[go: up one dir, main page]

Jump to content

eme

From Wiktionary, the free dictionary

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

eme

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Emerillon.

See also

[edit]

English

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle English éam, eom, em, eme (uncle), from Old English ēam (uncle). See eam.

Noun

[edit]

eme (plural emes)

  1. (obsolete outside Scotland) An uncle.
  2. (Scotland) Friend.
[edit]

Anagrams

[edit]

Basque

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Gascon hemna (woman), from Old Occitan femna (woman), itself from Latin fēmina (woman).[1]

Noun

[edit]

eme anim

  1. female
Declension
[edit]

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

eme inan

  1. The name of the Latin-script letter M/m.
Declension
[edit]
See also
[edit]

References

[edit]
  1. ^ eme” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk

Further reading

[edit]
  • eme”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
  • eme”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

eme f (plural emes)

  1. (Valencia) Alternative form of ema

Further reading

[edit]

Galician

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

eme m (plural emes)

  1. The name of the Latin-script letter M/m.

Hungarian

[edit]

Etymology

[edit]

From em- +‎ e (this)[1]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

eme

  1. (archaic, poetic) this

Determiner

[edit]

eme

  1. (archaic, poetic) Alternative form of emez before consonants: this
    Coordinate term: ama
    • 1846, Sándor Petőfi, translated by George Szirtes, Egy gondolat bánt engemet[1]:
      És a zászlókon eme szent jelszóval: / „Világszabadság!”
      One undefiled word fluttering overhead, / That word Liberty
      (literally) And on the flags with this holy word: / “World freedom!”

Usage notes

[edit]

A rarer substitute of ez, but unlike the latter, eme does not take the case of the noun it is attached to, and no definite article is used after it:

ezen a helyen ― eme helyenat this place
ebben a házban ― eme házbanin this house

Use eme before words beginning with consonants.
Use emez before words beginning with vowels (e.g. emez esetben (in this case), emez alkalommal (on this occasion)).

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ eme in Károly Gerstner, editor, Új magyar etimológiai szótár [New Etymological Dictionary of Hungarian] (ÚESz.), Online edition (beta version), Budapest: MTA Research Institute for Linguistics / Hungarian Research Centre for Linguistics, 2011–2024.

Further reading

[edit]
  • eme in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • eme, redirecting in this sense to emez in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).

Italian

[edit]
Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Etymology

[edit]

Back-formation from emoglobina.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

eme m (plural emi)

  1. (biochemistry) heme

Latin

[edit]

Verb

[edit]

eme

  1. second-person singular present active imperative of emō

Mbyá Guaraní

[edit]

Adverb

[edit]

eme

  1. forms the negative imperative
    Ejae'o eme.
    Don't cry.

Middle English

[edit]

Noun

[edit]

eme

  1. Alternative form of em

Nauruan

[edit]

Etymology

[edit]

From Pre-Nauruan *mata, from Proto-Micronesian *mata, from Proto-Oceanic *mata, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *mata, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *mata, from Proto-Malayo-Polynesian *mata, from Proto-Austronesian *mata.

Noun

[edit]

eme

  1. eye

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese eme.

Pronunciation

[edit]
 

  • Hyphenation: e‧me

Noun

[edit]

eme m (plural emes)

  1. The name of the Latin-script letter M/m.
    Synonym:

Quotations

[edit]

For quotations using this term, see Citations:eme.

Scots

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle English eem, from Old English ēam, from Proto-Germanic *awahaimaz (maternal uncle), related to Latin avus (grandfather). Cognate with Dutch Dutch oom, German German Ohm, German Oheim.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

eme (plural emes)

  1. maternal uncle
  2. friend

Synonyms

[edit]
[edit]
  • uncle (paternal uncle)

Further reading

[edit]

Spanish

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈeme/ [ˈe.me]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -eme
  • Syllabification: e‧me

Noun

[edit]

eme f (plural emes)

  1. The name of the Latin-script letter M/m.

Etymology 2

[edit]

From mierda (shit).

Noun

[edit]

eme f (plural emes)

  1. Euphemistic form of mierda.
    Esa película es una eme.
    That movie is shit.

Further reading

[edit]

Sumerian

[edit]

Romanization

[edit]

eme

  1. Romanization of 𒅴 (eme)

Tacana

[edit]

Noun

[edit]

eme

  1. hand

Tagalog

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Spanish eme, the Spanish name of the letter M/m.

Noun

[edit]

eme (Baybayin spelling ᜁᜋᜒ)

  1. (historical) the name of the Latin-script letter M/m, in the Abecedario
    Synonyms: (in the Filipino alphabet) em, (in the Abakada alphabet) ma

Etymology 2

[edit]

Possibly from Spanish eme (M), euphemism of mierda (shit; crap) by taking its first letter. Compare kiyeme. See also lamyerda, lakwatsa.

Noun

[edit]

eme (Baybayin spelling ᜁᜋᜒ) (women's speech, gay slang)

  1. nonsense
    Synonyms: kiyeme, kemerut, echos, kalokohan, sagimuymoy
  2. term used for any object whose actual name the speaker does not know or cannot remember: thingamajig; whatchamacallit; thingy; dingus
    Synonyms: ano, kuwan
  3. excuses; pretenses
Usage notes
[edit]
Alternative forms
[edit]
Derived terms
[edit]
[edit]

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Toba Batak

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *həmay, from Proto-Austronesian *Səmay.

Noun

[edit]

eme

  1. paddy (unmilled rice), rice (plant)

References

[edit]
  • Warneck, J. (1906). Tobabataksch-Deutsches Wörterbuch. Batavia: Landsdrukkerij, p. 65.

West Makian

[edit]

Etymology

[edit]

Perhaps related to West Makian me (he, she, it).

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

eme (possessive prefix di)

  1. third-person plural pronoun, they, them
  2. (polite) third-person singular pronoun, he (him), she (her)
    ifiteng emehe said to him

See also

[edit]

References

[edit]
  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[2], Pacific linguistics