[go: up one dir, main page]

Zum Inhalt springen

schnell: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
+pdt:schwind ←|→ (Assisted)
 
(40 dazwischenliegende Versionen von 23 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 6: Zeile 6:
|Komparativ=schneller
|Komparativ=schneller
|Superlativ=schnellsten
|Superlativ=schnellsten
|Bild 1=Fast train (4712207733).jpg|thumb|1|ein ''schneller'' [[Zug]]
|Bild 1=Fast train (4712207733).jpg|mini|1|ein ''schneller'' [[Zug]]
|Bild 2=VLI VL750 MStick Angle (4994860126).jpg|thumb|2|''schnelle'' [[Datenübertragung]] mit einem [[USB-Stick]]
|Bild 2=VLI VL750 MStick Angle (4994860126).jpg|mini|2|''schnelle'' [[Datenübertragung]] mit einem [[USB-Stick]]
|Bild 3=Windflower-05237-nevit.JPG|thumb|3|sich ''schnell'' [[drehen]]
|Bild 3=Windflower-05237-nevit.JPG|mini|3|sich ''schnell'' [[drehen]]
}}
}}


Zeile 16: Zeile 16:
{{Aussprache}}
{{Aussprache}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|ʃnɛl}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|ʃnɛl}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-schnell.ogg}}, {{Audio|De-at-schnell.ogg|spr=at}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-schnell.ogg}}, {{Audio|De-schnell2.ogg}}, {{Audio|De-at-schnell.ogg|spr=at}}
:{{Reime}} {{Reim|ɛl|Deutsch}}
:{{Reime}} {{Reim|ɛl|Deutsch}}


Zeile 41: Zeile 41:
{{Beispiele}}
{{Beispiele}}
:[1] Heute nehme ich den ''schnelleren'' Zug.
:[1] Heute nehme ich den ''schnelleren'' Zug.
:[1] „Beim Bodyflying werden Sie durch einen 180 km/h ''schnellen'' Luftstrom aufwärts getrieben.“<ref>{{Internetquelle|url=https://www.fun4you.de/geschenkideen/bodyflying |titel= Bodyflying|zugriff= 2020-04-04}}</ref>
:[1] Lass uns das ''schnellste'' Motorboot von allen hier mieten, wenn schon, denn schon, sag ich mal!
:[1] Lass uns das ''schnellste'' Motorboot von allen hier mieten, wenn schon, denn schon, sag ich mal!
:[1] Sie wird mir viel zu ''schnell,'' gib ihr durch, dass sie langsamer werden soll!
:[1] Sie wird mir viel zu ''schnell,'' gib ihr durch, dass sie langsamer werden soll!
Zeile 46: Zeile 47:
:[2] Um überzeugen zu können, brauchen wir jetzt ''schnelle'' Erfolge!
:[2] Um überzeugen zu können, brauchen wir jetzt ''schnelle'' Erfolge!
:[2] Wir könnten uns zu einem ''schnellen'' Mittag in der Stadt treffen.
:[2] Wir könnten uns zu einem ''schnellen'' Mittag in der Stadt treffen.
:[2] Hollo Süßer, wie wäre es mit einer ''schnellen'' Nummer?
:[2] Hallo Süßer, wie wäre es mit einer ''schnellen'' Nummer?
:[3] Ich will nur noch ''schnell'' einen Happen essen.
:[3] Ich will nur noch ''schnell'' einen Happen essen.
:[3] Kannst du mir ''schnell'' mal helfen?
:[3] Kannst du mir ''schnell'' mal helfen?
:[3] „Obergärige Hefen sind zwar empfindlicher als untergärige, aber mit ihnen verläuft die Gärung deutlich ''schneller'' und ohne moderne Kühltechnik.“<ref>{{Ref-wissen.de|Bildwörterbuch|lebensmittel-und-biotechnologie-mehr-als-kaese-und-bier|Lebensmittel- und Biotechnologie: Mehr als Käse und Bier}}</ref>
:[3] „Obergärige Hefen sind zwar empfindlicher als untergärige, aber mit ihnen verläuft die Gärung deutlich ''schneller'' und ohne moderne Kühltechnik.“<ref>{{Ref-wissen.de|Bildwörterbuch|lebensmittel-und-biotechnologie-mehr-als-kaese-und-bier|Lebensmittel- und Biotechnologie: Mehr als Käse und Bier}}</ref>
:[3] Die Arbeit ging ''schneller'' voran als erwartet.
:[3] Die Arbeit ging ''schneller'' voran als erwartet.
:[3] „Beim Kunstfliegen geht es nicht darum, ''schnell'' an ein Ziel zu kommen, sondern Flugmanöver so spektakulär wie möglich auszuführen.“<ref>{{Internetquelle|url= https://www.flugerlebnisse.com/kunstflug|titel= Flugerlebnisse|zugriff= 2020-03-10}}</ref>


{{Redewendungen}}
{{Redewendungen}}
:[[schnell wie der Blitz]], [[schneller als der Schall]], [[schneller als die Polizei erlaubt]]
:''[[schnell wie der Blitz]]'' -
:''[[schneller als der Schall]]'' -
:''[[schneller als die Polizei erlaubt]]'' -


{{Charakteristische Wortkombinationen}}
{{Charakteristische Wortkombinationen}}
Zeile 59: Zeile 63:


{{Wortbildungen}}
{{Wortbildungen}}
:{{Wortbildung|Substantive}} [[Schnellaufzug]], [[Schnellbahn]], [[Schnellbinder]], [[Schnellboot]], [[Schnellbus]], [[Schnelle]], [[Schnellhefter]], [[Schnelligkeit]], [[Schnellimbiss]], [[Schnellkurs]], [[Schnelllader]], [[Schnellreparatur]], [[Schnellrestaurant]], [[Schnellstraße]], [[Schnellwaage]], [[Schnellzug]]
:''[[Substantiv]]e:'' [[Schnellaufzug]], [[Schnellbahn]], [[Schnellbinder]], [[Schnellboot]], [[Schnellbus]], [[Schnelldurchlauf]], [[Schnelle]], [[Schnellfeuer]], [[Schnellhefter]], [[Schnelligkeit]], [[Schnellimbiss]], [[Schnellkochtopf]], [[Schnellkurs]], [[Schnelllader]], [[Schnellreparatur]], [[Schnellrestaurant]], [[Schnellschach]], [[Schnellstraße]], [[Schnellstudie]], [[Schnelltest]], [[Schnellwaage]], [[Schnellzug]]
:{{Wortbildung|Verb}} [[schnellen]]
:''[[Verb]]en:'' [[schnellen]]


