cuaille
Jump to navigation
Jump to search
Irish
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Welsh cofl.[1] (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]cuaille m (genitive singular cuaille, nominative plural cuaillí)
Declension
[edit]
|
Synonyms
[edit]- (tall, thin person): coinnleoir m, léanscach m, pícealach m, sciúirse m, sínéalach m, spiacán m, spíce (de dhuine) m, spícéad m, spídéalach m, sreangaire m, sreangán m
Derived terms
[edit]- cleas an chuaille (“somersault”) (using pole, stick)
- cuaille báire (“goal-post”)
- cuaille comhraic (“challenge pole”)
- cuaille críche, cuaille teorann (“boundary post”)
- cuaille eolais (“signpost”)
- cuaille feistithe (“mooring-post”)
- cuaille geata (“gate post”)
- cuaille lampa (“lamp-post”)
- cuaille teileagraif (“telegraph pole”)
- cuaille tosaithe (“starting-post”)
- cuaille treo (“direction post”)
- cuaille treorach (“alignment picket”)
- cuailleach (“impaled”, adjective)
- cuailligh (“stud”, transitive verb)
- fál cuaillí (“picket-fence, stake fence”)
- lampa cuaille (“standard lamp”)
- léim chuaille (“pole vault”)
- sá cuaillí (“pole-planting”)
- sáiteoir cuaillí (“pole-sinker”)
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
cuaille | chuaille | gcuaille |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “cuaille”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN