nb-jmꜣt
Jump to navigation
Jump to search
Egyptian
[edit]Etymology
[edit]From nb (“lord, possessor”) + jmꜣt (“friendliness, charm, belovedness”) in a direct genitive construction, thus “possessor of friendliness/charm/belovedness”.
Pronunciation
[edit]- (modern Egyptological) IPA(key): /nɛb imɑt/
- Conventional anglicization: neb-imat
Noun
[edit] |
m
- well-liked or charming one
Inflection
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative hieroglyphic writings of nb-jmꜣt
| ||||
nb-jmꜣt | ||||
[Middle Kingdom] |
References
[edit]- “nb-jꜣm.t (lemma ID 81940)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae[1], Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–26 July 2023
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1926) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[2], volume 1, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, page 80.4
- Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 20