==== {{Übersetzungen}} ====
==== {{Übersetzungen}} ====
{{Ü-Tabelle|1|G=eine hohe Geschwindigkeit habend, das Gegenteil von langsam|Ü-Liste=
{{Ü-Tabelle|Ü-links=
*{{ar}}: [1] {{Üt|ar|سريع|}}
*{{ar}}: {{Üt|ar|سريع|sarīʿ}}
*{{bg}}: [1] {{Üt|bg|бърз|bărz}}
*{{bs}}: {{Üt|bs|брз|brz}}, {{Üt|bs|хитар|hitar}}
*{{bg}}: {{Üt|bg|бърз}}
*{{en}}: [1] {{Ü|en|fast}}, {{Ü|en|quick}}, {{Ü|en|rapid}}, {{Ü|en|swift}}; [3] {{Ü|en|just}}
*{{eo}}: [1] {{Ü|eo|rapida}}
*{{da}}: {{Ü|da|hurtig}}
*{{fi}}: [1] {{Ü|fi|nopea}}
*{{en}}: {{Ü|en|fast}}, {{Ü|en|quick}}, {{Ü|en|rapid}}, {{Ü|en|swift}}
*{{fr}}: [1] {{Ü|fr|rapide}}; [1–3] {{Ü|fr|vite}}
*{{eo}}: {{Ü|eo|rapida}}
*{{ka}}: [1–3] {{Üt|ka|სწრაფად|stsraphad}}; {{Üt|ka|ჩქარა|chkara}}
*{{fo}}: {{Ü|fo|kvikur}}, {{Ü|fo|skjótur}}
*{{el}}: [1] {{Üt|el|γρήγορος|grígoros}}
*{{fi}}: {{Ü|fi|nopea}}
*{{haw}}: [1, 2] {{Ü|haw|wiki}}
*{{fr}}: {{Ü|fr|rapide}}, {{Ü|fr|vite}}
*{{id}}: [1] {{Ü|id|cepat}}; [2] {{Ü|id|segera}}
*{{gl}}: {{Ü|gl|rápido}}
*{{is}}: [1] {{Ü|is|hraður}}, {{Ü|is|skjótur}}
*{{ka}}: {{Üt|ka|სწრაფი|stsraphi}}, {{Üt|ka|ჩქარი|chkari}}
*{{el}}: {{Üt|el|γρήγορος|grígoros}}
*{{it}}: [1] {{Ü|it|rapido}}, {{Ü|it|svelto}}, {{Ü|it|veloce}}
*{{haw}}: {{Ü|haw|wiki}}
*{{ja}}: [1] {{Üt|ja|速い|はやい, hayai}}, {{Üt|ja|さっさと|sassato}}; [3] {{Üt|ja|早々|そうそう, sôsô}}
*{{lb}}: [1, 2] {{Ü|lb|séier}}, {{Ü|lb|schnell}}
*{{id}}: {{Ü|id|cepat}}
*{{ia}}: {{Ü|ia|rapide}}
*{{nds}}: [1] {{Ü|nds|snell}}; {{Ü|nds|gau}}; {{Ü|nds|fix}}, {{Ü|nds|flott}}
*{{nl}}: [1] {{Ü|nl|snel}}
*{{is}}: {{Ü|is|hraður}}, {{Ü|is|skjótur}}, {{Ü|is|kvikur}}
*{{it}}: {{Ü|it|rapido}}, {{Ü|it|svelto}}, {{Ü|it|veloce}}
|Ü-rechts=
*{{no}}: [1–3] {{Ü|no|fort}}, {{Ü|no|kjapp}}, {{Ü|no|rask}}
*{{ja}}: {{Üt|ja|速い|はやい, hayai}}, {{Üt|ja|さっさと|sassato}}
*{{pap}}: [1] {{Ü|pap|rápido}}
*{{tlh}}: {{Ü|tlh|nom}}
*{{pdt}}: [3] {{Ü|pdt|schwind}}
*{{hr}}: {{Ü|hr|brz}}, {{Ü|hr|hitar}}
*{{ku}}:
*{{pl}}: [1, 2] {{Ü?|pl|szybko}}, {{Ü?|pl|prędko}}; [3] {{Ü|pl|szybki}}
*{{pt}}: [1–3] {{Ü|pt|rápido}}
**{{kmr}}: {{Ü|kmr|zû}}, {{Ü|kmr|bilez}}
*{{la}}: {{Ü|la|celer}}, {{Ü|la|velox}}
*{{ru}}: [1, 2] {{Üt|ru|быстрый|býstryj}}, {{Üt|ru|скорый|skóryj}}; [3] {{Üt|ru|быстро|býstro}}
*{{lv}}: {{Ü|lv|ātri}}, {{Ü|lv|žigli}}
*{{sv}}: [1, 2] {{Ü|sv|flink}}, {{Ü|sv|fort}}, {{Ü|sv|hastig}}, {{Ü|sv|kvick}}, {{Ü|sv|rask}}, {{Ü|sv|snabb}}; [3] {{Ü|sv|flinkt}}, {{Ü|sv|fort}}, {{Ü|sv|hastigt}}, {{Ü|sv|kvickt}}, {{Ü|sv|raskt}}, {{Ü|sv|snabbt}}
*{{sk}}: [1–3] {{Ü|sk|rýchly}}
*{{lb}}: {{Ü|lb|séier}}, {{Ü|lb|schnell}}
*{{es}}: [1–3] {{Ü|es|rápido}}
*{{mk}}: {{Üt|mk|брз|brz}}, {{Üt|mk|итар|itar}}
*{{cs}}: [1–3] {{Ü|cs|rychlý}}
*{{nds}}: {{Ü|nds|snell}}, {{Ü|nds|gau}}, {{Ü|nds|fix}}, {{Ü|nds|flott}}
*{{nl}}: {{Ü|nl|snel}}
*{{tr}}: [2] {{Ü|tr|seri}}, {{Ü|tr|tez}}; [1, 3] {{Ü|tr|hızlı}}, {{Ü|tr|süratli}}; [3] {{Ü|tr|çabuk}}
*{{hu}}: [1–3] {{Ü|hu|gyorsan}}
*{{no}}: {{Ü|no|fort}}, {{Ü|no|kjapp}}, {{Ü|no|rask}}
*{{pap}}: {{Ü|pap|rápido}}
*{{wa}}: [1–3] {{Ü|wa|rade}}, {{Ü|wa|vite}}, {{Ü?|wa|abeye}}: [3] {{Ü|wa|radmint}}, {{Ü|wa|raddimint}}, {{Ü|wa|vitmint}}
*{{pl}}: {{Ü|pl|szybki}}
*{{pt}}: {{Ü|pt|rápido}}
*{{ro}}: {{Ü|ro|rapid}}
*{{ru}}: {{Üt|ru|быстрый}}, {{Üt|ru|скорый}}
*{{sa}}: {{Üt|sa|भृश|bhrza}}
*{{sv}}: {{Ü|sv|flink}}, {{Ü|sv|fort}}, {{Ü|sv|hastig}}, {{Ü|sv|kvick}}, {{Ü|sv|rask}}, {{Ü|sv|snabb}}
*{{sr}}: {{Üt|sr|брз|brz}}, {{Üt|sr|хитар|hitar}}
*{{sh}}: {{Üt|sh|брз|brz}}, {{Üt|sh|хитар|hitar}}
*{{sk}}: {{Ü|sk|rýchly}}
*{{sl}}: {{Ü|sl|hiter}}
*{{wen}}:
**{{dsb}}: {{Ü|dsb|malsny}}
**{{hsb}}: {{Ü|hsb|chětry}}
*{{es}}: {{Ü|es|rápido}}
*{{th}}: {{Üt|th|เร็ว|reo}}, {{Üt|th|ไว|wai}}
*{{cs}}: {{Ü|cs|rychlý}}
*{{tr}}: {{Ü|tr|hızlı}}, {{Ü|tr|süratli}}
*{{uk}}: {{Üt|uk|швидкий}}
*{{hu}}: {{Ü|hu|gyorsan}}
*{{ur}}: {{Üt|ur|تیز|}}
*{{wa}}: {{Ü|wa|rade}}, {{Ü|wa|vite}}, {{Ü?|wa|abeye}}
*{{be}}: {{Üt|be|хуткі}}
|Dialekttabelle=
*{{bar}}: [?] gāch, trawig/drawig
*[[Berlinerisch]]: [?] dalli
*[[Elsässisch]]: [?] schnëll
*[[Fränkisch]]: [?] fendzi
*{{swg}}: [?] schleunig; dapferle
*{{gsw}}: [?] gschwind; gleitig; hurtig
*[[Vorarlbergerisch]]: [?] gnoot
*[[Walserisch]]: [?] waile
}}

{{Ü-Tabelle|2|G=nur vergleichsweise wenig Zeit beanspruchend, das Gegenteil von langwierig|Ü-Liste=
*{{bs}}: {{Üt|bs|брз|brz}}, {{Üt|bs|хитар|hitar}}
*{{fr}}: {{Ü|fr|vite}}
*{{ka}}: {{Üt|ka|სწრაფი|stsraphi}}, {{Üt|ka|ჩქარი|chkari}}
*{{haw}}: {{Ü|haw|wiki}}
*{{id}}: {{Ü|id|segera}}
*{{tlh}}: {{Ü|tlh|nom}}
*{{hr}}: {{Ü|hr|brz}}, {{Ü|hr|hitar}}
*{{lb}}: {{Ü|lb|séier}}, {{Ü|lb|schnell}}
*{{mk}}: {{Üt|mk|брз|brz}}, {{Üt|mk|итар|itar}}
*{{no}}: {{Ü|no|fort}}, {{Ü|no|kjapp}}, {{Ü|no|rask}}
*{{pl}}: {{Ü|pl|szybki}}
*{{pt}}: {{Ü|pt|rápido}}
*{{ro}}: {{Ü|ro|rapid}}
*{{ru}}: {{Üt|ru|быстрый}}, {{Üt|ru|скорый}}
*{{sa}}: {{Üt|sa|भृश|bhrza}}
*{{sv}}: {{Ü|sv|flink}}, {{Ü|sv|fort}}, {{Ü|sv|hastig}}, {{Ü|sv|kvick}}, {{Ü|sv|rask}}, {{Ü|sv|snabb}}
*{{sr}}: {{Üt|sr|брз|brz}}, {{Üt|sr|хитар|hitar}}
*{{sh}}: {{Üt|sh|брз|brz}}, {{Üt|sh|хитар|hitar}}
*{{sk}}: {{Ü|sk|rýchly}}
*{{sl}}: {{Ü|sl|hiter}}
*{{es}}: {{Ü|es|rápido}}
*{{cs}}: {{Ü|cs|rychlý}}
*{{tr}}: {{Ü|tr|seri}}, {{Ü|tr|tez}}
*{{uk}}: {{Üt|uk|швидкий}}
*{{hu}}: {{Ü|hu|gyorsan}}
*{{wa}}: {{Ü|wa|rade}}, {{Ü|wa|vite}}, {{Ü?|wa|abeye}}
*{{be}}: {{Üt|be|хуткі}}
|Dialekttabelle=
*{{bar}}: [?] gāch, trawig/drawig
*[[Berlinerisch]]: [?] dalli
*[[Elsässisch]]: [?] schnëll
*[[Fränkisch]]: [?] fendzi
*{{swg}}: [?] schleunig; dapferle
*{{gsw}}: [?] gschwind; gleitig; hurtig
*[[Vorarlbergerisch]]: [?] gnoot
*[[Walserisch]]: [?] waile
}}

{{Ü-Tabelle|3|G=adverbielle Verwendung: wenig Zeit benötigend|Ü-Liste=
*{{bs}}: {{Üt|bs|брзо|brzo}}, {{Üt|sr|хитро|hitro}}
*{{en}}: {{Ü|en|just}}
*{{fr}}: {{Ü|fr|vite}}
*{{ka}}: {{Üt|ka|სწრაფი|stsraphi}}, {{Üt|ka|ჩქარი|chkari}}
*{{ja}}: {{Üt|ja|早々|そうそう, sôsô}}
*{{hr}}: {{Ü|hr|brzo}}, {{Ü|hr|hitro}}
*{{mk}}: {{Üt|mk|брзо|brzo}}, {{Üt|mk|итро|itro}}
*{{nds}}:
**{{pdt}}: {{Ü|pdt|schwind}}
*{{no}}: {{Ü|no|fort}}, {{Ü|no|kjapp}}, {{Ü|no|rask}}
*{{pl}}: {{Ü|pl|szybko}}
*{{pt}}: {{Ü|pt|rápido}}
*{{ro}}: {{Ü|ro|rapid}}
*{{ru}}: {{Üt|ru|быстро}}
*{{sv}}: {{Ü|sv|flinkt}}, {{Ü|sv|fort}}, {{Ü|sv|hastigt}}, {{Ü|sv|kvickt}}, {{Ü|sv|raskt}}, {{Ü|sv|snabbt}}
*{{sr}}: {{Üt|sr|брзо|brzo}}, {{Üt|sr|хитро|hitro}}
*{{sh}}: {{Üt|sh|брзо|brzo}}, {{Üt|sh|хитро|hitro}}
*{{sk}}: {{Ü|sk|rýchly}}
*{{sl}}: {{Ü|sl|hitro}}
*{{es}}: {{Ü|es|rápido}}
*{{cs}}: {{Ü|cs|rychlý}}
*{{tr}}: {{Ü|tr|hızlı}}, {{Ü|tr|süratli}}, {{Ü|tr|çabuk}}
*{{hu}}: {{Ü|hu|gyorsan}}
*{{wa}}: {{Ü|wa|rade}}, {{Ü|wa|vite}}, {{Ü?|wa|abeye}}, {{Ü|wa|radmint}}, {{Ü|wa|raddimint}}, {{Ü|wa|vitmint}}
|Dialekttabelle=
|Dialekttabelle=
*{{bar}}: [?] gāch, trawig/drawig
*{{bar}}: [?] gāch, trawig/drawig
Zeile 99: Zeile 200:
*[[Elsässisch]]: [?] schnëll
*[[Elsässisch]]: [?] schnëll
*[[Fränkisch]]: [?] fendzi
*[[Fränkisch]]: [?] fendzi
|D-rechts=
*{{swg}}: [?] schleunig; dapferle
*{{swg}}: [?] schleunig; dapferle
*{{gsw}}: [?] gschwind; gleitig; hurtig
*{{gsw}}: [?] gschwind; gleitig; hurtig
Zeile 109: Zeile 209:
:[1, 2] {{Ref-Grimm}}
:[1, 2] {{Ref-Grimm}}
:[1, 2] {{Ref-DWDS}}
:[1, 2] {{Ref-DWDS}}
:[1, 2] {{Ref-Canoo}}
:[*] {{Ref-UniLeipzig}}
:[1, 2] {{Ref-UniLeipzig}}
:[1–3] {{Ref-FreeDictionary}}
:[1–3] {{Ref-FreeDictionary}}
:[1, 2] {{Ref-Duden}}
:[1, 2] {{Ref-Duden}}
Zeile 126: Zeile 225:
{{Aussprache}}
{{Aussprache}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|ʃnɛl}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|ʃnɛl}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-schnell.ogg}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-schnell.ogg}}, {{Audio|De-schnell2.ogg}}, {{Audio|De-at-schnell.ogg|spr=at}}
:{{Reime}} {{Reim|ɛl|Deutsch}}
:{{Reime}} {{Reim|ɛl|Deutsch}}



