mason
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle English masoun, machun, from Anglo-Norman machun, masson, Old French maçon, from Late Latin maciō (“carpenter, bricklayer”), from Frankish *makjō (“maker, builder”), a derivative of Frankish *makōn (“to work, build, make”), from Proto-Indo-European *mag- (“to knead, mix, make”), conflated with Proto-West Germanic *mattjō (“cutter”), from Proto-Indo-European *metn-, *met- (“to cut”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mason (plural masons)
- A bricklayer, one whose occupation is to build with stone or brick
- One who prepares stone for building purposes.
- A member of the fraternity of Freemasons. See Freemason.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
Verb
[edit]mason (third-person singular simple present masons, present participle masoning, simple past and past participle masoned)
- (transitive, normally with a preposition) To build stonework or brickwork about, under, in, over, etc.; to construct by masons
- to mason up a well or terrace
- to mason in a kettle or boiler
Translations
[edit]Anagrams
[edit]Esperanto
[edit]Noun
[edit]mason
- accusative singular of maso
Mauritian Creole
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]mason
Etymology 2
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
Noun
[edit]mason
- fruit of the Ziziphus jujuba (syn. Ziziphus vulgaris)
References
[edit]- Baker, Philip & Hookoomsing, Vinesh Y. 1987. Dictionnaire de créole mauricien. Morisyen – English – Français
Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French maçon, from Middle French maçon (“mason”), from Old French maçon, masson, machun (“brick-layer”), from Late Latin maciō, machiō (“carpenter, brick-layer”), from a derivative of Frankish *makōn (“to build, make, work”), from Proto-Indo-European *mag- (“to knead, mix, make”), conflated with Frankish *mati (“cutter”), from Proto-Germanic *matją, *mattjuk (“ploughshare, mattock”), from Proto-Indo-European *mat- (“hoe, mattock”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mason m pers (female equivalent masonka)
- mason, Freemason
- Synonym: wolnomularz
Declension
[edit]Further reading
[edit]- mason in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- mason in Polish dictionaries at PWN
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]mason m (plural masoni)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | mason | masonul | masoni | masonii | |
genitive-dative | mason | masonului | masoni | masonilor | |
vocative | masonule | masonilor |
Seychellois Creole
[edit]Etymology
[edit]Unknown
Noun
[edit]mason
- fruit of the Ziziphus jujuba (syn. Ziziphus vulgaris)
References
[edit]- Danielle D’Offay et Guy Lionnet, Diksyonner Kreol - Franse / Dictionnaire Créole Seychellois - Français
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Frankish
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms with audio pronunciation
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/eɪsən
- Rhymes:English/eɪsən/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English verbs
- English transitive verbs
- en:Occupations
- en:People
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto noun forms
- Mauritian Creole terms derived from French
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole nouns
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish terms derived from Middle French
- Polish terms derived from Old French
- Polish terms derived from Late Latin
- Polish terms derived from Frankish
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms derived from Proto-Germanic
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/asɔn
- Rhymes:Polish/asɔn/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- pl:Male people
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Seychellois Creole terms with unknown etymologies
- Seychellois Creole lemmas
- Seychellois Creole nouns