tilla
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin tigilla (“small piece of wood”).[1]
Noun
[edit]tilla f (plural tillas)
- linchpin (wedge used to reinforce the union of the wheel and the axle's extreme) of a traditional Galician cart
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]From Old French, from Old Norse þilja (“board, plank”). Cognate of French tillac (“upper deck”) and English thill.[2]
Noun
[edit]tilla f (plural tillas)
Related terms
[edit]Etymology 3
[edit]Unknown.
Noun
[edit]tilla f (plural tillas)
Related terms
[edit]Etymology 4
[edit]Verb
[edit]tilla
- inflection of tillar:
References
[edit]- “tilla” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “tilla”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “tilla (cuña)”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “tilla (do barco)”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “tilla”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Rivas Quintas, Eligio (2015). Dicionario etimolóxico da lingua galega. Santiago de Compostela: Tórculo. →ISBN, s.v. tilla 1.
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “tilla”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Norwegian Bokmål
[edit]Verb
[edit]tilla
Uzbek
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Classical Persian طلا (tilā).
Noun
[edit]tilla (plural tillalar)
Related terms
[edit]Categories:
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms borrowed from Old French
- Galician terms derived from Old French
- Galician terms derived from Old Norse
- gl:Nautical
- Galician terms with unknown etymologies
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Uzbek terms borrowed from Classical Persian
- Uzbek terms derived from Classical Persian
- Uzbek lemmas
- Uzbek nouns