fille
French
[edit]Etymology
[edit]- (daughter): From Middle French fille, from Old French fille, from Latin fīlia.
- (slang, prostitute): By ellipsis of the euphemisms fille des rues (“girl of the streets”), fille de joie (“girl of joy”), fille publique (“public girl”), and others like them that signify "prostitute".
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fille f (plural filles)
- girl
- Coordinate term: garçon
- Toutes les filles n’aiment pas jouer avec des poupées. ― Not all girls like playing with dolls.
- daughter
- (slang) prostitute, wench
Derived terms
[edit]- chum de fille
- classe fille
- coureur des filles
- courir les filles
- fille de comptoir
- fille de cuisine
- fille de joie
- fille de laiterie
- fille de pute
- fille de salle
- fille de trottoir
- fille des rues
- fille du port
- fille manquée
- fille mère
- fille publique
- fille soumise
- fille unique
- Filles du Roi
- fillette
- jeune fille
- telle mère, telle fille
- vieille fille
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “fille”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
[edit]Verb
[edit]fille
- inflection of fillar:
Irish
[edit]Verb
[edit]fille
Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
fille | fhille | bhfille |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Middle English
[edit]Etymology 1
[edit]From Old English fyll, fyllu, from Proto-West Germanic *fullī, from Proto-Germanic *fullį̄. For forms with /u/, see fulle.
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fille (uncountable)
- A sufficient amount; the state of satiation.
- A desired amount; the state of satisfaction.
- Profusion, surfeit; a state of plenty.
Descendants
[edit]References
[edit]- “fille, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2
[edit]From Old English fille, an aphetic form of ċerfille.
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fille (plural filles)
- Chervil (Anthriscus cerefolium)
- Something of little value.
References
[edit]- “fille, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 3
[edit]Verb
[edit]fille
- Alternative form of fillen
Middle French
[edit]Etymology
[edit]From Old French fille, from Latin fīlia.
Noun
[edit]fille f (plural filles)
Descendants
[edit]Norman
[edit]Alternative forms
[edit]- fil'ye (Jersey)
Etymology
[edit]From Old French fille, from Latin fīlia.
Noun
[edit]fille f (plural filles)
- (Jersey, Guernsey) daughter
- Coordinate term: fils
- (Jersey, Guernsey) girl
- 1903, Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore[1], page 540:
- A quànd les filles sufflent le guiablle s'éhuque.
- When girls whistle the devil laughs outright.
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse filla (“skinn”).
Noun
[edit]fille f or m (definite singular filla or fillen, indefinite plural filler, definite plural fillene)
- a rag
Derived terms
[edit]References
[edit]Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse filla (“skin”), compare Dutch vel.
Noun
[edit]fille f (definite singular filla, indefinite plural filler, definite plural fillene)
- a rag
Synonyms
[edit]- lærv (dialectal)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “fille” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fille oblique singular, f (oblique plural filles, nominative singular fille, nominative plural filles)
Related terms
[edit]Descendants
[edit]Pennsylvania German
[edit]Etymology 1
[edit]Compare German füllen, Dutch vullen, English fill.
Verb
[edit]fille
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]fille
- to foal
Saterland Frisian
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]fille
- (transitive) to skin
- (transitive) to deceive
Conjugation
[edit]Grúundfoarme | fille | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitive | tou fillen | ||||||
Present tense | Past tense | ||||||
iek | fille | wie | fille | iek | filde | wie | filden |
du | filst | jie | fille | du | fildest | jie | filden |
hie/ju/dät | filt | jo | fille | hie/ju/dät | filde | jo | filden |
Present participle | Imperative | Auxiliary | Past participle | ||||
fillend | Singular | fil | häbe | fild | |||
Plural | fillet |
References
[edit]- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French terms with usage examples
- French slang
- fr:Female family members
- fr:Female people
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Irish non-lemma forms
- Irish verb forms
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle English terms derived from Proto-West Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English uncountable nouns
- Middle English verbs
- enm:Emotions
- enm:Plants
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French terms inherited from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French feminine nouns
- Middle French countable nouns
- frm:Family
- frm:Female
- frm:People
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman feminine nouns
- Jersey Norman
- Guernsey Norman
- Norman terms with quotations
- nrf:Family
- nrf:Female
- nrf:People
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- fro:Family
- fro:Female
- fro:People
- Pennsylvania German lemmas
- Pennsylvania German verbs
- Saterland Frisian terms with IPA pronunciation
- Saterland Frisian lemmas
- Saterland Frisian verbs
- Saterland Frisian transitive verbs