izgledati
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]iz- + gledati, calque of German aussehen.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]izglédati impf (Cyrillic spelling изгле́дати)
- (intransitive) to seem, appear
- (intransitive) to look, look like
Conjugation
[edit]Conjugation of izgledati
Infinitive: izgledati | Present verbal adverb: izglédajūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: izglédānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | izgledam | izgledaš | izgleda | izgledamo | izgledate | izgledaju | |
Future | Future I | izgledat ću1 izgledaću |
izgledat ćeš1 izgledaćeš |
izgledat će1 izgledaće |
izgledat ćemo1 izgledaćemo |
izgledat ćete1 izgledaćete |
izgledat će1 izgledaće |
Future II | bȕdēm izgledao2 | bȕdēš izgledao2 | bȕdē izgledao2 | bȕdēmo izgledali2 | bȕdēte izgledali2 | bȕdū izgledali2 | |
Past | Perfect | izgledao sam2 | izgledao si2 | izgledao je2 | izgledali smo2 | izgledali ste2 | izgledali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam izgledao2 | bȉo si izgledao2 | bȉo je izgledao2 | bíli smo izgledali2 | bíli ste izgledali2 | bíli su izgledali2 | |
Imperfect | izgledah | izgledaše | izgledaše | izgledasmo | izgledaste | izgledahu | |
Conditional I | izgledao bih2 | izgledao bi2 | izgledao bi2 | izgledali bismo2 | izgledali biste2 | izgledali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih izgledao2 | bȉo bi izgledao2 | bȉo bi izgledao2 | bíli bismo izgledali2 | bíli biste izgledali2 | bíli bi izgledali2 | |
Imperative | — | izgledaj | — | izgledajmo | izgledajte | — | |
Active past participle | izgledao m / izgledala f / izgledalo n | izgledali m / izgledale f / izgledala n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|