baiulus
Appearance
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Unknown. Likely from a non-Indo-European substrate source, via employment of foreign workers, though per de Vaan it could have been borrowed through Germanic (compare *pakkô (“pack”)) or Proto-Celtic *baskis (“bundle”).[1]
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈbai̯.i̯u.lus/, [ˈbäi̯ːʊɫ̪ʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈba.ju.lus/, [ˈbäːjulus]
Noun
[edit]baiulus m (genitive baiulī); second declension
- a carrier: a porter
- one who carries an activity out or on, particularly:
- a manager: a steward or (Medieval Latin) bailiff
- an administrator
Declension
[edit]Second-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | baiulus | baiulī |
genitive | baiulī | baiulōrum |
dative | baiulō | baiulīs |
accusative | baiulum | baiulōs |
ablative | baiulō | baiulīs |
vocative | baiule | baiulī |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Aragonese: baile
- → Spanish: baile
- Italian: baglio; → baiulo
- Old Occitan: baile
- Catalan: batlle, batle
- Occitan: baile
- → Venetan: bailo
- → English: bailo, baylo, Bailo, Baylo
- → French: baile (from 17th century)
- → German: Bailo
- → Byzantine Greek: βαΐλος (baḯlos)
- Greek: βάιλος (váilos)
- → Italian: bailo
- → Russian: байло (bajlo)
- → Old Anatolian Turkish:
- Ottoman Turkish: بالیوس (balyos), بالیوز (balyoz)
- → Arabic: باليوس (balyōs), باليوز (balyōz)
- → Swahili: balozi (“ambassador”)
- → Albanian: bajloz, baloz
- → Armenian: պալիոզ (palioz), պալիոս (palios), պալեոզ (paleoz), պալյոզ (palyoz), պալիօզ (paliōz), պալիօս (paliōs), պալյօզ (palyōz) — traditional orthography
- → Northern Kurdish: balyoz
- → Turkish: balyoz (learned)
- → Arabic: باليوس (balyōs), باليوز (balyōz)
- Ottoman Turkish: بالیوس (balyos), بالیوز (balyoz)
- Romanian: baieră
- ⇒ Vulgar Latin: *baiula
References
[edit]- Ernout, Alfred, Meillet, Antoine (1985) “baiulus”, in Dictionnaire étymologique de la langue latine: histoire des mots[1] (in French), 4th edition, with additions and corrections of Jacques André, Paris: Klincksieck, published 2001, page 64
- “baiulus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “baiulus”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 68
Categories:
- Latin terms with unknown etymologies
- Latin terms borrowed from substrate languages
- Latin terms derived from substrate languages
- Latin terms derived from Germanic languages
- Latin terms derived from Proto-Celtic
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin second declension nouns
- Latin masculine nouns in the second declension
- Latin masculine nouns
- Medieval Latin
- la:Occupations