비자: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
MewBot (talk | contribs)
m Removed notext=1
Korean: replace {{ko-l}} with standard formatting
 
(3 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
==Korean==
==Korean==


===Etymology===
===Etymology 1===
Borrowed from {{bor|ko|en|visa}}.
Borrowed from {{bor|ko|en|visa}}.


===Pronunciation===
====Pronunciation====
{{ko-IPA}}
{{ko-IPA}}


===Noun===
====Noun====
{{ko-noun}}
{{ko-noun}}


Line 13: Line 13:
#: {{ko-usex|'''비자'''-를 받다|to receive/get a visa}}
#: {{ko-usex|'''비자'''-를 받다|to receive/get a visa}}


====Synonyms====
=====Synonyms=====
* {{ko-l|사증|4=査證}}
* {{l|ko|사증(査證)}}

===Etymology 2===
{{ko-etym-Sino|榧子}}.

====Pronunciation====
{{ko-IPA|l=y}}

====Noun====
{{ko-noun|hanja=榧子}}

# The fruit of the [[kaya]] tree.

=====Derived terms=====
* {{l|ko|비자(榧子)나무|t=kaya tree}}

{{C|ko|Nuts|Travel}}

Latest revision as of 23:57, 27 April 2024

Korean

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed from English visa.

Pronunciation

[edit]
Romanizations
Revised Romanization?bija
Revised Romanization (translit.)?bija
McCune–Reischauer?pija
Yale Romanization?pica

Noun

[edit]

비자 (bija)

  1. visa (travel permit)
    비자를 받다
    bija-reul batda
    to receive/get a visa
Synonyms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Sino-Korean word from 榧子.

Pronunciation

[edit]
  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈpi(ː)d͡ʑa̠]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?bija
Revised Romanization (translit.)?bija
McCune–Reischauer?pija
Yale Romanization?pīca

Noun

[edit]

비자 (bija) (hanja 榧子)

  1. The fruit of the kaya tree.
Derived terms
[edit]