bagno
Appearance
See also: bagnò
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈbaɲ.ɲo/
Audio (il bagno): (file) Audio: (file) Audio: (file) - Rhymes: -aɲɲo
- Hyphenation: bà‧gno
Etymology 1
[edit]Inherited from Latin baneum, variant of balneum.
Noun
[edit]bagno m (plural bagni)
- bath
- swim, bathe
- bathroom
- Synonyms: stanza da bagno, sala da bagno, toilette
- (historical) Ellipsis of bagno penale.; penal colony
- Synonym: ergastolo
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Albanian: banjo
- → English: bagnio
- → French: bagne
- → Greek: μπάνιο (bánio)
- → Hijazi Arabic: بانيو (bānyu)
- → Ottoman Turkish: بانیو (banyo), بانه (bana), بانیه (banya)
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]bagno
Further reading
[edit]- bagno in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- bagno on the Italian Wikipedia.Wikipedia it
Anagrams
[edit]Kashubian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *bagno.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bagno m inan
Further reading
[edit]- Stefan Ramułt (1993) [1893] “bagno”, in Jerzy Trepczyk, editor, Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), 3 edition
- Sychta, Bernard (1967) “bagno”, in Słownik gwar kaszubskich [Dictionary of Kashubian dialects] (in Polish), volumes 1 (A – Ǵ), Wrocław: Ossolineum, page 14
- Jan Trepczyk (1994) “bagno”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “bagno”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[1]
- “bagno”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *bagno. First attested in 1426.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bagno n
- (attested in Greater Poland) swamp
- 1930 [c. 1455], “Ex”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[2], 8, 5:
- Wsczyøgny røkøø swø nad rzekamy... y nad bagny (super fluvios... et paludes)
- [Wściągni rękę swą nad rzekami... i nad bagny (super fluvios... et paludes)]
- wild rosemary, Rhododendron tomentosum
- 1900 [1437], Józef Rostafiński, editor, Symbola ad historiam naturalem medii aevi = Średniowieczna historya naturalna w Polsce. Ps 2[3], number 2813:
- Bagno tamariscus
- [Bagno tamariscus]
- hare's-tail cottongrass (Eriophorum vaginatum)
- 1900 [1472], Józef Rostafiński, editor, Symbola ad historiam naturalem medii aevi = Średniowieczna historya naturalna w Polsce. Ps 2[4], number 885:
- Bagno gramen album
- [Bagno gramen album]
- common heather (Calluna vulgaris)
- Synonym: wrzos
- 1885-2024 [End of the 15th century], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne[5], volume V, page 9:
- Bagno vel orosz mirica
- [Bagno vel wrzos mirica]
- XV p. post., Wokabularz petersburski II, Cesarskiej Biblioteki Publicznej w Petersburgu, sygn. Lat.F.ch.XVI.12, page 9:
- Mirica bagno vel *orosz
- [Mirica bagno vel *orosz]
- (attested in Lesser Poland) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
Derived terms
[edit]nouns
Descendants
[edit]References
[edit]- Boryś, Wiesław (2005) “bagno”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017) “bagno”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “bagno”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- Sławski, Franciszek (1958-1965) “bagno”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “bagno”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “bagno”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish bagno.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bagno n (diminutive bagienko, augmentative bagnisko, related adjective bagienny)
- swamp, marsh, bog
- Synonyms: błocisko, błoto, grzęzawisko, moczar, mokradło, trzęsawisko
- (colloquial) mud
- marsh rosemary (Rhododendron tomentosum and the whole Rhododendron subsect. Ledum)
- bagno zwyczajne ― marsh tea
- quagmire (demoralizing situation)
- Synonym: błoto
- (Middle Polish) willow (any of various deciduous trees or shrubs in the genus Salix, in the willow family Salicaceae)
- Synonym: wierzba
- (Middle Polish, hunting) den, lair (animal's dwelling space, especially a boar's)
- Synonym: legowisko
Declension
[edit]Declension of bagno
Derived terms
[edit]adjectives
adverbs
nouns
verbs
Further reading
[edit]- bagno in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- bagno in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “bagno”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Paweł Kupiszewski (19.01.2016) “BAGNO”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “bagno”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “bagno”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “bagno”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 83
Silesian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish [Term?].
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bagno n
Further reading
[edit]- bagno in silling.org
- Henryk Jaroszewicz (2022) “bagno”, in Zasady pisowni języka śląskiego (in Polish), Siedlce: Wydawnictwo Naukowe IKR[i]BL, page 62
- Aleksandra Wencel (2023) “bagno”, in Dykcjůnôrz ślų̊sko-polski, page 35
Venetan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin baneum, variant of balneum.
Noun
[edit]bagno m (plural bagni)
Related terms
[edit]Categories:
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/aɲɲo
- Rhymes:Italian/aɲɲo/2 syllables
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian terms with historical senses
- Italian ellipses
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Kashubian terms inherited from Proto-Slavic
- Kashubian terms derived from Proto-Slavic
- Kashubian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kashubian/aɡnɔ
- Rhymes:Kashubian/aɡnɔ/2 syllables
- Kashubian lemmas
- Kashubian nouns
- Kashubian masculine nouns
- Kashubian inanimate nouns
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish neuter nouns
- Greater Poland Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- Lesser Poland Old Polish
- Old Polish terms with uncertain meaning
- zlw-opl:Heather family plants
- zlw-opl:Landforms
- zlw-opl:Water
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/aɡnɔ
- Rhymes:Polish/aɡnɔ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish neuter nouns
- Polish colloquialisms
- Polish terms with collocations
- Middle Polish
- pl:Hunting
- pl:Animal dwellings
- pl:Heather family plants
- pl:Landforms
- pl:Sleep
- pl:Trees
- pl:Water
- pl:Willows and poplars
- Silesian terms derived from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/aɡnɔ
- Rhymes:Silesian/aɡnɔ/2 syllables
- Silesian lemmas
- Silesian nouns
- Silesian neuter nouns
- szl:Heather family plants
- szl:Landforms
- szl:Water
- Venetan terms derived from Ancient Greek
- Venetan terms inherited from Latin
- Venetan terms derived from Latin
- Venetan lemmas
- Venetan nouns
- Venetan masculine nouns