filem
Appearance
Catalan
[edit]Verb
[edit]filem
- inflection of filar:
Indonesian
[edit]Noun
[edit]filem (first-person possessive filemku, second-person possessive filemmu, third-person possessive filemnya)
- Nonstandard spelling of film (“film”).
Javanese
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]filem
Malay
[edit]Etymology
[edit]From English film. Earlier spelled filam. The current spelling was adopted from Indonesian filem in an effort to standardize Malay and Indonesian spelling (although it is now film that is standard in Indonesian).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]filem (Jawi spelling فيلم, plural filem-filem, informal 1st possessive filemku, 2nd possessive filemmu, 3rd possessive filemnya)
- (photography) film
- movie
- Synonym: wayang gambar
Alternative forms
[edit]References
[edit]- ^ Asmah Omar (1989), "The Malay Spelling Reform", Journal of the Simplified Spelling Society, archived from the original on 2011-08-26
Further reading
[edit]- “filem” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Portuguese
[edit]Verb
[edit]filem
- inflection of filar:
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian nonstandard forms
- Javanese terms borrowed from Dutch
- Javanese terms derived from Dutch
- Javanese lemmas
- Javanese nouns
- Malay terms borrowed from English
- Malay terms derived from English
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ləm
- Rhymes:Malay/əm
- Rhymes:Malay/əm/2 syllables
- Malay terms with audio pronunciation
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Photography
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms