placa
Appearance
Catalan
Etymology
Pronunciation
Noun
placa f (plural plaques)
Derived terms
- aplacar
- placa calefactora (“hot plate”)
- placa commemorativa (“commemorative plaque”)
- placa de matrícula (“licence plate”)
- placa de pit (“badge”)
- placa tectònica (“tectonic plate”)
- plaquejar
Further reading
- “placa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
Noun
placa f (plural placas)
Italian
Verb
placa
- inflection of placare:
Latin
Verb
plācā
References
- placa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Portuguese
Etymology 1
From French plaque (“plaque, plate”), from Dutch placke, from Old Dutch *plagga (“patch”), from Proto-Germanic *plaggą (“patch”).
Pronunciation
- Rhymes: -akɐ
- Hyphenation: pla‧ca
Noun
placa f (plural placas)
- plate (a flat metallic object)
- street sign
- (dentistry) dental plaque
- (Brazil) license plate
- (electronics) circuit board
- (seismology) tectonic plate
Synonyms
- (plate): chapa, lâmina
- (dental plaque): placa dentária
- (license plate): chapa (Portugal)
- (circuit board): placa de circuito
- (tectonic plate): placa tectónica
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Verb
placa
- inflection of placar:
Romanian
Etymology
Verb
a placa (third-person singular present plachează, past participle placat) 1st conj.
- to plate
Conjugation
conjugation of placa (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a placa | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | placând | ||||||
past participle | placat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | plachez | plachezi | plachează | placăm | placați | plachează | |
imperfect | placam | placai | placa | placam | placați | placau | |
simple perfect | placai | placași | placă | placarăm | placarăți | placară | |
pluperfect | placasem | placaseși | placase | placaserăm | placaserăți | placaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să plachez | să plachezi | să placheze | să placăm | să placați | să placheze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | plachează | placați | |||||
negative | nu placa | nu placați |
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
Noun
placa f (plural placas)
- plate
- shield, sign
- badge
- choppers (artificial teeth)
- Synonyms: dentadura postiza, dentadura
- (geology) plate
- (dentistry) tartar
- a game played in the Dominican Republic which is similar to cricket
- Synonym: plaquita
- (electronics) board
- placa madre ― motherboard
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
placa
- inflection of placar:
Further reading
- “placa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Categories:
- Catalan terms borrowed from French
- Catalan terms derived from French
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Biology
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Geology
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms derived from Dutch
- Portuguese terms derived from Old Dutch
- Portuguese terms derived from Proto-Germanic
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/akɐ
- Rhymes:Portuguese/akɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Dentistry
- Brazilian Portuguese
- pt:Electronics
- pt:Seismology
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- pt:Roads
- pt:Transport
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aka
- Rhymes:Spanish/aka/2 syllables
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Geology
- es:Dentistry
- es:Electronics
- Spanish terms with collocations
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- es:Auto parts