bendahara
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay bendahara, from Hindi भंडार (bhaṇḍār), भंडारा (bhaṇḍārā), or another New Indo-Aryan language, with metathesis from earlier *behendara, from Prakrit bhaṁḍāāra, bhaṁḍāgāra, from Sanskrit भाण्डागार (bhāṇḍāgāra, “treasury”), from भाण्ड (bhāṇḍa) + आगार (āgāra).[1][2] Doublet of bendahara, bendahari, bendara, bendari, bendoro, and bentara.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bêndahara (plural bendahara-bendahara, first-person possessive bendaharaku, second-person possessive bendaharamu, third-person possessive bendaharanya)
- treasurer (male or neutral)
- (obsolete) prime minister
- Synonym: perdana menteri
Usage notes
[edit]In Indonesian, bendahara refers to a male treasurer while bendahari refers to a female treasurer.
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Tom Hoogervorst (2017) Andrea Acri, Roger Blench, Alexandra Landmann, editor, The Role of “Prakrit” in Maritime Southeast Asia through 101 Etymologies[1], ISEAS Publishing, , →ISBN, pages 375–440
- ^ R. L., Sir Turner (1966-1985) A comparative dictionary of the Indo-Aryan languages[2], London [England]: Oxford University Press, →ISBN, →OCLC
Further reading
[edit]- “bendahara” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
[edit]Etymology
[edit]From Hindi भंडार (bhaṇḍār), भंडारा (bhaṇḍārā), or another New-Indo-Aryan language, from Sanskrit भाण्डागार (bhāṇḍāgāra).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): [bən.da.ha.ra]
- (Johor-Riau) IPA(key): [bən.də.ha.rə]
- Rhymes: -ra, -a
- Hyphenation: ben‧da‧ha‧ra
Noun
[edit]bendahara (Jawi spelling بنداهارا)
- (archaic) The treasurer of a kingdom or sultanate.
- Synonym: bendahari
- (historical) The chief minister and advisor to a Malay sultan in ancient times; a vizier.
- (sports) The queen piece in chess.
- Synonyms: menteri, permaisuri, ratu
Affixations
[edit]Descendants
[edit]- Indonesian: bendahara (“treasurer”)
- → Tagalog: bandahali (“treasurer, head steward, manager, housekeeper”)
See also
[edit]Chess pieces in Malay · buah catur بواه چاتور (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
raja, syah راج, شاه |
bendahara, menteri, permaisuri, ratu بنداهارا, منتري, ڤرمايسوري, راتو |
benteng, tir بينتيڠ, تير |
gajah ݢاجه |
kuda کودا |
bidak, piadah, pion بيدق, ڤياده, ڤيون |
Further reading
[edit]- “bendahara” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Hindi
- Indonesian terms derived from Indo-Aryan languages
- Indonesian terms derived from Prakrit
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian doublets
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian terms with obsolete senses
- Malay terms borrowed from Hindi
- Malay terms derived from Hindi
- Malay terms derived from Indo-Aryan languages
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay 4-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ra
- Rhymes:Malay/a
- Rhymes:Malay/a/4 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay uncountable nouns
- Malay terms with archaic senses
- Malay terms with historical senses
- ms:Sports
- ms:Chess
- ms:Monarchy