzyh: hershyh
- Palladius: хэши (xɛši)
- Sinological IPA (key): /xɤ³⁵ ʂʐ̩⁵¹/
- Homophones:
[Show/Hide] 何事
合適/合适
核示
核試/核试
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: hap6 sik1
- Yale: hahp sīk
- Cantonese Pinyin: hap9 sik7
- Guangdong Romanization: heb6 xig1
- Sinological IPA (key): /hɐp̚² sɪk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: ha̍p-sṳt
- Hakka Romanization System: hab siidˋ
- Hagfa Pinyim: hab6 sid5
- Sinological IPA: /hap̚⁵ sɨt̚²/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: ha̍p-sek
- Tâi-lô: ha̍p-sik
- Phofsit Daibuun: habseg
- IPA (Zhangzhou): /hap̚¹²¹⁻²¹ siɪk̚³²/
- IPA (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /hap̚⁴⁻³² siɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: ha̍p-siak
- Tâi-lô: ha̍p-siak
- Phofsit Daibuun: habsiag
- IPA (Quanzhou): /hap̚²⁴⁻² siak̚⁵/
- (Teochew)
- Peng'im: hah8 sêg4
- Pe̍h-ōe-jī-like: ha̍h sek
- Sinological IPA (key): /haʔ⁴⁻² sek̚²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
Adjective
[edit]合適
- suitable; applicable; appropriate; becoming; right
- 隨著企業業務變得越來越複雜,伺服器選擇合適的作業系統也就顯得越來越重要。 [MSC, trad.]
- From: 2006: anon., 怎样选择合适的服务器操作系统 (How to choose an appropriate OS for your server)
- Suízhe qǐyè yèwù biàn dé yuèláiyuè fùzá, sìfúqì xuǎnzé héshì de zuòyèxìtǒng yě jiù xiǎnde yuèláiyuè zhòngyào. [Pinyin]
- As business transactions become increasingly complex, choosing an appropriate operating system for your server appears to be more and more important.
随着企业业务变得越来越复杂,伺服器选择合适的作业系统也就显得越来越重要。 [MSC, simp.]
Synonyms
[edit]- 一定 (yīdìng)
- 停當/停当 (tíngdàng)
- 允 (literary, or in compounds)
- 允當/允当 (yǔndàng) (literary)
- 剛好/刚好 (gānghǎo)
- 合宜 (héyí)
- 合手 (héshǒu)
- 合用 (héyòng) (literary or Min Nan)
- 啱 (ngaam1) (Cantonese, Hakka)
- 妥 (tuǒ)
- 妥善 (tuǒshàn)
- 妥實/妥实 (tuǒshí)
- 妥帖 (tuǒtiē)
- 妥當/妥当
- 安帖 (āntiē)
- 定當/定当 (dìngdàng)
- 對勁/对劲 (duìjìn) (colloquial)
- 對路/对路 (duìlù) (colloquial)
- 對頭/对头
- 得宜 (déyí) (literary)
- 得當/得当 (dédàng)
- 得體/得体 (détǐ)
- 恰當/恰当 (qiàdàng)
- 拄仔好 (Hokkien)
- 拄好 (Hokkien)
- 的當/的当 (dídàng)
- 相宜 (xiāngyí)
- 相當/相当 (xiāngdāng)
- 耐 (literary)
- 貼切/贴切 (tiēqiè)
- 適合/适合 (shìhé)
- 適宜/适宜 (shìyí)
- 適用/适用 (shìyòng)
- 適當/适当 (shìdàng)
- 適量/适量 (shìliàng)
- 配合
Categories:
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Mandarin terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 合
- Chinese terms spelled with 適
- Mandarin terms with usage examples
- Mandarin terms with quotations
- Beginning Mandarin