anna
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Hindi अन्न (ann, “food, grain”), आना (ānā), from Sanskrit अन्न (anna).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]anna (plural annas)
- (historical) A former Indian coin.
Coordinate terms
[edit]Derived terms
[edit]Translations
[edit]Anagrams
[edit]Afar
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]anná f
Declension
[edit]Declension of anná | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
absolutive | anná | |||||||||||||||||
predicative | anná | |||||||||||||||||
subjective | anná | |||||||||||||||||
genitive | anná | |||||||||||||||||
|
Coordinate terms
[edit]References
[edit]- E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “anna”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
- Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
Akkadian
[edit]Etymology
[edit]Unknown.
Pronunciation
[edit]- (Old Babylonian) IPA(key): /ˈan.na/
Particle
[edit]anna (Old Babylonian, Standard Babylonian, Nuzi, El-Amarna)
Alternative forms
[edit]Phonetic |
---|
References
[edit]- “anna”, in The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago (CAD)[2], Chicago: University of Chicago Oriental Institute, 1956–2011
- Black, Jeremy, George, Andrew, Postgate, Nicholas (2000) “anna”, in A Concise Dictionary of Akkadian, 2nd corrected edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz Verlag
Finnish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]anna
- inflection of antaa:
Anagrams
[edit]Gothic
[edit]Romanization
[edit]anna
- Romanization of 𐌰𐌽𐌽𐌰
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse anna from Proto-Germanic *azanōną.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]anna (weak verb, third-person singular past indicative annaði, supine annað)
- (transitive, with dative) to manage, be able to do
- (reflexive, with dative) to care for, see to
Conjugation
[edit]infinitive (nafnháttur) |
að anna | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
annað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
annandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég anna | við önnum | present (nútíð) |
ég anni | við önnum |
þú annar | þið annið | þú annir | þið annið | ||
hann, hún, það annar | þeir, þær, þau anna | hann, hún, það anni | þeir, þær, þau anni | ||
past (þátíð) |
ég annaði | við önnuðum | past (þátíð) |
ég annaði | við önnuðum |
þú annaðir | þið önnuðuð | þú annaðir | þið önnuðuð | ||
hann, hún, það annaði | þeir, þær, þau önnuðu | hann, hún, það annaði | þeir, þær, þau önnuðu | ||
imperative (boðháttur) |
anna (þú) | annið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
annaðu | anniði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að annast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
annast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
annandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég annast | við önnumst | present (nútíð) |
ég annist | við önnumst |
þú annast | þið annist | þú annist | þið annist | ||
hann, hún, það annast | þeir, þær, þau annast | hann, hún, það annist | þeir, þær, þau annist | ||
past (þátíð) |
ég annaðist | við önnuðumst | past (þátíð) |
ég annaðist | við önnuðumst |
þú annaðist | þið önnuðust | þú annaðist | þið önnuðust | ||
hann, hún, það annaðist | þeir, þær, þau önnuðust | hann, hún, það annaðist | þeir, þær, þau önnuðust | ||
imperative (boðháttur) |
annast (þú) | annist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
annastu | annisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
Related terms
[edit]Ingrian
[edit]Pronunciation
[edit]- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈɑnːɑ/, [ˈɑnː]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈɑnːɑ/, [ˈɑnːɑ]
- (Hevaha) IPA(key): /ˈɑnːɑ/, [ˈɑnːɑ]
- Rhymes: -ɑnː, -ɑnːɑ
- Hyphenation: an‧na
Verb
[edit]anna
- inflection of antaa:
References
[edit]- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 16
Japanese
[edit]Romanization
[edit]anna
Latin
[edit]Verb
[edit]annā
References
