[go: up one dir, main page]

Jump to content

مثال

From Wiktionary, the free dictionary

Arabic

[edit]

Etymology

[edit]

From the root م ث ل (m-ṯ-l). Compare Hebrew מָשָׁל (example, allegory).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

مِثَال (miṯālm (plural أَمْثِلَة (ʔamṯila) or مُثُل (muṯul) or مُثْل (muṯl))

  1. verbal noun of مَاثَلَ (māṯala) (form III)
  2. resemblance, anything equal or similar
  3. image, type, model, example, specimen
  4. pattern, standard
  5. form, formula, formulary
  6. simile, allegory, parable, fable, tale
  7. vision in a dream
  8. manner, method
  9. definite quantity
  10. order, command, written order
  11. retaliation
  12. (grammar) assimilated verb (beginning with و (w) or ي (y))
  13. bed, carpet

Declension

[edit]

Descendants

[edit]

References

[edit]

Baluchi

[edit]

Etymology

[edit]

From Arabic مِثَال (miṯāl).

Noun

[edit]

مثال (misál)

  1. example

See also

[edit]

Hijazi Arabic

[edit]
Root
م ث ل
1 term

Etymology

[edit]

From Arabic مِثَال (miṯāl).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /miˈθaːl/, [mɪˈθaːl]
    • IPA(key): /miˈsaːl/, [mɪˈsaːl] (speakers with full /θ/ and /s/ merger)

Noun

[edit]

مثال (miṯālm (plural أمثلة (ʔamṯila))

  1. example, model, specimen

See also

[edit]

Persian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic مِثَال (miṯāl).

Pronunciation

[edit]
 

Readings
Classical reading? misāl
Dari reading? misāl
Iranian reading? mesâl
Tajik reading? misol
  • Audio (Iran):(file)

Noun

[edit]
Dari مثال
Iranian Persian
Tajik мисол

مِثال (mesâl) (plural مثال‌ها (mesâl-hâ))

  1. example
    Synonym: نمونه (nemune)
    برای مثالbarâ-ye mesâlfor example
  2. parable
  3. resemblance, likeness
    • c. 1260, ʿAṭā-Malik Juwaynī, translated by John Andrew Boyle, تاریخ جهانگشای [History of the World-Conqueror]:
      بحقیقت آن موضع واسطت مملکت ایشان است بر مثال مرکز و دایره.
      be-haqiqat ân mowze' vâsetat-e mamlakat-e išân ast bar mesâl-e markaz va dâyere.
      Indeed, that [home]land is the middle of their empire, like center and circle.
  4. (archaic) order, command, especially written order
    • 11th century, Abu'l-Fażl Bayhaqi, edited by Ali-Akbar Fayyaz, Tarikh-i Bayhaqi, page 82:
      من رفتم سوی هرات، و چنان گمان می‌برم که دیدارِ من با تو و با خانگیان با قیامت افتاده است، از آن بود که در هر بابی مثالی نبود.
      man raftam suy-e herât, va čonân gomân mi-baram ke didâr-e man bâ to va bâ xânegiyân bâ qiyâmat oftâde ast, az ân bovad ke dar har bâb-i mesâl-i na-bovad.
      I started leaving for Herat, and I conjecture that I would visit you and the relatives in the judgment day [I would be killed], that is why there is not an order [I am not issuing order] for every matter.

Descendants

[edit]

Further reading

[edit]

Urdu

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Classical Persian مِثَال (misāl), Arabic مِثَال (miṯāl).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

مِثال (misālm (Hindi spelling मिसाल)

  1. example, instance, specimen, model, precedent.[1]
    Synonyms: اُداہَرَن (udāharan), نِدَرْشَن (nidarśan), نَمُونَہ (namūna)

References

[edit]
  1. ^ مِثال لفظ کے معانی | مِثال - Urdu meaning”, in Rekhta Dictionary[1] (in Urdu), 2023 October 18 (last accessed)