torna
Appearance
Asturian
Verb
(deprecated template usage) torna
- inflection of tornar:
Azerbaijani
Etymology
Noun
torna (definite accusative tornanı, plural tornalar)
Declension
Declension of torna | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | torna |
tornalar | ||||||
definite accusative | tornanı |
tornaları | ||||||
dative | tornaya |
tornalara | ||||||
locative | tornada |
tornalarda | ||||||
ablative | tornadan |
tornalardan | ||||||
definite genitive | tornanın |
tornaların |
Derived terms
Further reading
- “torna” in Obastan.com.
Catalan
Pronunciation
Verb
torna
- Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter "m" is not used by this template.
- Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter "m" is not used by this template.
Czech
Pronunciation
Noun
torna f
Declension
Further reading
Faroese
Pronunciation
Verb
torna (third person singular past indicative tornaði, third person plural past indicative tornað, supine tornað)
- to dry
Conjugation
Conjugation of torna (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | torna | |
supine | tornað | |
participle (a6)1 | tornandi | tornaður |
present | past | |
first singular | torni | tornaði |
second singular | tornar | tornaði |
third singular | tornar | tornaði |
plural | torna | tornaðu |
imperative | ||
singular | torna! | |
plural | tornið! | |
1Only the past participle being declined. |
Hungarian
Etymology
Clipping of Medieval Latin tornamentum, from Old French tornoiement (“tournament”). Created during the Hungarian language reform, which took place in the 18th–19th centuries.
Pronunciation
Noun
torna (countable and uncountable, plural tornák)
- gymnastics, physical exercise
- (chiefly historical) tournament
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | torna | tornák |
accusative | tornát | tornákat |
dative | tornának | tornáknak |
instrumental | tornával | tornákkal |
causal-final | tornáért | tornákért |
translative | tornává | tornákká |
terminative | tornáig | tornákig |
essive-formal | tornaként | tornákként |
essive-modal | — | — |
inessive | tornában | tornákban |
superessive | tornán | tornákon |
adessive | tornánál | tornáknál |
illative | tornába | tornákba |
sublative | tornára | tornákra |
allative | tornához | tornákhoz |
elative | tornából | tornákból |
delative | tornáról | tornákról |
ablative | tornától | tornáktól |
non-attributive possessive - singular |
tornáé | tornáké |
non-attributive possessive - plural |
tornáéi | tornákéi |
Possessive forms of torna | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | tornám | tornáim |
2nd person sing. | tornád | tornáid |
3rd person sing. | tornája | tornái |
1st person plural | tornánk | tornáink |
2nd person plural | tornátok | tornáitok |
3rd person plural | tornájuk | tornáik |
Derived terms
Compound words
Expressions
Further reading
- torna in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Italian
Verb
torna
- inflection of tornare:
Anagrams
Latin
Verb
(deprecated template usage) tornā
References
- torna in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Portuguese
Pronunciation
Verb
torna
- inflection of tornar:
Spanish
Verb
torna
- inflection of tornar:
Swedish
Etymology
Verb
torna (present tornar, preterite tornade, supine tornat, imperative torna)
- to tower, to loom
- Bergen tornade upp sig vid horisonten
- The mountains towered up over the horizon
- Molnen tornade upp sig över bergen
- The clouds loomed over the mountains
- Han tornade upp sig över dom
- He towered over them
- to pile up (usually figuratively)
- Problemen tornade upp sig
- The problems piled up
Usage notes
Most common in the construction "torna upp sig (vid/över/etc.)", though "torna över" and "torna upp" (pile up) occur as well.
Conjugation
Conjugation of torna (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | torna | tornas | ||
Supine | tornat | tornats | ||
Imperative | torna | — | ||
Imper. plural1 | tornen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | tornar | tornade | tornas | tornades |
Ind. plural1 | torna | tornade | tornas | tornades |
Subjunctive2 | torne | tornade | tornes | tornades |
Participles | ||||
Present participle | tornande | |||
Past participle | tornad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
References
- torna in Svensk ordbok (SO)
- torna in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- torna in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Tatar
Noun
torna
Categories:
- Asturian non-lemma forms
- Asturian verb forms
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- az:Woodworking
- az:Mechanical engineering
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech entries with topic categories using raw markup
- Czech feminine nouns
- cs:Bags
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Hungarian terms derived from Medieval Latin
- Hungarian terms derived from Old French
- Hungarian words originating from the language reform
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/nɒ
- Rhymes:Hungarian/nɒ/2 syllables
- Hungarian countable and uncountable nouns
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian terms with historical senses
- hu:Sports
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swedish terms suffixed with -a
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish terms with usage examples
- Swedish weak verbs
- Tatar lemmas
- Tatar nouns