consentio
Jump to navigation
Jump to search
Latin
[edit]Etymology
[edit]From con- (“together”) and sentiō (“sense; perceive; feel”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /konˈsen.ti.oː/, [kõːˈs̠ɛn̪t̪ioː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /konˈsen.t͡si.o/, [konˈsɛnt̪͡s̪io]
Verb
[edit]cōnsentiō (present infinitive cōnsentīre, perfect active cōnsēnsī, supine cōnsēnsum); fourth conjugation
- to agree, accord, harmonize
- to unite upon
- to plot or conspire
- to assent to, to consent to do something specific
- Caelius Aurelianus and Mustio, Gynaecia 2.64:
- nec in venerem ruat ita ut mente etiam conpati videatur, set usum sui prebens animo non consentiente misceatur.
- She should not rush into sexual activity in such a way that she still appears to be mentally suffering, and though offering herself, copulates disagreeably
- nec in venerem ruat ita ut mente etiam conpati videatur, set usum sui prebens animo non consentiente misceatur.
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Catalan: consentir
- English: consent
- French: consentir
- Galician: consentir
- Italian: consentire
- Portuguese: consentir
- Romanian: consimți
- Sicilian: cunzèntiri
- Spanish: consentir
References
[edit]- “consentio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “consentio”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- consentio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to agree with a person: consentire, idem sentire cum aliquo
- all agree on this point: omnes (uno ore) in hac re consentiunt
- to agree with a person: consentire, idem sentire cum aliquo