beata
Appearance
Asturian
[edit]Adjective
[edit]beata
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]beata
Italian
[edit]Adjective
[edit]beata f sg
Participle
[edit]beata f sg
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- beāta: (Classical Latin) IPA(key): /beˈaː.ta/, [beˈäːt̪ä]
- beāta: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /beˈa.ta/, [beˈäːt̪ä]
- beātā: (Classical Latin) IPA(key): /beˈaː.taː/, [beˈäːt̪äː]
- beātā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /beˈa.ta/, [beˈäːt̪ä]
Adjective
[edit]beāta
- inflection of beātus:
Adjective
[edit]beātā
References
[edit]- beata in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to live a happy (unhappy) life: vitam beatam (miseram) degere
- (ambiguous) happiness, bliss: beata vita, beate vivere, beatum esse
- (ambiguous) to live a happy (unhappy) life: vitam beatam (miseram) degere
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -atɐ
- Hyphenation: be‧a‧ta
Etymology 1
[edit]Unknown.
Noun
[edit]beata f (plural beatas)
- (colloquial) butt, stub (of a cigarette)
- 2017 December, “Retiraram 50 mil beatas do chão e areia de Setúbal”, in Shifter[2], archived from the original on 4 December 2017:
- Numa campanha inédita um grupo de voluntários, da cidade de Setúbal, recolheu, ao longo de 9 acções em diferentes locais, 53 032 beatas. Os números, a que dificilmente se atribui um peso estatístico, são uma útil chamada de atenção para todos os fumadores com o mau hábito de atirar a beata para o chão.
- (please add an English translation of this quotation)
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]beata f (plural beatas)
- female equivalent of beato
Adjective
[edit]beata
Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]beata
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]beata
Categories:
- Asturian non-lemma forms
- Asturian adjective forms
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan adjective forms
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian past participle forms
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/atɐ
- Rhymes:Portuguese/atɐ/3 syllables
- Portuguese terms with unknown etymologies
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese female equivalent nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese adjective forms
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian adjective forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ata
- Rhymes:Spanish/ata/3 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms