coll
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle English collen, from Old French coler, acoler (“accoll, throw arms round neck of”); ultimately from Latin ad + collum (“neck”).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /kɒl/
- Homophones: col; call (cot–caught merger)
- Rhymes: -ɒl
Verb
[edit]coll (third-person singular simple present colls, present participle colling, simple past and past participle colled)
- (transitive, intransitive) To hug or embrace.
- 1891, Thomas Hardy, Tess of the d'Urbervilles, volume 1, London: James R. Osgood, McIlvaine and Co., page 82:
- 'You couldn't expect her to throw her arms round 'ee, an' to kiss and to coll 'ee all at once.'
- 1995, Anthony Burgess, Byrne:
- They kissed and colled in parks and fields and, better, a / Warm bed, her own.
- (Can we find and add a quotation of Edmund Spenser to this entry?)
Translations
[edit]Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Latin collum. Compare Occitan còl and French cou.
Noun
[edit]coll m (plural colls)
- (anatomy) neck
- (anatomy) throat
- Synonym: gola
- mal de coll ― sore throat
- (clothing) collar (part of a garment)
- neckline
- (card games) suit
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Inherited from Latin collis (“hill”).
Noun
[edit]coll m (plural colls)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “coll” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “coll” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “coll”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish coll, from Proto-Celtic *koslos (“hazel”) (compare Welsh cyll).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]coll m (genitive singular coill)
Declension
[edit]
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms
[edit]Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
coll | choll | gcoll |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “coll”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Old Irish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]
From Proto-Celtic *koslos (“hazel”), from Proto-Indo-European *kóslos (“hazel”) (compare Welsh cyll).
Noun
[edit]coll m
Inflection
[edit]Masculine o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | coll | collL | cuillL |
Vocative | cuill | collL | culluH |
Accusative | collN | collL | culluH |
Genitive | cuillL | coll | collN |
Dative | cullL | collaib | collaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]From Proto-Celtic *kolCos (“lost”), precise form uncertain, C could represent n, s, or d. Ultimately derived from Proto-Indo-European *kelh₂- (“to break”).[1]
Noun
[edit]coll n
Inflection
[edit]Neuter o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | collN | collN | collL, colla |
Vocative | collN | collN | collL, colla |
Accusative | collN | collN | collL, colla |
Genitive | cuillL | coll | collN |
Dative | cullL | collaib | collaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Mutation
[edit]Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
coll | choll | coll pronounced with /ɡ(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
[edit]Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 coll (‘hazel tree’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 coll (‘destruction’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Irish coll (“hazel”), from Proto-Celtic *koslos (“hazel”) (compare Welsh cyll).
Noun
[edit]coll m (genitive coill)
Etymology 2
[edit]From Old Irish coll (“destruction”), from Proto-Celtic *koldom (“destruction”).
Noun
[edit]coll m
Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /kɔɬ/
- (South Wales) IPA(key): /koːɬ/, /kɔɬ/
- Rhymes: -ɔɬ
Etymology 1
[edit]From Proto-Celtic *koldom (“destruction”).
Noun
[edit]coll m (uncountable)
Adjective
[edit]coll (feminine singular coll, plural coll, not comparable)
Etymology 2
[edit]See cyll (“hazel”).
Noun
[edit]coll f (collective, singulative collen)
Derived terms
[edit]Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
coll | goll | ngholl | choll |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “coll”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Wolof
[edit]Noun
[edit]coll (definite form coll bi)
References
[edit]- Fal, Arame, Santos, Rosine, Doneux, Jean Léonce (1990) Dictionnaire wolof-français, Paris: Éditions KARTHALA, →ISBN, page 53
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with homophones
- Rhymes:English/ɒl
- Rhymes:English/ɒl/1 syllable
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- English terms with quotations
- Requests for quotations/Edmund Spenser
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Anatomy
- Catalan terms with collocations
- ca:Clothing
- ca:Card games
- Catalan terms with archaic senses
- Regional Catalan
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish first-declension nouns
- ga:Ogham letter names
- ga:Trees
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish masculine nouns
- Old Irish masculine o-stem nouns
- Old Irish neuter nouns
- Old Irish neuter o-stem nouns
- sga:Birch family plants
- sga:Trees
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic terms with obsolete senses
- gd:Ogham letter names
- gd:Trees
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ɔɬ
- Rhymes:Welsh/ɔɬ/1 syllable
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh uncountable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh adjectives
- Welsh uncomparable adjectives
- Welsh collective nouns
- Welsh feminine nouns
- Welsh terms with obsolete senses
- Wolof lemmas
- Wolof nouns
- wo:Birds