lance
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle English launce, from Old French lance, from Latin lancea.
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) enPR: läns, IPA(key): /lɑːns/
- (US) enPR: lăns, IPA(key): /læns/
Audio (US): (file) - Rhymes: -ɑːns, -æns
Noun
[edit]lance (plural lances)
- A weapon of war, consisting of a long shaft or handle and a steel blade or head; a spear carried by horsemen.
- c. 1591–1592 (date written), William Shakespeare, “The Third Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iii], line 15:
- 1909, Charles Henry Ashdown, European Arms & Armor, page 65:
- The head of the lance was commonly of the leaf form, and sometimes approached that of the lozenge; it was very seldom barbed, although this variety, together with the others, appears upon the Bayeux Tapestry.
- A wooden spear, sometimes hollow, used in jousting or tilting, designed to shatter on impact with the opposing knight’s armour.
- 1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii], line 49:
- (fishing) A spear or harpoon used by whalers and fishermen.
- (military) A soldier armed with a lance; a lancer.
- (military) An instrument which conveys the charge of a piece of ordnance and forces it home.
- (metallurgy) A small iron rod which suspends the core of the mold in casting a shell.
- (pyrotechnics) One of the small paper cases filled with combustible composition, which mark the outlines of a figure.
- (medicine) A lancet.
Derived terms
[edit]- break a lance
- break one's lance
- fer-de-lance
- fire lance
- freelance
- lance bombardier
- lance bucket (cavalry)
- lance corporal
- lance-corporal
- lance fish (zoology)
- lance-jack
- lance-knight
- lance knight
- lancer
- lance rest
- lance sergeant
- lance snake (zoology)
- oxygen lance
- sand lance
- stink-fire lance (military)
- thermal lance
- thermic lance
- the tongue wounds more than a lance
Related terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Verb
[edit]lance (third-person singular simple present lances, present participle lancing, simple past and past participle lanced)
- To pierce with a lance, or with any similar weapon.
- Seized the due victim, and with fury lanced Her back. Dryden.
- To open with a lancet; to pierce.
- to lance a vein or an abscess
- To throw in the manner of a lance; to lanch.
- (informal) to steal or swipe
- He lanced my drink and spiked it!
Quotations
[edit]- For quotations using this term, see Citations:lance.
Translations
[edit]
|
|
See also
[edit]Anagrams
[edit]French
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /lɑ̃s/
- Homophones: lancent, lances
Etymology 1
[edit]Inherited from Old French lance, from Latin lancea.
Noun
[edit]lance f (plural lances)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]lance
- inflection of lancer:
Derived terms
[edit]- lance-roquette
- relance (form of verb relancer)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “lance”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Friulian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]lance f (plural lancis)
- lance, spear
Related terms
[edit]Galician
[edit]Verb
[edit]lance
- (reintegrationist norm) inflection of lançar:
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lance f pl
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈlan.ke/, [ˈɫ̪äŋkɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈlan.t͡ʃe/, [ˈlän̠ʲt͡ʃe]
Noun
[edit]lance
Middle English
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]lance
- Alternative form of launce
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]lance
- Alternative form of launcen
Middle French
[edit]Etymology
[edit]From Old French lance.
Noun
[edit]lance f (plural lances)
Descendants
[edit]- French: lance
Old French
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]lance oblique singular, f (oblique plural lances, nominative singular lance, nominative plural lances)
- lance (weapon)
Descendants
[edit]- Franc-Comtois: laince
- Middle French: lance
- French: lance
- → Middle English: launce
- English: lance
- → Middle High German: lanze
- German: Lanze
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]lance m (plural lances)
- throw (act of throwing something)
- Synonyms: arremesso, jogada, lançamento
- bid (offer at an auction)
- Synonym: lanço
- (sports) a series of actions carried out during a game
- Synonym: jogada
- (informal) thing (only used for non-physical things)
- flight (series of stairs between landings)
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]lance
- inflection of lançar:
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian lancia (18th century).
Noun
[edit]lance f (plural lănci)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | lance | lancea | lănci | lăncile | |
genitive-dative | lănci | lăncii | lănci | lăncilor | |
vocative | lance, lanceo | lăncilor |
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Spain) /ˈlanθe/ [ˈlãn̟.θe]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /ˈlanse/ [ˈlãn.se]
- Rhymes: -anθe
- Rhymes: -anse
- Syllabification: lan‧ce
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]lance m (plural lances)
- launch (act of launching)
- Synonym: lanzamiento
- throw
- cast (fishing)
- situation
- telling-off; scolding
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]lance
- inflection of lanzar:
Further reading
[edit]- “lance”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɑːns
- Rhymes:English/ɑːns/1 syllable
- Rhymes:English/æns
- Rhymes:English/æns/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Fishing
- en:Military
- en:Metallurgy
- en:Pyrotechnics
- en:Medicine
- English verbs
- English terms with usage examples
- English informal terms
- en:Medical equipment
- en:Spears
- en:Tools
- en:Weapons
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with homophones
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Military
- French non-lemma forms
- French verb forms
- fr:Weapons
- fr:Spears
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian nouns
- Friulian feminine nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/antʃe
- Rhymes:Italian/antʃe/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English verbs
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French feminine nouns
- Middle French countable nouns
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- fro:Weapons
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese deverbals
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Sports
- Portuguese informal terms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from Italian
- Romanian terms derived from Italian
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian feminine nouns
- ro:Weapons
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/anθe
- Rhymes:Spanish/anθe/2 syllables
- Rhymes:Spanish/anse
- Rhymes:Spanish/anse/2 syllables
- Spanish deverbals
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms