[go: up one dir, main page]

Jump to content

beber

From Wiktionary, the free dictionary

Aragonese

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin bibere, present active infinitive of bibō (I drink).

Verb

[edit]

beber

  1. to drink

Conjugation

[edit]

Asturian

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin bibere, present active infinitive of bibō (I drink).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /beˈbeɾ/, [beˈβ̞eɾ]
  • Rhymes: -eɾ
  • Hyphenation: be‧ber

Verb

[edit]

beber (first-person singular indicative present bebo, past participle bebíu)

  1. to drink

Conjugation

[edit]

Further reading

[edit]

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese beber, bever, from Latin bibere, present active infinitive of bibō (I drink).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

beber (first-person singular present bebo, first-person singular preterite bebín, past participle bebido)
beber (first-person singular present bebo, first-person singular preterite bebim or bebi, past participle bebido, reintegrationist norm)

  1. to drink
    Synonym: trincar

Conjugation

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

From Javanese ꦧꦺꦧꦺꦂ (bébér, spread, opened out), from Old Javanese *wiwir (to extend, to expand, to spread out).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

bèbèr

  1. to spread out,
  2. to open up

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowing from a Germanic or Celtic language, both from Proto-Indo-European *bʰébʰrus (whence Latin fiber).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

beber m (genitive bebrī); second declension

  1. (Late Latin) beaver

Declension

[edit]

Second-declension noun (nominative singular in -er).

singular plural
nominative beber bebrī
genitive bebrī bebrōrum
dative bebrō bebrīs
accusative bebrum bebrōs
ablative bebrō bebrīs
vocative beber bebrī

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Old French: bievre, bevre, bevere, bever
    • Middle French: bievre
      • French: bièvre (archaic or dialectal)
  • Friulian: bivar
  • Italian: bevero
  • Galician: befre
  • Old Spanish: befre

References

[edit]

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese beber, bever (to drink), from Latin bibere (to drink), from Proto-Italic *pibō, from Proto-Indo-European *píph₃eti.

Cognate with Galician beber and Spanish beber, Catalan and Occitan beure, French boire, Italian bere and Romanian bea.

Pronunciation

[edit]
 
 
  • (Portugal) IPA(key): /bɨˈbeɾ/ [bɨˈβeɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /bɨˈbe.ɾi/ [bɨˈβe.ɾi]

  • Hyphenation: be‧ber

Verb

[edit]

beber (first-person singular present bebo, first-person singular preterite bebi, past participle bebido)

  1. (transitive) to drink (something)
    Ele está bebendo água.He is drinking water.
  2. (intransitive) to consume alcoholic beverages
    João bebeu muito na festa.John drank a lot at the party.
  3. (intransitive) to drink something
    Quero beber!I want to drink!

Conjugation

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]

(Papiamentu bebe, bebi came separately from Portuguese beber and Kabuverdianu bebe.)

Further reading

[edit]

Romansch

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin bibō, bibere.

Verb

[edit]

beber

  1. (Sutsilvan) to drink

Spanish

[edit]
Sense 1

Etymology

[edit]

From Old Spanish bever, inherited from Latin bibere, bibō, from Proto-Italic *pibō, from Proto-Indo-European *píph₃eti. Cognate with Portuguese beber, Italian bere, French boire, Romanian bea. The modern spelling with intervocalic ⟨b⟩ replacing medieval ⟨v⟩ is due to Latin influence.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /beˈbeɾ/ [beˈβ̞eɾ]
  • Audio (Spain):(file)
  • Rhymes: -eɾ
  • Syllabification: be‧ber

Verb

[edit]

beber (first-person singular present bebo, first-person singular preterite bebí, past participle bebido)

  1. (transitive) to drink
    Synonym: tomar
    Voy a beberme un vaso de agua
    I am going to drink (myself) a glass of water
  2. (transitive, figurative) to draw from (to be inspired by)
    Su narrativa bebe de lo personal
    Her narrative draws from personal (experience)

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]