نظر
Appearance
Arabic
[edit]Etymology 1
[edit]Root |
---|
ن ظ ر (n ẓ r) |
15 terms |
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]نَظَرَ • (naẓara) I (non-past يَنْظُرُ (yanẓuru), verbal noun نَظَر (naẓar) or مَنْظَر (manẓar) or مَنْظَرَة (manẓara))
- to look, to gaze, to glance
- نَظَرْتُ فَلَمْ أَرَ شَيْئًا ― naẓartu falam ʔara šayʔan ― I looked and I saw nothing
- to see, to view, to eye, to regard
- to watch, to observe, to notice
- to pay attention, to expect
- to envisage, to consider, to contemplate
- to have in mind, to have in view
- (transitive) to await
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
نَظَر, مَنْظَر, مَنْظَرَة naẓar, manẓar, manẓara | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
نَاظِر nāẓir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَنْظُور manẓūr | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | نَظَرْتُ naẓartu |
نَظَرْتَ naẓarta |
نَظَرَ naẓara |
نَظَرْتُمَا naẓartumā |
نَظَرَا naẓarā |
نَظَرْنَا naẓarnā |
نَظَرْتُمْ naẓartum |
نَظَرُوا naẓarū | |||
f | نَظَرْتِ naẓarti |
نَظَرَتْ naẓarat |
نَظَرَتَا naẓaratā |
نَظَرْتُنَّ naẓartunna |
نَظَرْنَ naẓarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَنْظُرُ ʔanẓuru |
تَنْظُرُ tanẓuru |
يَنْظُرُ yanẓuru |
تَنْظُرَانِ tanẓurāni |
يَنْظُرَانِ yanẓurāni |
نَنْظُرُ nanẓuru |
تَنْظُرُونَ tanẓurūna |
يَنْظُرُونَ yanẓurūna | |||
f | تَنْظُرِينَ tanẓurīna |
تَنْظُرُ tanẓuru |
تَنْظُرَانِ tanẓurāni |
تَنْظُرْنَ tanẓurna |
يَنْظُرْنَ yanẓurna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَنْظُرَ ʔanẓura |
تَنْظُرَ tanẓura |
يَنْظُرَ yanẓura |
تَنْظُرَا tanẓurā |
يَنْظُرَا yanẓurā |
نَنْظُرَ nanẓura |
تَنْظُرُوا tanẓurū |
يَنْظُرُوا yanẓurū | |||
f | تَنْظُرِي tanẓurī |
تَنْظُرَ tanẓura |
تَنْظُرَا tanẓurā |
تَنْظُرْنَ tanẓurna |
يَنْظُرْنَ yanẓurna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَنْظُرْ ʔanẓur |
تَنْظُرْ tanẓur |
يَنْظُرْ yanẓur |
تَنْظُرَا tanẓurā |
يَنْظُرَا yanẓurā |
نَنْظُرْ nanẓur |
تَنْظُرُوا tanẓurū |
يَنْظُرُوا yanẓurū | |||
f | تَنْظُرِي tanẓurī |
تَنْظُرْ tanẓur |
تَنْظُرَا tanẓurā |
تَنْظُرْنَ tanẓurna |
يَنْظُرْنَ yanẓurna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اُنْظُرْ unẓur |
اُنْظُرَا unẓurā |
اُنْظُرُوا unẓurū |
||||||||
f | اُنْظُرِي unẓurī |
اُنْظُرْنَ unẓurna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | نُظِرْتُ nuẓirtu |
نُظِرْتَ nuẓirta |
نُظِرَ nuẓira |
نُظِرْتُمَا nuẓirtumā |
نُظِرَا nuẓirā |
نُظِرْنَا nuẓirnā |
نُظِرْتُمْ nuẓirtum |
نُظِرُوا nuẓirū | |||
f | نُظِرْتِ nuẓirti |
نُظِرَتْ nuẓirat |
نُظِرَتَا nuẓiratā |
نُظِرْتُنَّ nuẓirtunna |
نُظِرْنَ nuẓirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُنْظَرُ ʔunẓaru |
تُنْظَرُ tunẓaru |
يُنْظَرُ yunẓaru |
تُنْظَرَانِ tunẓarāni |
يُنْظَرَانِ yunẓarāni |
نُنْظَرُ nunẓaru |
تُنْظَرُونَ tunẓarūna |
يُنْظَرُونَ yunẓarūna | |||
f | تُنْظَرِينَ tunẓarīna |
تُنْظَرُ tunẓaru |
تُنْظَرَانِ tunẓarāni |
تُنْظَرْنَ tunẓarna |
يُنْظَرْنَ yunẓarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُنْظَرَ ʔunẓara |
تُنْظَرَ tunẓara |
يُنْظَرَ yunẓara |
تُنْظَرَا tunẓarā |
يُنْظَرَا yunẓarā |
نُنْظَرَ nunẓara |
تُنْظَرُوا tunẓarū |
يُنْظَرُوا yunẓarū | |||
f | تُنْظَرِي tunẓarī |
تُنْظَرَ tunẓara |
تُنْظَرَا tunẓarā |
تُنْظَرْنَ tunẓarna |
يُنْظَرْنَ yunẓarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُنْظَرْ ʔunẓar |
تُنْظَرْ tunẓar |
يُنْظَرْ yunẓar |
تُنْظَرَا tunẓarā |
يُنْظَرَا yunẓarā |
نُنْظَرْ nunẓar |
تُنْظَرُوا tunẓarū |
يُنْظَرُوا yunẓarū | |||
f | تُنْظَرِي tunẓarī |
تُنْظَرْ tunẓar |
تُنْظَرَا tunẓarā |
تُنْظَرْنَ tunẓarna |
يُنْظَرْنَ yunẓarna |
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]نَظَّرَ • (naẓẓara) II (non-past يُنَظِّرُ (yunaẓẓiru), verbal noun تَنْظِير (tanẓīr))
- to make comparisons, to draw parallels
Conjugation
[edit] Conjugation of نَظَّرَ (II, sound, impersonal passive, verbal noun تَنْظِير)
verbal noun الْمَصْدَر |
تَنْظِير tanẓīr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُنَظِّر munaẓẓir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُنَظَّر munaẓẓar | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | نَظَّرْتُ naẓẓartu |
نَظَّرْتَ naẓẓarta |
نَظَّرَ naẓẓara |
نَظَّرْتُمَا naẓẓartumā |
نَظَّرَا naẓẓarā |
نَظَّرْنَا naẓẓarnā |
نَظَّرْتُمْ naẓẓartum |
نَظَّرُوا naẓẓarū | |||
f | نَظَّرْتِ naẓẓarti |
نَظَّرَتْ naẓẓarat |
نَظَّرَتَا naẓẓaratā |
نَظَّرْتُنَّ naẓẓartunna |
نَظَّرْنَ naẓẓarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُنَظِّرُ ʔunaẓẓiru |
تُنَظِّرُ tunaẓẓiru |
يُنَظِّرُ yunaẓẓiru |
تُنَظِّرَانِ tunaẓẓirāni |
يُنَظِّرَانِ yunaẓẓirāni |
نُنَظِّرُ nunaẓẓiru |
تُنَظِّرُونَ tunaẓẓirūna |
يُنَظِّرُونَ yunaẓẓirūna | |||
f | تُنَظِّرِينَ tunaẓẓirīna |
تُنَظِّرُ tunaẓẓiru |
تُنَظِّرَانِ tunaẓẓirāni |
تُنَظِّرْنَ tunaẓẓirna |
يُنَظِّرْنَ yunaẓẓirna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُنَظِّرَ ʔunaẓẓira |
تُنَظِّرَ tunaẓẓira |
يُنَظِّرَ yunaẓẓira |
تُنَظِّرَا tunaẓẓirā |
يُنَظِّرَا yunaẓẓirā |
نُنَظِّرَ nunaẓẓira |
تُنَظِّرُوا tunaẓẓirū |
يُنَظِّرُوا yunaẓẓirū | |||
f | تُنَظِّرِي tunaẓẓirī |
تُنَظِّرَ tunaẓẓira |
تُنَظِّرَا tunaẓẓirā |
تُنَظِّرْنَ tunaẓẓirna |
يُنَظِّرْنَ yunaẓẓirna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُنَظِّرْ ʔunaẓẓir |
تُنَظِّرْ tunaẓẓir |
يُنَظِّرْ yunaẓẓir |
تُنَظِّرَا tunaẓẓirā |
يُنَظِّرَا yunaẓẓirā |
نُنَظِّرْ nunaẓẓir |
تُنَظِّرُوا tunaẓẓirū |
يُنَظِّرُوا yunaẓẓirū | |||
f | تُنَظِّرِي tunaẓẓirī |
تُنَظِّرْ tunaẓẓir |
تُنَظِّرَا tunaẓẓirā |
