[go: up one dir, main page]

Jump to content

حد

From Wiktionary, the free dictionary
See also: خد, جد, and خذ

Arabic

[edit]

Etymology 1.1

[edit]
Root
ح د د (ḥ d d)
10 terms

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

حَدَّ (ḥadda) I (non-past يَحُدُّ (yaḥuddu), verbal noun حَدّ (ḥadd))

  1. to prevent, to restrain, to check, to hinder [with مِن (min) or accusative ‘someone/something’, along with عَن (ʕan) ‘from something’]
    حَدَّ اللَّهُ عَنَّا الشَّرَّḥadda l-lahu ʕannā š-šarraGod protected us from evil (literally, “God prevented evil from (harming) us”)
  2. to restrict, to limit, to confine [with مِن (min) or accusative ‘something’]
  3. to stop, to halt [with مِن (min) ‘something’]
  4. to delineate, to delimit (esp. land)
  5. (grammar) to define (a word)
  6. to sharpen (a knife, etc.)
  7. to punish, to chastise
  8. to fix (one's gaze) [with إِلَى (ʔilā) ‘on someone’]
  9. to separate [with accusative ‘something’ and مِن (min) ‘from something else’]
  10. to deprive (someone) of their livelihood
Conjugation
[edit]

Verb

[edit]

حَدَّ (ḥadda) I (non-past يَحُدُّ (yaḥuddu) or يَحِدُّ (yaḥiddu), verbal noun حِدَاد (ḥidād) or حَدّ (ḥadd))

  1. to remove all ornaments and wear mourning apparel
  2. to mourn [with عَلَى (ʕalā) ‘someone’]
Conjugation
[edit]

Verb

[edit]

حَدَّ (ḥadda) I (non-past يَحِدُّ (yaḥiddu), verbal noun حِدَّة (ḥidda))

  1. to be sharp, to be cutting (of a knife)
  2. to be strong (of a smell)
  3. to be strong, to be active (of a person)
  4. to be sharp, to be intelligent (of a person)
  5. to be quick to anger (of a person)
Conjugation
[edit]

Verb

[edit]

حَدَّ (ḥadda) I (non-past يَحُدُّ (yaḥuddu) or يَحِدُّ (yaḥiddu), verbal noun حَدّ (ḥadd) or حِدَّة (ḥidda))

  1. to fly into a rage against, to be angry or furious with [with عَلَى (ʕalā) ‘someone’]
Conjugation
[edit]

Etymology 1.2

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ħadd/
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

حَدّ (ḥaddm (plural حُدُود (ḥudūd))

  1. verbal noun of حَدَّ (ḥadda) (form I)
  2. limit
  3. boundary, border
  4. frontier
  5. term
  6. end, goal, aim
  7. district
  8. reach, sphere of action
  9. difference
  10. definition
  11. rule
  12. punishment
  13. edge, point
  14. passion
  15. intoxicating strength of liquors
  16. strength, bravery
  17. energy
  18. manner, way
  19. hindrance
  20. (Modern Standard Arabic) side
Declension
[edit]
Descendants
[edit]
  • Azerbaijani: hədd
  • Bashkir: хәтле (xətle)
  • Persian: حد (hadd)
  • Ottoman Turkish: حد (had)
    • Turkish: had
  • Uzbek: had

Adjective

[edit]

حَدّ (ḥadd) (masculine plural حُدُود (ḥudūd))

  1. violent, passionate
Declension
[edit]

Etymology 1.3

[edit]
Root
و ح د (w ḥ d)
27 terms

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

حِدْ (ḥid) (form I) /ħid/

  1. second-person masculine singular imperative of وَحَدَ (waḥada)

Malay

[edit]

Noun

[edit]

حد (plural حد-حد or حد۲, informal 1st possessive حدکو, 2nd possessive حدمو, 3rd possessive حدڽ)

  1. Jawi spelling of had

Persian

[edit]
Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic حَدّ (ḥadd).

Pronunciation

[edit]
 

Readings
Classical reading? haḏː
Dari reading? hadː
Iranian reading? hadː
Tajik reading? hadː

Noun

[edit]

حدّ (hadd) (plural حُدود (hodud) or حد‌ها (hadd-hâ))

  1. limit, border, boundary
  2. (mathematics) limit

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]

Punjabi

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Classical Persian حد (hadd), from Arabic حَدّ (ḥadd).

Noun

[edit]

حَدّ (haddf (Gurmukhi spelling ਹੱਦ)

  1. boundary, limit
    Synonym: سیما (sīmā)

Derived terms

[edit]

South Levantine Arabic

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From or related to Arabic أحد (ʔaḥad, one; someone).

Pronoun

[edit]

حدّ (ḥadd)

  1. Alternative form of حدا (ḥada)

Etymology 2

[edit]
Root
ح د د
5 terms

From Arabic حَدَّ (ḥadda).

Verb

[edit]

حدّ (ḥadd) I (present بحدّ (biḥodd))

  1. to delimit
  2. to enclose, to confine
Conjugation
[edit]
    Conjugation of حدّ (ḥadd)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m حدّيت (ḥaddēt) حدّيت (ḥaddēt) حدّ (ḥadd) حدّينا (ḥaddēna) حدّيتو (ḥaddētu) حدّو (ḥaddu)
f حدّيتي (ḥaddēti) حدّت (ḥaddat)
present m بحدّ (baḥodd) بتحدّ (bitḥodd) بحدّ (biḥodd) منحدّ (minḥodd) بتحدّو (bitḥoddu) بحدّو (biḥoddu)
f بتحدّي (bitḥoddi) بتحدّ (bitḥodd)
subjunctive m احدّ (aḥodd) تحدّ (tḥodd) يحدّ (yḥodd) نحدّ (nḥodd) تحدّو (tḥoddu) يحدّو (yḥoddu)
f تحدّي (tḥoddi) تحدّ (tḥodd)
imperative m حدّ (ḥodd) حدّو (ḥoddu)
f حدّي (ḥoddi)

Etymology 3

[edit]

From Arabic حَدّ (ḥadd).

Noun

[edit]

حدّ (ḥaddm (plural حدود (ḥdūd))

  1. limit
  2. border (usually in the plural when referring to the border a country)
Derived terms
[edit]
  • حدّ أدنى (ḥadd ʔadna, minimum)
  • حدّ أعلى (ḥadd ʔaʕla, maximum), حدّ أقصى (ḥadd ʔaqṣa, maximum)

Urdu

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Classical Persian حد (hadd), from Arabic حَدّ (ḥadd).

Noun

[edit]

حد (had, haddf (Hindi spelling हद), irregular plural حدود (hudūd)

  1. boundary, limit
    Synonyms: مَرْیادا (maryādā), سِیما (sīmā), سَرْحَد (sarhad)

Declension

[edit]
    Declension of حد
singular plural
direct حد (hadd) حدیں (haddẽ)
oblique حد (hadd) حدوں (haddõ)
vocative حد (hadd) حدو (haddo)

Derived terms

[edit]