gu
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "gu"
Translingual
[edit]Symbol
[edit]gu
English
[edit]Noun
[edit]gu
See also
[edit]- gu zheng (etymologically unrelated)
Anagrams
[edit]Ambulas
[edit]Noun
[edit]gu
References
[edit]- Patricia R. Wilson, Ambulas Grammar (1980)
Anguthimri
[edit]Noun
[edit]gu
- (Mpakwithi) knee
References
[edit]- Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 186
Basque
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Basque *gu.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Pronoun
[edit]gu
- First-person plural personal pronoun; we
Declension
[edit]Declension of Basque personal pronouns
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “gu”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “gu”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Central Mazahua
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]gu (upper case Gu)
- A letter of the Mazahua alphabet.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, Ⱥ ⱥ, A̱ a̱, B b, C c, Cꞌ cꞌ, Cj cj, Cu cu, Cꞌu cꞌu, Cju cju, Ch ch, Chꞌ chꞌ, Chj chj, D d, Dy dy, E e, Ɇ ɇ, E̱ e̱, G g, Gu gu, Hu hu, ꞌHu ꞌhu, I i, I̱ i̱, J j, Jꞌ jꞌ, Jm jm, Jn jn, Jñ jñ, Ju ju, Jy jy, L l, M m, Mꞌ mꞌ, N n, Nꞌ nꞌ, Ñ ñ, Ñꞌ ñꞌ, O o, Ø ø, O̱ o̱, P p, Pj pj, R r, S s, T t, Tꞌ tꞌ, Tj tj, Ts ts, Tsꞌ tsꞌ, Tsj tsj, U u, Ꞹ ꞹ, U̱ u̱, X x, Z z, Zh zh, ꞌ
Dena'ina
[edit]Adverb
[edit]gu
Determiner
[edit]gu
East Central German
[edit]Adverb
[edit]gu
Further reading
[edit]- 1882 Christian Friedrich Röder, Unera Hamet https://digital.slub-dresden.de/werkansicht/dlf/101145/296
Iatmul
[edit]Noun
[edit]gu
Derived terms
[edit]- nyigi gu (“beer”, literally “bitter water”)
References
[edit]- Gerd Jendraschek, in Future Times, Future Tenses, edited by Philippe De Brabanter, Mikhail Kissine, Saghie Sharifzadeh
Isthmus Zapotec
[edit]Noun
[edit]gu
Japanese
[edit]Romanization
[edit]gu
Manambu
[edit]Noun
[edit]gu
References
[edit]- Alexandra Aikhenvald, The Manambu Language of East Sepik, Papua New Guinea (2010, →ISBN
Mandarin
[edit]Romanization
[edit]gu
- Nonstandard spelling of gū.
- Nonstandard spelling of gú.
- Nonstandard spelling of gǔ.
- Nonstandard spelling of gù.
Usage notes
[edit]- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Middle English
[edit]Pronoun
[edit]gu
- Alternative form of yow
Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]gu
- (dialectal, Trøndelag, Eastern Norway) alternative form of gud (“god”)
- 1800, H.Barlien, Trondhiems Budstik:
- De føst Bue: Du ska int ha naakaan framund gu istan for mæg
- The first commandment: you shall not have any foreign god instead of me
See also
[edit]Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Middle Irish go, from Old Irish co. Cognates include Irish go and Manx dy.
Pronunciation
[edit]Particle
[edit]gu
- Makes an adverb when placed in front of an adjective
- Tha mi gu math.
- I am (doing) well.
Usage notes
[edit]- Before vowels the form gu h- is used.
Preposition
[edit]gu (+ dative, no mutation, before the definite article chun, combined with the singular definite article gun)
- till, until
- Fanaidh mi gu ochd uairean.
- I’ll wait until eight o’clock.
- to
- Chuir mi litir gu mo phàrantan.
- I sent a letter to my parents.
Usage notes
[edit]- Before the definite article takes the form chun and is followed by the genitive instead of the dative.
- Is toil leis a bhith a' dol gu partaidhean.
- He likes going to parties.
- A bheil thu tighinn chun a' phartaidh?
- Are you coming to the party?
Inflection
[edit]Personal inflection of gu | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Simple | Emphatic | ||||||
Singular | 1st | thugam | thugamsa | ||||||
2nd | thugad | thugadsa | |||||||
3rd m | thuige | thuigesan | |||||||
3rd f | thuice | thuicese | |||||||
Plural | 1st | thugainn | thugainne | ||||||
2nd | thugaibh | thugaibhse | |||||||
3rd | thuca | thucasan |
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]Conjunction
[edit]gu
- that; used with the dependent form of a verb to introduce a subordinate clause.
- Tha mi a’ smaoineachadh gu bheil clann aca.
- I think that they have children.
Usage notes
[edit]- If the clause is negated, gu is replaced with nach.
References
[edit]- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966) Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath
- ^ Roy Wentworth (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN
Sumerian
[edit]Romanization
[edit]gu
- Romanization of 𒄖 (gu)
Vietnamese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gu
- (colloquial) taste (implicit set of preferences), especially esthetic taste
- gu thẩm mĩ
- esthetic taste
Derived terms
[edit]Derived terms
Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /ɡɨː/
- (South Wales) IPA(key): /ɡiː/
- Homophone: gi (South Wales only)
Adjective
[edit]gu
- Soft mutation of cu.
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
cu | gu | nghu | chu |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Wutunhua
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Determiner
[edit]gu
Pronoun
[edit]gu
See also
[edit]Wutunhua personal pronouns
References
[edit]Zou
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Kuki-Chin *ruʔ, from Proto-Sino-Tibetan *rus. Cognates include Mizo ruh and Burmese ရိုး (rui:).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gù
References
[edit]- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-1
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- English two-letter words
- Ambulas lemmas
- Ambulas nouns
- Anguthimri lemmas
- Anguthimri nouns
- Basque terms inherited from Proto-Basque
- Basque terms derived from Proto-Basque
- Basque terms with audio pronunciation
- Basque terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Basque/u
- Rhymes:Basque/u/1 syllable
- Basque lemmas
- Basque pronouns
- Basque personal pronouns
- Central Mazahua terms with IPA pronunciation
- Central Mazahua lemmas
- Central Mazahua letters
- Dena'ina lemmas
- Dena'ina adverbs
- Dena'ina determiners
- East Central German lemmas
- East Central German adverbs
- Erzgebirgisch
- Iatmul lemmas
- Iatmul nouns
- Isthmus Zapotec lemmas
- Isthmus Zapotec nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Manambu lemmas
- Manambu nouns
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Middle English lemmas
- Middle English pronouns
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk dialectal terms
- Trøndersk Norwegian
- Norwegian Nynorsk terms with quotations
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms inherited from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic particles
- Scottish Gaelic terms with usage examples
- Scottish Gaelic prepositions
- Scottish Gaelic prepositions governing the dative
- Scottish Gaelic conjunctions
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Vietnamese terms borrowed from French
- Vietnamese terms derived from French
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese colloquialisms
- Vietnamese terms with usage examples
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh terms with homophones
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated adjectives
- Welsh soft-mutation forms
- Wutunhua terms derived from Mandarin
- Wutunhua terms with IPA pronunciation
- Wutunhua lemmas
- Wutunhua determiners
- Wutunhua terms with usage examples
- Wutunhua pronouns
- Zou terms inherited from Proto-Kuki-Chin
- Zou terms derived from Proto-Kuki-Chin
- Zou terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Zou terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Zou terms with IPA pronunciation
- Zou lemmas
- Zou nouns
- zom:Skeleton