[go: up one dir, main page]

Jump to content

din

From Wiktionary, the free dictionary
See also: DIN, Din, dín, dìn, dîn, -din, and dìŋ

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

din

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Dinka.

English

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • enPR: dĭn, IPA(key): /dɪn/
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -ɪn

Etymology 1

[edit]

From Middle English dynne, dyne, dyn, from Old English dyne, from Proto-West Germanic *duni, from Proto-Germanic *duniz, from Proto-Indo-European *dʰún-is, from *dʰwen- (to make a noise).

Cognate with English tone, Sanskrit धुनि (dhúni, sounding), ध्वनति (dhvánati, to make a noise, to roar), Old Norse dynr, Norwegian Nynorsk dynja, Swedish dån, dön.

Noun

[edit]

din (countable and uncountable, plural dins)

  1. A loud noise; a cacophony or loud commotion.
Quotations
[edit]
Synonyms
[edit]
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]

Etymology 2

[edit]

From Middle English dynnen, from Old English dynnan, from Proto-Germanic *dunjaną, from Proto-Indo-European *dʰwen- (to make a noise).

Verb

[edit]

din (third-person singular simple present dins, present participle dinning, simple past and past participle dinned)

  1. (intransitive) To make a din, to resound.
    • 1820, William Wordsworth, “The Waggoner” Canto 2, in The Miscellaneous Poems of William Wordsworth, London: Longman, Hurst, Rees, Orme & Brown, Volume 2, p. 21,[2]
      For, spite of rumbling of the wheels,
      A welcome greeting he can hear;—
      It is a fiddle in its glee
      Dinning from the CHERRY TREE!
    • 1920, Zane Grey, “The Rube’s Pennant”, in The Redheaded Outfield and Other Baseball Stories[3], New York: Grosset & Dunlap, page 68:
      My confused senses received a dull roar of pounding feet and dinning voices as the herald of victory.
    • 1924, Edith Wharton, chapter 4, in Old New York: New Year’s Day (The ’Seventies)[4], New York: D. Appleton & Co., pages 62–63:
      Should she speak of having been at the fire herself—or should she not? The question dinned in her brain so loudly that she could hardly hear what her companion was saying []
  2. (intransitive) (of a place) To be filled with sound, to resound.
    • 1914, Rex Beach, chapter 3, in The Auction Block[5], New York: Harper & Bros., page 33:
      The room was dinning with the strains of an invisible orchestra and the vocal uproar []
  3. (transitive) To assail (a person, the ears) with loud noise.
    • 1716, Joseph Addison, The Free-Holder: or Political Essays, London: D. Midwinter & J. Tonson, No. 8, 16 January, 1716, pp. 45-46,[6]
      She ought in such Cases to exert the Authority of the Curtain Lecture; and if she finds him of a rebellious Disposition, to tame him, as they do Birds of Prey, by dinning him in the Ears all Night long.
    • 1817, John Keats, “On the Sea”, in Richard Monckton Milnes, editor, Life, Letters, and Literary Remains, of John Keats[7], volume 2, London: Edward Moxon, published 1848, page 291:
      Oh ye! whose ears are dinn’d with uproar rude,
      Or fed too much with cloying melody,—
      Sit ye near some old cavern’s mouth, and brood
      Until ye start, as if the sea-nymphs quired!
    • 1938, Graham Greene, chapter 1, in Brighton Rock, New York: Vintage, published 2002:
      No alarm-clock dinned her to get up but the morning light woke her, pouring through the uncurtained glass.
  4. (transitive) To repeat continuously, as though to the point of deafening or exhausting somebody.
    • 1724, The Hibernian Patriot: Being a Collection of the Drapier’s Letters to the People of Ireland concerning Mr. Wood’s Brass Half-Pence[8], London: Jonathan Swift, published 1730, Letter 2, p. 61:
      This has been often dinned in my Ears.
    • 1864 August – 1866 January, [Elizabeth] Gaskell, chapter 50, in Wives and Daughters. An Every-day Story. [], volume (please specify |volume=I or II), London: Smith, Elder and Co., [], published 1866, →OCLC:
      “Mamma, do you forget that I have promised to marry Roger Hamley?” said Cynthia quietly.
      “No! of course I don’t—how can I, with Molly always dinning the word ‘engagement’ into my ears? []
    • 1949 June 8, George Orwell [pseudonym; Eric Arthur Blair], chapter 6, in Nineteen Eighty-Four: A Novel, London: Secker & Warburg, →OCLC; republished [Australia]: Project Gutenberg of Australia, August 2001:
      By careful early conditioning, by games and cold water, by the rubbish that was dinned into them at school and in the Spies and the Youth League, by lectures, parades, songs, slogans, and martial music, the natural feeling had been driven out of them.
    • 2004, Roy Porter, Flesh in the Age of Reason, Penguin, page 183:
      His mother had dinned The Whole Duty of Man into him in early childhood.
Synonyms
[edit]
  • (repeat continuously): drum.
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]