[edit]- “anna”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- anna in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “anna”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray
Norwegian Bokmål
[edit]Determiner
[edit]anna
Norwegian Nynorsk
[edit]Alternative forms
[edit]Determiner
[edit]anna
Old Norse
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]- Hyphenation: an‧na
Verb
[edit]anna
- to be able to do
- to bring to completion
Conjugation
[edit]infinitive | anna | |
---|---|---|
present participle | annandi | |
past participle | annaðr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | anna | annaða |
2nd-person singular | annar | annaðir |
3rd-person singular | annar | annaði |
1st-person plural | ǫnnum | ǫnnuðum |
2nd-person plural | annið | ǫnnuðuð |
3rd-person plural | anna | ǫnnuðu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | anna | annaða |
2nd-person singular | annir | annaðir |
3rd-person singular | anni | annaði |
1st-person plural | annim | annaðim |
2nd-person plural | annið | annaðið |
3rd-person plural | anni | annaði |
imperative | present | |
2nd-person singular | anna | |
1st-person plural | ǫnnum | |
2nd-person plural | annið |
infinitive | annask | |
---|---|---|
present participle | annandisk | |
past participle | annazk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | ǫnnumk | ǫnnuðumk |
2nd-person singular | annask | annaðisk |
3rd-person singular | annask | annaðisk |
1st-person plural | ǫnnumsk | ǫnnuðumsk |
2nd-person plural | annizk | ǫnnuðuzk |
3rd-person plural | annask | ǫnnuðusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | ǫnnumk | ǫnnuðumk |
2nd-person singular | annisk | annaðisk |
3rd-person singular | annisk | annaðisk |
1st-person plural | annimsk | annaðimsk |
2nd-person plural | annizk | annaðizk |
3rd-person plural | annisk | annaðisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | annask | |
1st-person plural | ǫnnumsk | |
2nd-person plural | annizk |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Icelandic: anna
References
[edit]- Ásgeir Blöndal Magnússon — Íslensk orðsifjabók, (1989). Reykjavík, Orðabók Háskólans. (Available on Málið.is under the “Eldra mál” tab.)
- “anna” in Dictionary of Old Norse Prose (ONP) at University of Copenhagen
- “anna”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- anna in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “anna”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Sanskrit अन्न (anna, “food”).
Noun
[edit]anna n
- food, especially boiled rice
Declension
[edit]Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | annaṃ | annāni |
Accusative (second) | annaṃ | annāni |
Instrumental (third) | annena | annehi or annebhi |
Dative (fourth) | annassa or annāya or annatthaṃ | annānaṃ |
Ablative (fifth) | annasmā or annamhā or annā | annehi or annebhi |
Genitive (sixth) | annassa | annānaṃ |
Locative (seventh) | annasmiṃ or annamhi or anne | annesu |
Vocative (calling) | anna | annāni |
Etymology 2
[edit]See annā
Noun
[edit]anna
Sidamo
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Cushitic. Cognates include Burji anaa and Hadiyya anna.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]anna m (plural annuuwa f)
Declension
[edit]References
[edit]- Kazuhiro Kawachi (2007) A grammar of Sidaama (Sidamo), a Cushitic language of Ethiopia, page 82
- Gizaw Shimelis, editor (2007), “anna”, in Sidaama-Amharic-English dictionary, Addis Ababa: Sidama Information and Culture department
Trió
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Cariban [Term?]; compare Ye'kwana anna.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]anna
- central field of a village community where a large meeting house is typically located; village square
References
[edit]- Meira, Sérgio (1999) “anna”, in A Grammar of Tiriyó[3], Houston, page 648
- Carlin, Eithne (2004) A Grammar of Trio: A Cariban Language of Suriname, Frankfurt am Main, page 22
Turkmen
[edit]Etymology
[edit]From Common Turkic *adna, from Persian آدینه (âdine).
