[go: up one dir, main page]

Jump to content

嗚呼

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Kennybot (talk | contribs) as of 11:40, 4 June 2024.
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
See also: 呜呼

Chinese

[edit]
(onomat. for humming)
to call; to cry; to shout
to call; to cry; to shout; to breath out; to exhale
 
trad. (嗚呼)
simp. (呜呼)
alternative forms 烏乎乌乎
烏呼乌呼
烏虖乌呼
嗚虖呜呼
烏嘑乌呼

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (34) (32)
Final () (23) (23)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Baxter 'u xu
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔuo/ /huo/
Pan
Wuyun
/ʔuo/ /huo/
Shao
Rongfen
/ʔo/ /xo/
Edwin
Pulleyblank
/ʔɔ/ /hɔ/
Li
Rong
/ʔo/ /xo/
Wang
Li
/u/ /xu/
Bernhard
Karlgren
/ʔuo/ /xuo/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
wu1 fu1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ xu › ‹ xuH ›
Old
Chinese
/*qʰˁa/ /*qʰˁa-s/
English call out, shout call out, shout

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/1
No. 13078 5181
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qaː/ /*qʰaː/

Interjection

[edit]

嗚呼

  1. (archaic) alas; alack; wellaway

Synonyms

[edit]

Verb

[edit]

嗚呼

  1. (chiefly colloquial, euphemistic or humorous) to die; to pass away

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Japanese

[edit]

Etymology 1

[edit]
Kanji in this term
ああ
Hyōgai Grade: 6
jukujikun
For pronunciation and definitions of 嗚呼 – see the following entry.
ああ
[interjection] oh!, ah!
[interjection] expresses surprise
[interjection] expresses affirmation
[interjection] used to call attention
[interjection] expresses a grunt or pain
[interjection] (colloquial) expresses a calm positive response: yeah
Alternative spelling
(This term, 嗚呼, is an alternative spelling (literary) of the above term.)

Usage notes

[edit]
  • The kanji spelling is an orthographic borrowing from Chinese 嗚呼呜呼 (wūhū).
  • Used once in Old Japanese as a phonetic 借訓 (shakkun, kanji spelling used as a Japanese sound) for a:
    • c. 759, Man’yōshū, book 1, poem 40:
      , text here
      嗚呼見乃浦爾船乘爲良武𡢳嬬等之珠裳乃須十二四寳三都良武香
      Ami1-no2-ura ni punanori suramu woto2me1ra ga tamamo no2 suso1 ni sipo mi1turamu ka
      (please add an English translation of this usage example)

Etymology 2

[edit]
Kanji in this term

Hyōgai
(ateji)

Grade: 6
(ateji)
kan'on
For pronunciation and definitions of 嗚呼 – see the following entry.
おこS
[adjective] foolish, absurd
[adjective] indecent, indelicate
[noun] foolishness, stupidity
[noun] indecency, indelicateness
Alternative spellings
烏滸, 尾籠
(This term, 嗚呼, is an alternative spelling (rare) of the above term.)

Usage notes

[edit]

Korean

[edit]
Hanja in this term

Interjection

[edit]

嗚呼 (oho) (hangeul 오호)

  1. hanja form? of 오호 ((literary, dated) alas!)