fisc
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Partly from Middle French fisc and partly from its etymon, Latin fiscus (“basket, money-bag, public treasury”);[1] see fiscal.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fisc (plural fiscs)
- (Ancient Rome) The public treasury of Rome.
- Any state treasury or exchequer.
- 1790, Edmund Burke, Reflections on the Revolution in France, page 340:
- When they had resolved to appropriate to the Fisc, a certain portion of the landed property of their conquered country, it was their business to render their bank a real fund of credit […].
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ “fisc | fisk, n.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, launched 2000.
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin fīscus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fisc m (plural fiscs or fiscos)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “fisc” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin fiscus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fisc m (plural fiscs)
- (economics) tax authorities, fiscal administration
- government department of taxation
Further reading
[edit]- “fisc”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Old Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Frankish and Proto-West Germanic *fisk, Proto-Germanic *fiskaz, from Proto-Indo-European *peysk- (“fish”).
Noun
[edit]fisc m
Alternative forms
[edit]Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “fisk”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *fiskaz, from Proto-Indo-European *peysk-.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fisċ m (nominative plural fiscas)
Declension
[edit]Declension of fisċ (strong a-stem)
Derived terms
[edit]- fisċere (“fisherman”)
- fiscian (“to fish”)
- fisċnett (“fishing net”)
- fisċwēr (“fishweir”)
- sċielfisċ (“shellfish”)
- *sweordfisċ (“swordfish”)
Descendants
[edit]See also
[edit]- angol (“fishhook”)
Old Saxon
[edit]Noun
[edit]fisc m
- Alternative form of fisk
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]fisc n (uncountable)
Declension
[edit]Categories:
- English terms borrowed from Middle French
- English terms derived from Middle French
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɪsk
- Rhymes:English/ɪsk/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Ancient Rome
- English terms with quotations
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan learned borrowings from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan nouns with multiple plurals
- Catalan masculine nouns
- French terms borrowed from Latin
- French learned borrowings from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Economics
- Old Dutch terms inherited from Frankish
- Old Dutch terms derived from Frankish
- Old Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Old Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Old Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Old Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Old Dutch lemmas
- Old Dutch nouns
- Old Dutch masculine nouns
- odt:Animals
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Indo-European
- Old English terms derived from Proto-Indo-European
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English masculine a-stem nouns
- Old Saxon lemmas
- Old Saxon nouns
- Old Saxon masculine nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian uncountable nouns
- Romanian neuter nouns
- ro:Economics