sambo
English
Etymology 1
Abbreviation of sandwich (pronounced "samwich") + excrescent -b- + -o (colloquialising suffix).
Pronunciation
Audio (General Australian): (file)
Noun
sambo (plural sambos)
Synonyms
Etymology 2
From Russian са́мбо (sámbo), abbreviation of самооборо́на/самозащи́та без ору́жия (samooboróna/samozaščíta bez orúžija, “self-defense without weapons”).
Noun
sambo (uncountable)
- A Russian martial art and combat sport.
Translations
|
Anagrams
Danish
Etymology
From sam- (“together”) + bo (“live, reside”).
Adjective
sambo
Noun
sambo c (singular definite samboen, plural indefinite samboer)
Inflection
common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | sambo | samboen | samboer | samboerne |
genitive | sambos | samboens | samboers | samboernes |
Synonyms
Esperanto
Etymology
Originally from Portuguese, though reinforced by several other languages.
Noun
sambo (accusative singular sambon, plural samboj, accusative plural sambojn)
Finnish
Etymology
Pronunciation
Noun
sambo
- sambo (Russian martial art and combat sport)
Declension
Inflection of sambo (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | sambo | — | |
genitive | sambon | — | |
partitive | samboa | — | |
illative | samboon | — | |
singular | plural | ||
nominative | sambo | — | |
accusative | nom. | sambo | — |
gen. | sambon | ||
genitive | sambon | — | |
partitive | samboa | — | |
inessive | sambossa | — | |
elative | sambosta | — | |
illative | samboon | — | |
adessive | sambolla | — | |
ablative | sambolta | — | |
allative | sambolle | — | |
essive | sambona | — | |
translative | samboksi | — | |
abessive | sambotta | — | |
instructive | — | — | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of sambo (Kotus type 1/valo, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Italian
Etymology
From Russian са́мбо (sámbo), abbreviation of самооборо́на/самозащи́та без ору́жия (samooboróna/samozaščíta bez orúžija, “self-defense without weapons”).
Pronunciation
Noun
sambo m (uncountable)
- Sambo (Russian martial art)
Further reading
- sambo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Malagasy
Etymology
Unknown.
Noun
sambo
Norwegian
Etymology
From sam- (“together”) + bo (“live, reside”).
Noun
2=erPlease see Module:checkparams for help with this warning.
sambo
- roommate, typically with a romantic connotation
Inflection
1=en 2=erPlease see Module:checkparams for help with this warning.
indefinite singular | definite singular | indefinite plural | definite plural |
---|
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -ɐ̃bu
- Hyphenation: sam‧bo
Etymology 1
Noun
sambo m (uncountable)
- (martial arts) Sambo (a Russian martial art)
Etymology 2
Verb
sambo
Romanian
Etymology
Noun
sambo m (uncountable)
Declension
singular only | indefinite | definite |
---|---|---|
nominative-accusative | sambo | samboul |
genitive-dative | sambo | samboului |
vocative | samboule |
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
Internationalism, from Russian са́мбо (sámbo).
Noun
sambo m (uncountable)
- Sambo (a Russian martial art)
- Hypernym: deporte de combate
Etymology 2
Noun
sambo m (plural sambos)
Further reading
- “sambo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Swedish
Etymology 1
- (noun) From sam- (“co-”) + -bo (“habitant”).
- (verb) From sam- (“co-”) + bo (“to live”), compare sammanbo.
Pronunciation
Noun
sambo c
- partner with whom one lives, usually not in a common law marriage relationship; cohabitant
Usage notes
The pronunciation of this word was originally with accent 2, secondary stress and a long final vowel, i.e. /²samˌbuː/, which is in line with other compounds with -bo, e.g. öbo (“islander”), stadsbo (“city dweller”). For most speakers, the pronunciation has, however, shifted to accent 1 with a short final vowel without secondary stress, i.e. /ˈsambʊ/, probably due to the influence from words like hambo (“type of folk dance”) and loanwords ending in -o, which commonly receive accent 1, e.g. mambo (“mambo, type of dance”), sambo (“Sambo”), tango, mango, etc. This accent 1 pronunciation also applies to other words coined with sambo in mind, e.g. särbo (“partner one does not live together with”), mambo (“person who lives with their mother”).
This causes uncertainty in the declension of this word. Whereas common gender words with a long final /uː/ are regularly pluralized with -r, i.e. sko > skor, öbo > öbor, common gender words with a final /ʊ/ do not have a native pluralization. For this reason, many speakers colloquially treat sambo as a loanword and pluralize the word with a foreign -s plural marker, i.e. sambos, or with a double plural marker -sar, i.e. sambosar.
This pronunciation and declension are usually proscribed, and dictionaries like SAOL and Svensk ordbok recommend using the accent 2 pronunciation with an -r plural in line with words like öbo, which they likewise recommend for words like särbo and mambo.
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | sambo | sambos |
definite | sambon | sambons | |
plural | indefinite | sambos, sambosar | sambos, sambosars |
definite | sambosarna | sambosarnas |
Related terms
Verb
sambo (present sambor, preterite sambodde, supine sambott, imperative sambo)
- to cohabit
Conjugation
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | sambo | — | ||
Supine | sambott | — | ||
Imperative | sambo | — | ||
Imper. plural1 | sambon | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | sambor | sambodde | — | — |
Ind. plural1 | sambo | sambodde | — | — |
Subjunctive2 | sambo | sambodde | — | — |
Participles | ||||
Present participle | samboende | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Etymology 2
Pronunciation
Noun
sambo c
- (archaic, derogatory) Sambo; the offspring of a Native American and a person of African descent
Declension
References
- English terms suffixed with -o
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Irish English
- Australian English
- English slang
- English terms derived from Russian
- English uncountable nouns
- Danish terms prefixed with sam-
- Danish lemmas
- Danish adjectives
- da:Botany
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Esperanto terms derived from Portuguese
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Dances
- Finnish terms borrowed from Russian
- Finnish terms derived from Russian
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑmbo
- Rhymes:Finnish/ɑmbo/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish valo-type nominals
- Finnish uncountable nouns
- Italian terms derived from Russian
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ambo
- Rhymes:Italian/ambo/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian uncountable nouns
- Italian masculine nouns
- Malagasy terms with unknown etymologies
- Malagasy lemmas
- Malagasy nouns
- mg:Watercraft
- Norwegian terms prefixed with sam-
- Norwegian lemmas
- Norwegian nouns
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃bu
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃bu/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Martial arts
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from Spanish
- Romanian terms derived from Spanish
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian uncountable nouns
- Romanian masculine nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ambo
- Rhymes:Spanish/ambo/2 syllables
- Spanish internationalisms
- Spanish terms borrowed from Russian
- Spanish terms derived from Russian
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish uncountable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Sports
- Spanish terms borrowed from Quechua
- Spanish terms derived from Quechua
- Spanish countable nouns
- Ecuadorian Spanish
- es:Vegetables
- Swedish terms prefixed with sam-
- Swedish terms suffixed with -bo
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish verbs
- Swedish weak verbs
- Swedish terms derived from Spanish
- Rhymes:Swedish/ambʊ
- Swedish terms with archaic senses
- Swedish derogatory terms