primo
English
Etymology
Borrowed from Italian primo (“first”). Doublet of prime and primus.
Pronunciation
Noun
primo (plural primos)
- (music) The principal part of a duet.
- (slang, drugs) Any high-quality drug.
- (slang, drugs) A marijuana cigarette that has been laced with cocaine or heroin.
Antonyms
Adjective
primo (not comparable)
- (colloquial) Best; first-class.
- 2010, Marie Kanger-Born, Confessions of a Chicago Punk Bystander, page 16:
- We strung Christmas lights around the ceiling to frame it. The final touches of coolness were my two spinning disco lights in the front room. That apartment was like my canvas and it was a primo party spot.
- 2014 January 30, Seth Kugel, “Wintertime Bargains in Budapest”, in The New York Times[1]:
- I had to contort a bit to see during Act I, but the theater was not full — opera tickets, even at such prices, are a luxury for many Hungarians — so during the first intermission I moved to a primo orchestra seat, with not just the knowledge but the assistance of an usher.
Translations
Related terms
Anagrams
Cebuano
Etymology
Borrowed from Spanish primo, from Latin (consobrinus) primus.
Pronunciation
- Hyphenation: pri‧mo
Noun
primo
- (dated) male first cousin; male full cousin
- Synonym: igtagsa
Related terms
Esperanto
Noun
primo (accusative singular primon, plural primoj, accusative plural primojn)
French
Pronunciation
Adverb
primo
- first (before anything else)
- Synonym: premièrement
Further reading
- “primo”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese primo, from Latin (cōnsōbrīnus) prīmus.
Noun
primo m (plural primos, feminine prima, feminine plural primas)
Etymology 2
Adjective
primo (feminine prima, masculine plural primos, feminine plural primas)
Synonyms
- (prime): número primo
Noun
primo m (plural primos)
Synonyms
Verb
primo
Hiligaynon
Etymology
Borrowed from Spanish primo, from Latin (consobrinus) primus.
Pronunciation
Noun
primo (feminine prima)
Hypernyms
Italian
10 | ||||
← 0 | 1 | 2 → | 10 → | |
---|---|---|---|---|
Cardinal: uno, un Ordinal: primo Ordinal abbreviation: 1º Adverbial: una volta Multiplier: singolo Distributive: singolarmente | ||||
Italian Wikipedia article on 1 |
Alternative forms
- 1º m, 1ª f (abbreviation, in general)
- I (abbreviation, in names of monarchs and popes)
Etymology
From Latin prīmus, from earlier prīsmos < *prīsemos < Proto-Italic *priisemos.
Pronunciation
Adjective
primo (feminine prima, masculine plural primi, feminine plural prime, superlative primissimo)
- (ordinal number) first
- initial
- main, principal
- (mathematics) prime
- numero primo ― prime number
Derived terms
- primamente
- primissimo (“very first”)
Noun
primo m (plural primi, feminine prima)
Related terms
Descendants
- → English: primo
Noun
primo m (plural primi)
Anagrams
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈpriː.moː/, [ˈpriːmoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpri.mo/, [ˈpriːmo]
Etymology 1
Alternative forms
Adverb
prīmō (not comparable)
- first, firstly, first of all, first up, at first, before all else
Etymology 2
Inflected form of prīmus (“first”).
Adjective
prīmō
References
- “primo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “primo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- primo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) at the first opportunity: primo quoque tempore
- (ambiguous) at the beginning of spring: ineunte, primo vere
- (ambiguous) at the first opportunity: primo quoque tempore
Lombard
Etymology
Adjective
primo m (feminine prima)
- (Old Lombard) the first
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: pri‧mo
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese primo, from Latin (cōnsōbrīnus) prīmus.
Noun
primo m (plural primos, feminine prima, feminine plural primas)
- male cousin (son of a person’s uncle or aunt)
Descendants
- → Hunsrik: Prim
Etymology 2
From Latin prīmus, from earlier prīsmos < *prīsemos < Proto-Italic *priisemos.
Noun
primo m (plural primos)
- prime (number)
Etymology 3
Verb
primo
Romanian
Etymology
Borrowed from Italian primo or French primo.
Adverb
primo
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Latin (cōnsobrīnus) prīmus.
Noun
primo m (plural primos, feminine prima, feminine plural primas)
- cousin (of male or unspecified gender)
Hyponyms
Etymology 2
Borrowed from Latin prīmus, from earlier prīsmos < *prīsemos < Proto-Italic *priisemos.
Adjective
primo (feminine prima, masculine plural primos, feminine plural primas)
- first
- Synonym: primero
- (mathematics) prime
- 2002, Martin Gardner (translation by Luis Bou García), Huevos, nudos y otras mistificaciones matemáticas, page 207:
- Todos ellos son impares, excepto el 2, que es reputado como «el más primo» de todos los primos
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
Noun
primo m (plural primos)
- (mathematics) prime number
- Synonym: número primo
Noun
primo m (plural primos)
- (colloquial) sucker, gullible person
- Synonym: pardillo
Derived terms
Verb
primo
- first-person singular present indicative of premir
- first-person singular present indicative of primar
Further reading
- “primo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish primo, from Latin (cōnsobrīnus) prīmus.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpɾimo/ [ˈpɾiː.mo]
- Rhymes: -imo
- Syllabification: pri‧mo
Noun
primo (Baybayin spelling ᜉ᜔ᜇᜒᜋᜓ) (archaic)
Further reading
- “primo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- English terms borrowed from Italian
- English terms derived from Italian
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/iːmoʊ
- Rhymes:English/iːmoʊ/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Music
- English slang
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English colloquialisms
- English terms with quotations
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano dated terms
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Mathematics
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French adverbs
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician adjectives
- gl:Mathematics
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- gl:Family
- Hiligaynon terms borrowed from Spanish
- Hiligaynon terms derived from Spanish
- Hiligaynon terms derived from Latin
- Hiligaynon terms with IPA pronunciation
- Hiligaynon lemmas
- Hiligaynon nouns
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Proto-Italic
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/imo
- Rhymes:Italian/imo/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian ordinal numbers
- it:Mathematics
- Italian terms with usage examples
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Cooking
- Italian clippings
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms suffixed with -o (adverb)
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin uncomparable adverbs
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Lombard terms inherited from Latin
- Lombard terms derived from Latin
- Lombard lemmas
- Lombard adjectives
- Old Lombard
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- pt:Family
- Romanian terms borrowed from Italian
- Romanian terms derived from Italian
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian adverbs
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/imo
- Rhymes:Spanish/imo/2 syllables
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms inherited from Proto-Italic
- Spanish terms derived from Proto-Italic
- Spanish adjectives
- es:Mathematics
- Spanish terms with quotations
- Spanish colloquialisms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- es:Family members
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/imo
- Rhymes:Tagalog/imo/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog archaic terms
- tl:Family members