[go: up one dir, main page]

Jump to content

tempio

From Wiktionary, the free dictionary

Esperanto

[edit]
Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

Etymology

[edit]

Borrowed from Italian tempia, ultimately from Latin tempus.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [temˈpio]
  • Rhymes: -io
  • Hyphenation: tem‧pi‧o

Noun

[edit]

tempio (accusative singular tempion, plural tempioj, accusative plural tempiojn)

  1. (anatomy) temple

Italian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin templum.[1] First attested 14th century.[2]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈtem.pjo/, (traditional) /ˈtɛm.pjo/[3]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -empjo, (traditional) -ɛmpjo
  • Hyphenation: tém‧pio, (traditional) tèm‧pio

Noun

[edit]

tempio m (plural templi or (often avoided due to the homonymous plural of tempo) tempi or (dated) tempî, diminutive tempiétto)[1]

  1. (religion) temple
    il tempio di Giove/Zeusthe temple of Jupiter/Zeus
    il tempio di Atenethe temple of Athens
    i templi egizi/egizianithe Egyptian temples
    Gesù caccia i mercanti dal tempio (di Gerusalemme)Jesus hunts the merchants from the temple (of Jerusalem)
    • 1321 [1308-1320], Alighieri Dante, Divina Commedia [Divine Comedy], volume Paradiso (narrative poem), Canto XXXI, lines 43–44:
      [] E quasi peregrin che si ricrea
      Nel tempio del suo voto riguardando, []
      [] And almost unusual that is recreated
      In the temple of his vote concerning, []
    • 1581 [1581], Torquato Tasso, Gerusalemme liberata [Jerusalem Delivered] (epic poem), Canto II, ottava rima 5, page 35, lines 33–34:
      Nel tempio de’ cristiani occulto giace
      Un sotterraneo altare, []
      In the temple of the Christians, occult lies
      An underground altar, []
    • 1807 [1806-1807], Ugo Foscolo, Dei Sepolcri [Dei Sepolcri] (poem), lines 104–105:
      Non sempre i sassi sepolcrali a’ templi
      Fean pavimento; []
      Not always the sepulchral stones at the temples
      Act as floor; []
    • 1807 [1806-1807], Ugo Foscolo, quoting Basilica of the Holy Cross, Florence, Dei Sepolcri [Dei Sepolcri] (poem), lines 180–181:
      Ma più beata ché in un tempio accolte
      Serbi l’Itale glorie, []
      But more blessed because in a temple welcomed
      Maintains the Italy glories, []
      [1]
  2. (figurative, literary) temple
    • 1516 [1516], Ludovico Ariosto, quoting Anna Trastàmara d'Aragona, Orlando Furioso [Orlando Furioso] (epic poem), Canto 46, ottava rima 9, lines 1–2:
      Anna [d’Aragona], bella, gentil, cortese e saggia,
      Di castità, di fede e d’amor tempio.
      Anna [d'Aragona], beautiful, kind, courteous and wise,
      Of chastity, of faith and of temple love.
      [1]
  3. (by extension of the previous sense) temple, capital, seat
    New York è il tempio della finanza internazionale.New York is the temple of international finance.
    Firenze è il tempio del rinascimento italiano.Florence is the temple of the Italian Renaissance.
  4. (literary) the sky/heaven/paradise as a temple
    • 1321 [1308-1320], Alighieri Dante, Divina Commedia [Divine Comedy], volume Paradiso (narrative poem), Canto XXVIII, lines 53–54:
      [] In questo miro e angelico templo
      Che solo amore e luce ha per confine, []
      [] In this admired and angelic paradise
      That only love and light has boundaries, []
      (literally, “ [] In this admired and angelic temple
      That only love and light has boundaries, []
      ”)
    • 1581 [1581], Torquato Tasso, Gerusalemme liberata [Jerusalem Delivered] (epic poem), Canto VIII, ottava rima 44, page 256, lines 349–350:
      Essi del ciel nel luminoso tempio
      Han corona immortal del vincer loro
      They of heaven in the luminous paradise
      Have immortal crown of their winning
      (literally, “They of sky in the luminous temple
      Have immortal crown of their winning
      ”)
      [1]
  5. the firmament as a temple
    • 1581 [1581], Torquato Tasso, Gerusalemme liberata [Jerusalem Delivered] (epic poem), Canto XVIII, ottava rima 13, page 211, lines 97–98:
      [] : oh quante belle
      Luci il tempio celeste in sé raguna!
      [] : oh how many beautiful
      Lights the firmament in itself meets!
      (literally, “ [] : oh how many beautiful
      Lights the heavenly temple in itself meets!
      ”)
      [1]

Derived terms

[edit]
[edit]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 tempio in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  2. ^ tèmpio in sapere.it – De Agostini Editore
  3. ^ tempio in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Anagrams

[edit]