[go: up one dir, main page]

Jump to content

viv

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Viv, vív, and vîv

English

[edit]

Etymology

[edit]

Shortening.

Noun

[edit]

viv (plural vivs)

  1. (slang) vivarium
    • 2002, Mark, “Vivarium Backgrounds”, in alt.pets.reptiles.lizards (Usenet):
      I recently purchased a new viv, however up until now I have not been able to find a background that is high enough for the viv. The viv is 36 inches wide and at least 20 inches high. All the backgrounds I have seen have only been 18 inches high.

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

viv

  1. (Alghero) first-person singular present indicative of vivir
  2. (Alghero) first-person singular present indicative of viure

Danish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse víf.

Noun

[edit]

viv c (singular definite viven, not used in plural form)

  1. (dated or humorous) wife, female spouse

Synonyms

[edit]

Haitian Creole

[edit]

Etymology

[edit]

French vivre

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

viv

  1. to live
[edit]

Lombard

[edit]

Etymology

[edit]

Akin to Italian vivere, from Latin.

Verb

[edit]

viv

  1. to live

Norwegian Bokmål

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse víf, from Proto-Germanic *wībą. Cognate with English wife.

Noun

[edit]

viv m or n (definite singular viven or vivet, indefinite plural viv, definite plural vivene or viva)

  1. (dated or humorous) wife, female spouse

References

[edit]

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse víf, from Proto-Germanic *wībą. Cognate with English wife.

Noun

[edit]

viv n (definite singular vivet, indefinite plural viv, definite plural viva)

  1. (dated or humorous) wife, female spouse
  2. (dialectal or poetic) girl, young woman

References

[edit]

Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse víf, from Proto-Germanic *wībą. Cognate with English wife, German Weib, Icelandic víf.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

viv n

  1. (archaic, poetic) wife, female spouse
    • 1673, Töres döttrar i Wänge, Traditional, in 1816, Svenska folk-visor från forntiden, 3rd. vol, p. 193, Erik Gustaf Geijer, Arvid August Afzelius
      Ant'en vill J bli' Wallare-vif,
      Eller vill J mista Ert unga lif?

      Inte villa vi bli' Vallarevif,
      Heldre vi miste vårt unga lif.
      Either will ye be highwaymen's wives,
      Or will ye lose your young lives?

      We will not be highwaymen's wives
      Rather we lose our young lives.
    Synonyms: fru, hustru, (informal) fruga, (informal, offensive) kärring

Declension

[edit]