Etymology 3

[edit]

Noun

[edit]

din (uncountable)

  1. (Islam) Alternative spelling of deen (religion, faith, religiosity).

See also

[edit]
etymologically unrelated terms containing "din"

Anagrams

[edit]

Abinomn

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

din (dual dirom, plural doidi)

  1. (anatomy) calf[1]

References

[edit]
  1. ^ Foley, William A. (2018) “The languages of Northwest New Guinea”, in Palmer, Bill, editor, The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide (The World of Linguistics), volume 4, Berlin: De Gruyter Mouton, →ISBN, pages 433–568

Albanian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Albanian *deina (day), from Proto-Indo-European *dey-no-, ultimately from *dyew- (to shine). Cognate with Proto-Slavic *dьnь, Latvian diena, Lithuanian dėina, Old Prussian dēinā.[1]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

din (aorist diu, participle dinë)

  1. to break (of the day)
[edit]

References

[edit]
  1. ^ Orel, Vladimir E. (1998) “din”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 66

Azerbaijani

[edit]
Other scripts
Cyrillic дин
Abjad دین

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic دِين (dīn).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

din (definite accusative dini, sound plural dinlər, broken plural ədyan)

  1. religion (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death)

Declension

[edit]
    Declension of din
singular plural
sound broken
nominative din
dinlər
ədyan
definite accusative dini
dinləri
ədyanı
dative dinə
dinlərə
ədyana
locative dində
dinlərdə
ədyanda
ablative dindən
dinlərdən
ədyandan
definite genitive dinin
dinlərin
ədyanın
    Possessive forms of din
nominative
singular plural
sound broken
mənim (my) dinim dinlərim ədyanım
sənin (your) dinin dinlərin ədyanın
onun (his/her/its) dini dinləri ədyanı
bizim (our) dinimiz dinlərimiz ədyanımız
sizin (your) dininiz dinləriniz ədyanınız
onların (their) dini or dinləri dinləri ədyanı
accusative
singular plural
sound broken
mənim (my) dinimi dinlərimi ədyanımı
sənin (your) dinini dinlərini ədyanını
onun (his/her/its) dinini dinlərini ədyanını
bizim (our) dinimizi dinlərimizi ədyanımızı
sizin (your) dininizi dinlərinizi ədyanınızı
onların (their) dinini or dinlərini dinlərini ədyanını
dative
singular plural
sound broken
mənim (my) dinimə dinlərimə ədyanıma
sənin (your) dininə dinlərinə ədyanına
onun (his/her/its) dininə dinlərinə ədyanına
bizim (our) dinimizə dinlərimizə ədyanımıza
sizin (your) dininizə dinlərinizə ədyanınıza
onların (their) dininə or dinlərinə dinlərinə ədyanına
locative
singular plural
sound broken
mənim (my) dinimdə dinlərimdə ədyanımda
sənin (your) dinində dinlərində ədyanında
onun (his/her/its) dinində dinlərində ədyanında
bizim (our) dinimizdə dinlərimizdə ədyanımızda
sizin (your) dininizdə dinlərinizdə ədyanınızda
onların (their) dinində or dinlərində dinlərində ədyanında
ablative
singular plural
sound broken
mənim (my) dinimdən dinlərimdən ədyanımdan
sənin (your) dinindən dinlərindən ədyanından
onun (his/her/its) dinindən dinlərindən ədyanından
bizim (our) dinimizdən dinlərimizdən ədyanımızdan
sizin (your) dininizdən dinlərinizdən ədyanınızdan
onların (their) dinindən or dinlərindən dinlərindən ədyanından
genitive
singular plural
sound broken
mənim (my) dinimin dinlərimin ədyanımın
sənin (your) dininin dinlərinin ədyanının
onun (his/her/its) dininin dinlərinin ədyanının
bizim (our) dinimizin dinlərimizin ədyanımızın
sizin (your) dininizin dinlərinizin ədyanınızın
onların (their) dininin or dinlərinin dinlərinin ədyanının

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • din” in Obastan.com.

Breton

[edit]

Pronoun

[edit]

din

  1. first-person singular of da

Danish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse þínn, from Proto-Germanic *þīnaz (your).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /diːn/, [d̥iːˀn]

Determiner

[edit]

din (neuter dit, plural dine)

  1. your, thy (singular; one owner)
  2. yours, thine (singular; one owner)

See also

[edit]

Galician

[edit]

Verb

[edit]

din

  1. third-person plural present indicative of dicir

Iban

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

din

  1. there (very far from the speaker)

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

From Malay din, from Arabic دِين (dīn).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

din (first-person possessive dinku, second-person possessive dinmu, third-person possessive dinnya)

  1. religion (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death)
    Synonym: agama

Further reading

[edit]

Kiput

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-North Sarawak *daqan, from Proto-Malayo-Polynesian *daqan.

Noun

[edit]

din

  1. branch

Ladino

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Hebrew דִּין (din).

Noun

[edit]

din m (Latin spelling, Hebrew spelling דין)

  1. religious law

Further reading

[edit]
  • Aitor García Moreno, editor (2013–), “din¹”, in Diccionario Histórico Judeoespañol (in Spanish), CSIC
  • Joseph Nehama, Jesús Cantera (1977) “din”, in Dictionnaire du Judéo-Espagnol (in French), Madrid: CSIC, →ISBN, page 142
  • Elli Kohen & Dahlia Kohen-Gordon (2000) “din”, in Ladino–English Concise Encyclopedic Dictionary, Hippocrene Books, →ISBN, page 117

Malay

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic دِين (dīn).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

din (Jawi spelling دين, plural din-din, informal 1st possessive dinku, 2nd possessive dinmu, 3rd possessive dinnya)

  1. religion (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death)

Synonyms

[edit]

Further reading

[edit]

Maltese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Arabic دِين (dīn).

Noun

[edit]

din m (plural djien)

  1. (dated or puristic) religion
    Synonym: reliġjon

Etymology 2

[edit]

Determiner

[edit]

din (masculine dan, plural dawn)

  1. feminine singular of dan
    Coordinate term: hedan (hedana)
    Alternative forms: dina, di

Mandarin

[edit]

Romanization

[edit]

din

  1. Nonstandard spelling of dìn.

Usage notes

[edit]
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle English

[edit]

Noun

[edit]

din

  1. Alternative form of dynne

Naga Pidgin

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Assamese দিন (din).

Noun

[edit]

din

  1. day

Derived terms

[edit]

North Frisian

[edit]

Determiner

[edit]

din

  1. (Sylt) thy (first-person singular possessive determiner)
  2. (Föhr-Amrum, Mooring) feminine/neuter/plural of dan (thy)

Pronoun

[edit]

din (plural (Sylt) dinen)

  1. (Sylt) yours, thine (first-person singular possessive pronoun)
  2. (Föhr-Amrum) feminine/neuter of dan (yours, thine)
  3. (Mooring) feminine/neuter/plural of dan (yours, thine)

See also

[edit]

Northern Kurdish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

din (not comparable)

  1. other

Northern Sami

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈtiːn/

Pronoun

[edit]

dīn

  1. accusative/genitive of dii

Norwegian Bokmål

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse þínn.

Pronunciation

[edit]

Determiner

[edit]

din m (feminine di, neuter ditt, plural dine)

  1. your, yours

See also

[edit]

References

[edit]

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse þínn.

Pronunciation

[edit]

Determiner

[edit]

din m (feminine di, neuter ditt, plural dine)

  1. your, yours

Declension

[edit]

References

[edit]

Occitan

[edit]

Preposition

[edit]

din

  1. inside; alternative form of dins

Old High German

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-West Germanic *þīn, whence also Old English þīn, Old Norse þínn.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

dīn

  1. genitive singular of du

Determiner

[edit]

dīn

  1. your (singular)

Inflection

[edit]

Descendants

[edit]
  • Middle High German: dīn

References

[edit]
  • Joseph Wright, An Old High German Primer, second edition.

Old Irish

[edit]

Etymology

[edit]

Univerbation of di +‎ in

Pronunciation

[edit]

Article

[edit]

din

  1. of/from the sg

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

From de + în.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

din (+accusative)

  1. on, on top of
  2. from, out of
    din Spania
    from Spain
    unul din doi
    one out of two

Saterland Frisian

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Frisian thīn, from Proto-West Germanic *þīn. Cognates include West Frisian dyn and German dein.

Pronunciation

[edit]

Determiner

[edit]

din (feminine dien, neuter dien, plural dien, predicative dinnen)

  1. thy, your

See also

[edit]

References

[edit]
  • Marron C. Fort (2015) “din”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN

Spanish

[edit]

Noun

[edit]

din

  1. Clipping of dinero.

Further reading

[edit]

Swedish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Swedish þīn, from Old Norse þínn, from Proto-Germanic *þīnaz.

Determiner

[edit]

din c (neuter singular ditt, plural dina)

  1. your, yours (speaking to one person)
  2. you; vocative determiner used before a common noun.
    Din jävla idiot!
    You bloody idiot!
    Din lille fan!
    You little bastard!
Declension
[edit]

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

din

  1. definite singular of di

References

[edit]

Tagalog

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Philippine *dən (completive particle). Compare Aklanon eon, Cebuano ron, and Maranao den.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

din (Baybayin spelling ᜇᜒᜈ᜔)

  1. too; also
    Synonyms: saka, man

Usage notes

[edit]
  • When the preceding word ends with a vowel, ⟨w⟩, or ⟨y⟩, rin is used instead, but the distinction isn't always made. Other words with this phenomenon include dito, diyan, doon, and daw.

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Further reading

[edit]
  • din”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Turkish

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Ottoman Turkish دین, from Arabic دِين (dīn) with some influence from Middle Persian (see the Arabic term for details).

Noun

[edit]

din (definite accusative dini, plural dinler)

  1. (religion) System of beliefs dealing with soul, deity or life after death.
Declension
[edit]
Inflection
Nominative din
Definite accusative dini
Singular Plural
Nominative din dinler
Definite accusative dini dinleri
Dative dine dinlere
Locative dinde dinlerde
Ablative dinden dinlerden
Genitive dinin dinlerin
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

din

  1. second-person singular imperative of dinmek

Uzbek

[edit]
Other scripts
Yangi Imlo دين
Cyrillic дин
Latin din
Perso-Arabic
(Afghanistan)
دین

Etymology

[edit]

Inherited from Chagatai دین (dīn /⁠dīn⁠/), from Classical Persian دین (dīn), from Arabic دِينٌ m (dīnun).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /din/, [d̪in]
  • Hyphenation: din

Noun

[edit]

din (plural dinlar)

  1. religion (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death)

Declension

[edit]

Volapük

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from German Ding.

Noun

[edit]

din (nominative plural dins)

  1. thing
    • 1946, “Nuns”, in Volapükagased pro Nedänapükans, page 34:
      Söl: ‚Tarnow’ äbinom konletan zilik dinas valik teföl valemapükis valasotik. Bukem valemapükik omik, kel äbinon ba gretikün un Deutän, ye pedistukon ti löliko.
      Mr. Tarnow was an industrious collector of all things in the field of world languages. His library, which was probably the largest in Germany, has, however, been almost completely destroyed.

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

Welsh

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle Welsh din, from Old Welsh din, from Proto-Brythonic *din, from Proto-Celtic *dūnom (stronghold).

Noun

[edit]

din m

  1. (obsolete) city, fort, stronghold
Usage notes
[edit]

Found chiefly as an element in place names, e.g. Dinbych (Denbigh), Caerfyrddin (Carmarthen).

Derived terms
[edit]

Mutation

[edit]
Mutated forms of din
radical soft nasal aspirate
din ddin nin unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

[edit]

din

  1. Soft mutation of tin.

Mutation

[edit]
Mutated forms of tin
radical soft nasal aspirate
tin din nhin thin

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

West Frisian

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

din c (plural dinnen, diminutive dintsje)

  1. pine, coniferous tree of the genus Pinus.

Further reading

[edit]
  • din (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Yoruba

[edit]

Etymology 1

[edit]

Cognate with Yoruba dẹ́n, Èkìtì Yoruba dị́n, Itsekiri dẹ́n, Ifè ɖɛ̃́, Igala dẹ́, and Olukumi dín. Proposed to be derived from Proto-Yoruboid *dɪ̃́

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

dín

  1. to fry in oil
    a dín ataWe fried pepper
Synonyms
[edit]
Yoruba Varieties and Languages - dín (to fry)
view map; edit data
Language FamilyVariety GroupVariety/LanguageLocationWords
Proto-Itsekiri-SEYSoutheast YorubaÌdànrèÌdànrèdẹ́n
Ìjẹ̀búÌjẹ̀bú Òdedẹ́n
Ìkòròdúdẹ́n
Ṣágámùdẹ́n
Ẹ̀pẹ́dẹ́n
Ìkálẹ̀Òkìtìpupadẹ́n
ÌlàjẹMahindẹ́n
OǹdóOǹdódẹ́n
Ọ̀wọ̀Ọ̀wọ̀dẹ́n
UsẹnUsẹndẹ́n
ÌtsẹkírìÌwẹrẹdẹ́n
OlùkùmiUgbódùdín
Proto-YorubaCentral YorubaÈkìtìÀdó Èkìtìdị́n
Àkúrẹ́dị́n
Ọ̀tùn Èkìtìdị́n
Northwest YorubaÈkóÈkódín
ÌbàdànÌbàdàndín
ÌlọrinÌlọrindín
OǹkóÌtẹ̀síwájú LGAdín
Ìwàjówà LGAdín
Kájọlà LGAdín
Ìsẹ́yìn LGAdín
Ṣakí West LGAdín
Atisbo LGAdín
Ọlọ́runṣògo LGAdín
Ọ̀yọ́Ọ̀yọ́dín
Standard YorùbáNàìjíríàdín
Bɛ̀nɛ̀dín
Northeast Yoruba/OkunOwéKabbadín
Ede Languages/Southwest YorubaIfɛ̀Akpáréɖɛ̃́
Atakpaméɖɛ̃́
Est-Monoɖɛ̃́
Tchettiɖɛ̃́
Note: This amalgamation of terms comes from a number of different academic papers focused on the unique varieties and languages spoken in the Yoruboid dialectal continuum which extends from eastern Togo to southern Nigeria. The terms for spoken varieties, now deemed dialects of Yorùbá in Nigeria (i.e. Southeast Yorùbá, Northwest Yorùbá, Central Yorùbá, and Northeast Yorùbá), have converged with those of Standard Yorùbá leading to the creation of what can be labeled Common Yorùbá (Funṣọ Akere, 1977). It can be assumed that the Standard Yorùbá term can also be used in most Nigerian varieties alongside native terms, especially amongst younger speakers. This does not apply to the other Nigerian Yoruboid languages of Ìṣẹkírì and Olùkùmi, nor the Èdè Languages of Benin and Togo.
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

dín

  1. (transitive, arithmetic) to subtract
  2. (intransitive) to become reduced in number
Derived terms
[edit]

Zhuang

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Tai *tiːnᴬ (foot). Cognate with Thai ตีน (dtiin), Lao ຕີນ (tīn), ᦎᦲᧃ (ṫiin), Shan တိၼ် (tǐn), Ahom 𑜄𑜢𑜃𑜫 (tin), Bouyei dinl.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

din (Sawndip forms or 𬻚 or 𭴀 or or 𮛷 or 𧿬 or or 𦘭 or or 𱓂, 1957–1982 spelling din)

  1. foot (of a human)
  2. base; foot; lowest part of an object

See also

[edit]