تُنَظِّرْنَ tunaẓẓirna |
يُنَظِّرْنَ yunaẓẓirna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | نَظِّرْ naẓẓir |
نَظِّرَا naẓẓirā |
نَظِّرُوا naẓẓirū |
||||||||
f | نَظِّرِي naẓẓirī |
نَظِّرْنَ naẓẓirna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | نُظِّرَ nuẓẓira |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | يُنَظَّرُ yunaẓẓaru |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | يُنَظَّرَ yunaẓẓara |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | يُنَظَّرْ yunaẓẓar |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]نَظَر • (naẓar) m (plural أَنْظَار (ʔanẓār))
- verbal noun of نَظَرَ (naẓara) (form I)
- seeing, eyesight, vision
- look, glance, gaze
- sight
- outlook, prospect
- view
- aspect
- appearance, evidence
- insight, discernment
- examination
- inspection, study, perusal
- consideration, reflection
- theory
- trial, hearing
- supervision, control, surveillance
- competence, jurisdiction
- attention, heed, regard, notice, observation, respect, consideration, care
Declension
[edit]Declension of noun نَظَر (naẓar)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | نَظَر naẓar |
النَّظَر an-naẓar |
نَظَر naẓar |
Nominative | نَظَرٌ naẓarun |
النَّظَرُ an-naẓaru |
نَظَرُ naẓaru |
Accusative | نَظَرًا naẓaran |
النَّظَرَ an-naẓara |
نَظَرَ naẓara |
Genitive | نَظَرٍ naẓarin |
النَّظَرِ an-naẓari |
نَظَرِ naẓari |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | نَظَرَيْن naẓarayn |
النَّظَرَيْن an-naẓarayn |
نَظَرَيْ naẓaray |
Nominative | نَظَرَانِ naẓarāni |
النَّظَرَانِ an-naẓarāni |
نَظَرَا naẓarā |
Accusative | نَظَرَيْنِ naẓarayni |
النَّظَرَيْنِ an-naẓarayni |
نَظَرَيْ naẓaray |
Genitive | نَظَرَيْنِ naẓarayni |
النَّظَرَيْنِ an-naẓarayni |
نَظَرَيْ naẓaray |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَنْظَار ʔanẓār |
الْأَنْظَار al-ʔanẓār |
أَنْظَار ʔanẓār |
Nominative | أَنْظَارٌ ʔanẓārun |
الْأَنْظَارُ al-ʔanẓāru |
أَنْظَارُ ʔanẓāru |
Accusative | أَنْظَارًا ʔanẓāran |
الْأَنْظَارَ al-ʔanẓāra |
أَنْظَارَ ʔanẓāra |
Genitive | أَنْظَارٍ ʔanẓārin |
الْأَنْظَارِ al-ʔanẓāri |
أَنْظَارِ ʔanẓāri |
Descendants
[edit]- → Azerbaijani: nəzər
- → Middle Armenian: նազար (nazar), Նազար (Nazar)
- → Ottoman Turkish: نظر (nazar)
- → Classical Persian: نظر (nazar)
Etymology 4
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]نِظْر • (niẓr)
Declension
[edit]Declension of adjective نِظْر (niẓr)
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | نِظْر niẓr |
النِّظْر an-niẓr |
نِظْرَة niẓra |
النِّظْرَة an-niẓra |
Nominative | نِظْرٌ niẓrun |
النِّظْرُ an-niẓru |
نِظْرَةٌ niẓratun |
النِّظْرَةُ an-niẓratu |
Accusative | نِظْرًا niẓran |
النِّظْرَ an-niẓra |
نِظْرَةً niẓratan |
النِّظْرَةَ an-niẓrata |
Genitive | نِظْرٍ niẓrin |
النِّظْرِ an-niẓri |
نِظْرَةٍ niẓratin |
النِّظْرَةِ an-niẓrati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | نِظْرَيْن niẓrayn |
النِّظْرَيْن an-niẓrayn |
نِظْرَتَيْن niẓratayn |
النِّظْرَتَيْن an-niẓratayn |
Nominative | نِظْرَانِ niẓrāni |
النِّظْرَانِ an-niẓrāni |
نِظْرَتَانِ niẓratāni |
النِّظْرَتَانِ an-niẓratāni |
Accusative | نِظْرَيْنِ niẓrayni |
النِّظْرَيْنِ an-niẓrayni |
نِظْرَتَيْنِ niẓratayni |
النِّظْرَتَيْنِ an-niẓratayni |
Genitive | نِظْرَيْنِ niẓrayni |
النِّظْرَيْنِ an-niẓrayni |
نِظْرَتَيْنِ niẓratayni |
النِّظْرَتَيْنِ an-niẓratayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
plural unknown | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | ? ? |
? ? |
نِظْرَات niẓrāt |
النِّظْرَات an-niẓrāt |
Nominative | ? ? |
? ? |
نِظْرَاتٌ niẓrātun |
النِّظْرَاتُ an-niẓrātu |
Accusative | ? ? |
? ? |
نِظْرَاتٍ niẓrātin |
النِّظْرَاتِ an-niẓrāti |
Genitive | ? ? |
? ? |
نِظْرَاتٍ niẓrātin |
النِّظْرَاتِ an-niẓrāti |
References
[edit]- Wehr, Hans (1979) “نظر”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Hijazi Arabic
[edit]Root |
---|
ن ظ ر |
5 terms |
Etymology
[edit]Learned borrowing from Arabic نَظَرْ (naẓar).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]نَظَر • (naẓar or naḍar) m
Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]نظر • (nazar)
Descendants
[edit]Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic نَظَر (naẓar).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [na.zaɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [næ.zæɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [nä.zäɾ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | nazar |
Dari reading? | nazar |
Iranian reading? | nazar |
Tajik reading? | nazar |
Noun
[edit]Dari | نظر |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | назар |
نظر • (nazar) (plural نظرها (nazar-hâ))
- seeing, vision
- sight, view, look
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume III, verse 2516:
- هست بر اسباب اسبابی دگر / در سبب منگر در آن افکن نظر
- hast bar asbâb asbâb-i digar / dar sabab ma-ngar dar ân afkan nazar
- Over the [secondary] causes there are other [primary] causes: do not look at the [secondary] cause; let thy gaze fall on that [primary cause].
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume IV, verse 646:
- این نظر از دور چون تیرست و سم
عشقت افزون میشود صبر تو کم- īn nazar az dūr čūn tīr-ast u samm
išqat afzūn mē-šawad sabr-i tū kam - This looking from a distance is like arrows and poison: your fond passion is increased [thereby] and your self-restraint diminished.
- īn nazar az dūr čūn tīr-ast u samm
- view, opinion
- viewpoint, perspective
- از نظر مذهب، این دودمان انقلابی بود.