Noun
[edit]anna (definite accusative annany, plural annalar)
Ye'kwana
[edit]ALIV | anna |
---|---|
Brazilian standard | anna |
New Tribes | anna |
Etymology
[edit]From Proto-Cariban [Term?]; compare Trió anna.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]anna
- central ground, central space, in particular:
- central room of a village roundhouse, where unmarried men sleep and ritual activities take place
- (in modern, more dispersed villages) central field of a village community where the roundhouse is located, or the roundhouse itself
Derived terms
[edit]References
[edit]- Cáceres, Natalia (2011) “anna”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[4], Lyon
- Costa, Isabella Coutinho, Silva, Marcelo Costa da, Rodrigues, Edmilson Magalhães (2021) “annaka”, in Portal Japiim: Dicionário Ye'kwana[5], Museu do Índio/FUNAI
- Hall, Katherine Lee (1988) The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University, page 386: “anna'ka - (dining) room, main room”
- Hall, Katherine (2007) “annai”, in Mary Ritchie Key & Bernard Comrie, editors, The Intercontinental Dictionary Series[6], Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, published 2021
- Guss, David M. (1989) To Weave and Sing: Art, Symbol, and Narrative in the South American Rain Forest, Berkeley and Los Angeles: University of California Press, →ISBN, pages 22–26, 32, 34: “annaka”
- Monterrey, Nalúa Rosa Silva (2012) Hombres de curiara y mujeres de conuco. Etnografía de los indigenas Ye’kwana de Venezuela, Ciudad Bolívar: Universidad Nacional Experimental de Guayana, pages 49–50: “anna”
- English terms derived from Sanskrit
- English terms derived from the Sanskrit root अद्
- English terms borrowed from Hindi
- English terms derived from Hindi
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ænə
- Rhymes:English/ænə/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English palindromes
- English terms with historical senses
- en:Coins
- en:Historical currencies
- en:History of India
- Afar terms with IPA pronunciation
- Afar lemmas
- Afar nouns
- Afar palindromes
- Afar feminine nouns
- aa:Family members
- Akkadian terms with unknown etymologies
- Akkadian terms with IPA pronunciation
- Akkadian lemmas
- Akkadian particles
- Akkadian palindromes
- Old Babylonian
- Standard Babylonian
- El-Amarna Akkadian
- Akkadian terms with usage examples
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑnːɑ
- Rhymes:Finnish/ɑnːɑ/2 syllables
- Finnish non-lemma forms
- Finnish verb forms
- Finnish palindromes
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Gothic palindromes
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/anːa
- Rhymes:Icelandic/anːa/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic palindromes
- Icelandic transitive verbs
- Icelandic reflexive verbs
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑnː
- Rhymes:Ingrian/ɑnː/2 syllables
- Rhymes:Ingrian/ɑnːɑ
- Rhymes:Ingrian/ɑnːɑ/2 syllables
- Ingrian non-lemma forms
- Ingrian verb forms
- Ingrian palindromes
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latin palindromes
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål determiner forms
- Norwegian Bokmål palindromes
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk determiner forms
- Norwegian Nynorsk palindromes
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse palindromes
- Old Norse class 2 weak verbs
- Pali terms inherited from Sanskrit
- Pali terms derived from Sanskrit
- Pali lemmas
- Pali nouns
- Pali nouns in Latin script
- Pali palindromes
- Pali neuter nouns
- Sidamo terms inherited from Proto-Cushitic
- Sidamo terms derived from Proto-Cushitic
- Sidamo terms with IPA pronunciation
- Sidamo lemmas
- Sidamo nouns
- Sidamo palindromes
- Sidamo masculine nouns
- sid:Parents
- sid:Male family members
- Trió terms inherited from Proto-Cariban
- Trió terms derived from Proto-Cariban
- Trió terms with IPA pronunciation
- Trió lemmas
- Trió nouns
- Trió palindromes
- Turkmen terms inherited from Common Turkic
- Turkmen terms derived from Common Turkic
- Turkmen terms borrowed from Persian
- Turkmen terms derived from Persian
- Turkmen lemmas
- Turkmen nouns
- Turkmen palindromes
- tk:Days of the week
- Ye'kwana terms inherited from Proto-Cariban
- Ye'kwana terms derived from Proto-Cariban
- Ye'kwana terms with IPA pronunciation
- Ye'kwana lemmas
- Ye'kwana nouns
- Ye'kwana palindromes