Juanita
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]From Spanish Juanita, from Juana + -ita (“-ette”), from Old Spanish Johanna, from Medieval Latin Johanna, variant of Joanna, from Koine Greek Ἰωάννα (Iōánna), from Hebrew יוֹחָנָה (Yôḥānāh, literally “God is gracious”), the feminized form of יְהוֹחָנָן (Yəhōḥānān) which produced John and its many doublets.
Doublet of Ivanka, Jan, Janelle, Janet, Janey, Janine, Jeanette, Jeanie, Jeannette, Jeannine, Jen, Jenna, Jenny, Jessie, Jo, Jody, Shanae, Sinead, and Vanna.
Proper noun
[edit]Juanita
- A female given name from Spanish.
Anagrams
[edit]Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Juanita f
- a diminutive of the female given name Juana, equivalent to English Janet, Jenny, Jenna, Jeanie, or Janey
Related terms
[edit]- Janisa (“Janice”)
Categories:
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Old Spanish
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Koine Greek
- English terms derived from Hebrew
- English doublets
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English given names
- English female given names
- English female given names from Spanish
- English 3-syllable words
- English female given names from Hebrew
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ita
- Rhymes:Spanish/ita/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish given names
- Spanish female given names
- Spanish diminutives of female given names