malle
English
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]malle (plural malles)
- A heavy hammer or beetle, often made of wood or lead.
- 1786, Francis Grose, A Treatise on Ancient Armour and Weapons, page 52:
- There is also an entry of two hundred Malles in a store house at Berwick.
Anagrams
[edit]Danish
[edit]Etymology
[edit]From Low German malle, presumably corrupted from Middle Low German walre, itself related to hval.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]malle c (singular definite mallen, plural indefinite maller)
Inflection
[edit]References
[edit]- “malle” in Den Danske Ordbog
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]malle
- inflection of mal:
Noun
[edit]malle m or f (plural mallen)
- someone who acts silly
Estonian
[edit]Noun
[edit]malle
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Middle French malle, from Old French male (“leather bag, leather or wooden travel-case”), from Frankish *malha (“leather bag”), from Proto-Germanic *malhō (“leather bag”), from Proto-Indo-European *molko- (“leather bag”). Cognate with Old High German malha, malaha (“leather bag”), Middle Dutch male (“trunk, travel bag”). More at mail.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]malle f (plural malles)
- large suitcase; trunk
- Sors tes habits de la malle et range-les dans l’armoire !
- Take your clothes out of the suitcase and put them away in the cupboard!
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Portuguese: mala
Further reading
[edit]- “malle”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin manualis (“manual”); cognate with Portuguese mangual.
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]malle m (plural malles)
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “malle”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “malle”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “mallo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]malle
- inflection of mallar:
German
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Low German mall, from Middle Low German mal, of uncertain origin. Cognate with Dutch mal.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]malle (strong nominative masculine singular maller, comparative maller, superlative am mallsten)
- (colloquial, chiefly predicative) mad, crazy, not quite right, whimsical
- Synonyms: verrückt, irre, bekloppt, bescheuert, durchgeknallt, plemplem
- Die Idee ist doch komplett malle. ― That idea is completely mad!
- Ich werd hier noch malle! ― I’m about to go crazy in here!
Declension
[edit]number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist malle | sie ist malle | es ist malle | sie sind malle | |
strong declension (without article) |
nominative | maller | malle | malles | malle |
genitive | mallen | maller | mallen | maller | |
dative | mallem | maller | mallem | mallen | |
accusative | mallen | malle | malles | malle | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der malle | die malle | das malle | die mallen |
genitive | des mallen | der mallen | des mallen | der mallen | |
dative | dem mallen | der mallen | dem mallen | den mallen | |
accusative | den mallen | die malle | das malle | die mallen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein maller | eine malle | ein malles | (keine) mallen |
genitive | eines mallen | einer mallen | eines mallen | (keiner) mallen | |
dative | einem mallen | einer mallen | einem mallen | (keinen) mallen | |
accusative | einen mallen | eine malle | ein malles | (keine) mallen |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist maller | sie ist maller | es ist maller | sie sind maller | |
strong declension (without article) |
nominative | mallerer | mallere | malleres | mallere |
genitive | malleren | mallerer | malleren | mallerer | |
dative | mallerem | mallerer | mallerem | malleren | |
accusative | malleren | mallere | malleres | mallere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der mallere | die mallere | das mallere | die malleren |
genitive | des malleren | der malleren | des malleren | der malleren | |
dative | dem malleren | der malleren | dem malleren | den malleren | |
accusative | den malleren | die mallere | das mallere | die malleren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein mallerer | eine mallere | ein malleres | (keine) malleren |
genitive | eines malleren | einer malleren | eines malleren | (keiner) malleren | |
dative | einem malleren | einer malleren | einem malleren | (keinen) malleren | |
accusative | einen malleren | eine mallere | ein malleres | (keine) malleren |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist am mallsten | sie ist am mallsten | es ist am mallsten | sie sind am mallsten | |
strong declension (without article) |
nominative | mallster | mallste | mallstes | mallste |
genitive | mallsten | mallster | mallsten | mallster | |
dative | mallstem | mallster | mallstem | mallsten | |
accusative | mallsten | mallste | mallstes | mallste | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der mallste | die mallste | das mallste | die mallsten |
genitive | des mallsten | der mallsten | des mallsten | der mallsten | |
dative | dem mallsten | der mallsten | dem mallsten | den mallsten | |
accusative | den mallsten | die mallste | das mallste | die mallsten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein mallster | eine mallste | ein mallstes | (keine) mallsten |
genitive | eines mallsten | einer mallsten | eines mallsten | (keiner) mallsten | |
dative | einem mallsten | einer mallsten | einem mallsten | (keinen) mallsten | |
accusative | einen mallsten | eine mallste | ein mallstes | (keine) mallsten |
Latin
[edit]Verb
[edit]mālle
Mapudungun
[edit]Noun
[edit]malle (Unified spelling)
Middle English
[edit]Noun
[edit]malle
- Alternative form of malwe
Old French
[edit]Etymology
[edit]Of Germanic origin, probably from Frankish *malhu (“leather bag”).
Noun
[edit]malle oblique singular, f (oblique plural malles, nominative singular malle, nominative plural malles)
Spanish
[edit]Verb
[edit]malle
- inflection of mallar:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Weapons
- Danish terms borrowed from Low German
- Danish terms derived from Low German
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑlə
- Dutch non-lemma forms
- Dutch adjective forms
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- Dutch feminine nouns
- Dutch nouns with multiple genders
- Dutch nominalized adjectives
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Frankish
- French terms derived from Proto-Germanic
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French terms with usage examples
- fr:Containers
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- German terms borrowed from Low German
- German terms derived from Low German
- German terms derived from Middle Low German
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German adjectives
- German colloquialisms
- German terms with usage examples
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Mapudungun lemmas
- Mapudungun nouns
- Unified Mapudungun spellings
- arn:Family
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Old French terms derived from Germanic languages
- Old French terms derived from Frankish
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms