scheda
Appearance
See also: schedą
Italian
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin scheda (“piece of paper”), from Ancient Greek σχέδη (skhédē, “papyrus leaf”). Doublet of sceda.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]scheda f (plural schede)
- card
- index card (piece of heavy paper stock used to record information to be stored in an index)
- ballot
- (computing) tab (navigational widget for switching between documents or sets of controls)
Derived terms
[edit]- scheda madre (“motherboard”)
- scheda perforata (“punch card”)
- schedare
- schedario
- schedina
- schedone
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]scheda
- inflection of schedare:
Further reading
[edit]- scheda in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ancient Greek σχέδη (skhédē, “papyrus leaf”); see σχίζω (skhízō, “I split”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈskʰe.da/, [ˈs̠kʰɛd̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈske.da/, [ˈskɛːd̪ä]
Noun
[edit]scheda f (genitive schedae); first declension
Declension
[edit]First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | scheda | schedae |
genitive | schedae | schedārum |
dative | schedae | schedīs |
accusative | schedam | schedās |
ablative | schedā | schedīs |
vocative | scheda | schedae |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Italian: sceda, isceda, → scheda
- → Sardinian: sceda
- Spanish: esquela
- → Catalan: esquela
- → English: schede
- → German: Scheda
References
[edit]- “scheda”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “scheda”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- scheda in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- scheda in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “scheda”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Further reading
[edit]- Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 1438-39
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]- Rhymes: -ɛda
- Syllabification: sche‧da
Etymology 1
[edit]Learned borrowing from Latin scheda (testāmentāria.
Noun
[edit]scheda f
Declension
[edit]Declension of scheda
Etymology 2
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]scheda m pers
- (Far Masovian) miserable, poor, or thin person
Further reading
[edit]Categories:
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian doublets
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛda
- Rhymes:Italian/ɛda/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Computing
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛda
- Rhymes:Polish/ɛda/2 syllables
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Far Masovian Polish
- pl:People