- az nazar-e mazhab, in dudmân enqelâbi bud.
- From the perspective of religion, this dynasty was revolutionary.
- insight
- consideration, regard
- clear-sightedness, clairvoyance
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume II, verse 3587—3588:
- من بدم آن و آن چه گفتم خواب در / با تو اندر خواب در شرح نظر / گوش کن چون حلقه اندر گوش کن / آن سخن را پیشوای هوش کن
- man bodam ân v-ân če goftam xâb dar / bâ tu andar xâb dar šarh-e nazar / guš kon čon halqe andar guš kon / ân soxan-râ pišvâ-ye huš kon
- That was I; and what I said to you in the dream, whilst you slumbered, in explanation of clairvoyance—give ear [to it], put it in your ear like an ear-ring: make those words [of mine] your mind's guide.
- evil eye
Derived terms
[edit]- به نظر آمدن (be nazar âmadan)
- به نظر رسیدن (be nazar residan)
- در نظر گرفتن (dar nazar gereftan)
- نظرباز (nazarbâz)
- نظربازی (nazarbâzi)
- نظرسنجی (nazarsanji)
Descendants
[edit]Urdu
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Classical Persian نظر (nazar), from Arabic نَظَر (naẓar).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]نَظَر • (nazar) f (Hindi spelling नज़र)
- look, gaze, glance
- نَظْریں نِیچے رَکھو!
- nazrẽ nīce rakho!
- Stop peeking.
- (literally, “Keep your eyes down.”)
- eyesight, vision
- آپ کی نَظَر خَراب ہوتی جا رَہی ہَیں۔
- āp kī nazar xarāb hotī jā rahī ha͠i.
- Your eyesight is worsening.
- supervision
- اُن پہ نَظَر رَکْھنا۔
- Keep an eye on them.
- opinion, perspective
- اُن کی نَظَر مَیں یہ غَلَط ہَے
- un kī nazar ma͠i ye ġalat hai
- In their view, this is wrong
- (evil) eye
- بُری نَظَر
- burī nazar
- evil eye
- (literally, “bad eye”)
Declension
[edit]Declension of نظر | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
direct | نَظَر (nazar) | نَظَریں (nazarẽ) | ||||||
oblique | نَظَر (nazar) | نَظَروں (nazarõ) | ||||||
vocative | نَظَر (nazar) | نَظَرو (nazaro) |
References
[edit]- “نظر”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
- Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “نظر”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
- “نظر”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
Ushojo
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]نظر (nazar)
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ن ظ ر
- Arabic 3-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic terms with usage examples
- Arabic transitive verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel u
- Arabic verbs with full passive
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic verbs with impersonal passive
- Arabic 2-syllable words
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic 1-syllable words
- Arabic adjectives
- Arabic adjectives with basic triptote singular
- Arabic adjectives with triptote singular in -a
- Arabic adjectives with unknown plural
- Arabic adjectives with sound feminine plural
- Hijazi Arabic terms belonging to the root ن ظ ر
- Hijazi Arabic terms borrowed from Arabic
- Hijazi Arabic learned borrowings from Arabic
- Hijazi Arabic terms derived from Arabic
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic nouns
- Hijazi Arabic masculine nouns
- Ottoman Turkish terms borrowed from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root ن ظ ر
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with quotations
- Persian terms with usage examples
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu terms derived from the Arabic root ن ظ ر
- Urdu terms borrowed from Classical Persian
- Urdu terms derived from Classical Persian
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Urdu terms with audio pronunciation
- Rhymes:Urdu/əɾ
- Rhymes:Urdu/əɾ/2 syllables
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu feminine nouns
- Urdu terms with usage examples
- Urdu nouns with declension
- Urdu feminine consonant-stem nouns
- Ushojo terms borrowed from Urdu
- Ushojo terms derived from Urdu
- Ushojo lemmas
- Ushojo nouns