amuser
English
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]amuser (plural amusers)
- Someone who amuses.
- (obsolete) One who diverts attention, usually to distract or bewilder, often for fraudulent purposes; hence a cheat, deceiver or thief.
- (historical, early 19th century) One of a class of rogues who carry snuff or dust in their pockets, which they throw into the eyes of people so as to enable their accomplices to rob them while pretending to help them.
- 1993, Stella Cameron, Only by Your Touch, HarperCollins, page 88:
- He should have knowed better than to tangle with you, Miss Lindsay. Where did you learn to be an amuser, then?
- 2002, various authors, Gangs of New York (film), Miramax Films, Entertainment Film Distributors:
- BOSS TWEED — No one important, necessarily. Average men will do. Back alley amusers with no affiliations.
- 2013, Michelle Lovric, The Remedy, Bloomsbury, page 59:
- Valentine watches the bunch of amusers close around the politician, the leader already dipping into his pocket for the snuff to fling into the eyes of their victim.
Translations
[edit]
|
Anagrams
[edit]French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Middle French amuser (“to amuse, divert, babble”), from Old French amuser (“to stupefy, waste time, be lost in thought”), from a- + muser (“to stare stupidly at, gape, wander, waste time, loiter, think carefully about, attend to”), of uncertain and obscure origin. Cognate with Occitan musa (“idle waiting”), Italian musare (“to gape idly about”). Possibly from Old French *mus (“snout”) from Vulgar Latin *mūsa (“snout”) (compare Medieval Latin mūsum (“muzzle, snout”)), from Proto-Germanic *mū- (“muzzle, snout”), from Proto-Indo-European *mū- (“lips, muzzle”). Compare German Maul (“muzzle, snout”).
An alternative etymology connects Old French muser and Occitan musa with Old High German muoza (“careful attention, leisure, idleness”), from Proto-Germanic *mōtǭ (“leave, permission”), from Proto-Indo-European *med- (“to acquire, possess, control”). Compare also Old High German muozōn (“to be idle, have leisure or opportunity”), German Muße (“leisure”). More at empty.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]amuser
- (transitive) to amuse, to entertain
- (reflexive, s'amuser) to have fun, to enjoy oneself
Conjugation
[edit]infinitive | simple | amuser | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | amusant /a.my.zɑ̃/ | |||||
compound | ayant + past participle | ||||||
past participle | amusé /a.my.ze/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present | amuse /a.myz/ |
amuses /a.myz/ |
amuse /a.myz/ |
amusons /a.my.zɔ̃/ |
amusez /a.my.ze/ |
amusent /a.myz/ |
imperfect | amusais /a.my.zɛ/ |
amusais /a.my.zɛ/ |
amusait /a.my.zɛ/ |
amusions /a.my.zjɔ̃/ |
amusiez /a.my.zje/ |
amusaient /a.my.zɛ/ | |
past historic2 | amusai /a.my.ze/ |
amusas /a.my.za/ |
amusa /a.my.za/ |
amusâmes /a.my.zam/ |
amusâtes /a.my.zat/ |
amusèrent /a.my.zɛʁ/ | |
future | amuserai /a.myz.ʁe/ |
amuseras /a.myz.ʁa/ |
amusera /a.myz.ʁa/ |
amuserons /a.myz.ʁɔ̃/ |
amuserez /a.myz.ʁe/ |
amuseront /a.myz.ʁɔ̃/ | |
conditional | amuserais /a.myz.ʁɛ/ |
amuserais /a.myz.ʁɛ/ |
amuserait /a.myz.ʁɛ/ |
amuserions /a.my.zə.ʁjɔ̃/ |
amuseriez /a.my.zə.ʁje/ |
amuseraient /a.myz.ʁɛ/ | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | amuse /a.myz/ |
amuses /a.myz/ |
amuse /a.myz/ |
amusions /a.my.zjɔ̃/ |
amusiez /a.my.zje/ |
amusent /a.myz/ |
imperfect2 | amusasse /a.my.zas/ |
amusasses /a.my.zas/ |
amusât /a.my.za/ |
amusassions /a.my.za.sjɔ̃/ |
amusassiez /a.my.za.sje/ |
amusassent /a.my.zas/ | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | amuse /a.myz/ |
— | amusons /a.my.zɔ̃/ |
amusez /a.my.ze/ |
— | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
infinitive | simple | s'amuser | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | s'être + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | s’amusant /sa.my.zɑ̃/ | |||||
compound | ayant or étant + past participle | ||||||
past participle | amusé /a.my.ze/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present | m’amuse /ma.myz/ |
t’amuses /ta.myz/ |
s’amuse /sa.myz/ |
nous amusons /nu.z‿a.my.zɔ̃/ |
vous amusez /vu.z‿a.my.ze/ |
s’amusent /sa.myz/ |
imperfect | m’amusais /ma.my.zɛ/ |
t’amusais /ta.my.zɛ/ |
s’amusait /sa.my.zɛ/ |
nous amusions /nu.z‿a.my.zjɔ̃/ |
vous amusiez /vu.z‿a.my.zje/ |
s’amusaient /sa.my.zɛ/ | |
past historic2 | m’amusai /ma.my.ze/ |
t’amusas /ta.my.za/ |
s’amusa /sa.my.za/ |
nous amusâmes /nu.z‿a.my.zam/ |
vous amusâtes /vu.z‿a.my.zat/ |
s’amusèrent /sa.my.zɛʁ/ | |
future | m’amuserai /ma.myz.ʁe/ |
t’amuseras /ta.myz.ʁa/ |
s’amusera /sa.myz.ʁa/ |
nous amuserons /nu.z‿a.myz.ʁɔ̃/ |
vous amuserez /vu.z‿a.myz.ʁe/ |
s’amuseront /sa.myz.ʁɔ̃/ | |
conditional | m’amuserais /ma.myz.ʁɛ/ |
t’amuserais /ta.myz.ʁɛ/ |
s’amuserait /sa.myz.ʁɛ/ |
nous amuserions /nu.z‿a.my.zə.ʁjɔ̃/ |
vous amuseriez /vu.z‿a.my.zə.ʁje/ |
s’amuseraient /sa.myz.ʁɛ/ | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of s'être + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of s'être + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of s'être + past participle | ||||||
future perfect | future of s'être + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of s'être + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | m’amuse /ma.myz/ |
t’amuses /ta.myz/ |
s’amuse /sa.myz/ |
nous amusions /nu.z‿a.my.zjɔ̃/ |
vous amusiez /vu.z‿a.my.zje/ |
s’amusent /sa.myz/ |
imperfect2 | m’amusasse /ma.my.zas/ |
t’amusasses /ta.my.zas/ |
s’amusât /sa.my.za/ |
nous amusassions /nu.z‿a.my.za.sjɔ̃/ |
vous amusassiez /vu.z‿a.my.za.sje/ |
s’amusassent /sa.my.zas/ | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of s'être + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of s'être + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | amuse-toi /a.myz.twa/ |
— | amusons-nous /a.my.zɔ̃.nu/ |
amusez-vous /a.my.ze.vu/ |
— | |
compound | — | simple imperative of s'être + past participle | — | simple imperative of s'être + past participle | simple imperative of s'être + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “amuser”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Norman
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old French amuser (“to stupefy, waste time, be lost in thought”), from a- + muser (“to stare stupidly at, gape, wander, waste time, loiter, think carefully about, attend to”), of uncertain and obscure origin.
Verb
[edit]amuser
- English terms suffixed with -er (agent noun)
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with obsolete senses
- English terms with historical senses
- English terms with quotations
- en:People
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Vulgar Latin
- French terms derived from Vulgar Latin
- French terms derived from Proto-Germanic
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French terms derived from Old High German
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French verbs
- French transitive verbs
- French reflexive verbs
- French verbs with conjugation -er
- French first group verbs
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman lemmas
- Norman verbs
- Jersey Norman