Aktuelle Version vom 19. April 2024, 16:08 Uhr

schnell (Deutsch)

[Bearbeiten]
Positiv Komparativ Superlativ
schnell schneller am schnellsten
Alle weiteren Formen: Flexion:schnell
[1] ein schneller Zug
[2] schnelle Datenübertragung mit einem USB-Stick
[3] sich schnell drehen

Worttrennung:

schnell, Komparativ: schnel·ler, Superlativ: am schnells·ten

Aussprache:

IPA: [ʃnɛl]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild schnell (Info), Lautsprecherbild schnell (Info), Lautsprecherbild schnell (Österreich) (Info)
Reime: -ɛl

Bedeutungen:

[1] eine hohe Geschwindigkeit habend, das Gegenteil von langsam
[2] nur vergleichsweise wenig Zeit beanspruchend, das Gegenteil von langwierig
[3] adverbielle Verwendung: wenig Zeit benötigend

Herkunft:

althochdeutsch snël → goh, snëlles → goh (in gotisch nicht vorhanden), vgl: alts. mittelniederdeutsch nordniederdeutsch mndl. nndl. snel, snell, nordenglischer Dialekt snell → en, altnordisch snjallr → non (jetzt schwedisch snäll → sv). Die Wurzel hat einmal die romanischen Sprachen beeinflusst (Ursprung unklar): italienisch snello → it, prov. isnel → it, irnel → it, altfranzösisch isnel → fro, normannisch inele → nrf [Quellen fehlen]

Sinnverwandte Wörter:

[1, 2] fix, flink, flott, geschwind, hurtig, rapide, rasch, schleunig, unverzüglich, zügig
[3] eben

Gegenwörter:

[1] langsam
[2] langwierig

Unterbegriffe:

[1–3] blitzschnell, rasend, rasant, sekundenschnell, überschnell, ultraschnell, vorschnell
[3] glasfaserschnell

Beispiele:

[1] Heute nehme ich den schnelleren Zug.
[1] „Beim Bodyflying werden Sie durch einen 180 km/h schnellen Luftstrom aufwärts getrieben.“[1]
[1] Lass uns das schnellste Motorboot von allen hier mieten, wenn schon, denn schon, sag ich mal!
[1] Sie wird mir viel zu schnell, gib ihr durch, dass sie langsamer werden soll!
[1] Sie ist wirklich schnell, kein anderer schafft soviel an einem Tag.
[2] Um überzeugen zu können, brauchen wir jetzt schnelle Erfolge!
[2] Wir könnten uns zu einem schnellen Mittag in der Stadt treffen.
[2] Hallo Süßer, wie wäre es mit einer schnellen Nummer?
[3] Ich will nur noch schnell einen Happen essen.
[3] Kannst du mir schnell mal helfen?
[3] „Obergärige Hefen sind zwar empfindlicher als untergärige, aber mit ihnen verläuft die Gärung deutlich schneller und ohne moderne Kühltechnik.“[2]
[3] Die Arbeit ging schneller voran als erwartet.
[3] „Beim Kunstfliegen geht es nicht darum, schnell an ein Ziel zu kommen, sondern Flugmanöver so spektakulär wie möglich auszuführen.“[3]

Redewendungen:

schnell wie der Blitz -
schneller als der Schall -
schneller als die Polizei erlaubt -

Charakteristische Wortkombinationen:

[3] eben schnell, nur mal schnell

Wortbildungen:

Substantive: Schnellaufzug, Schnellbahn, Schnellbinder, Schnellboot, Schnellbus, Schnelldurchlauf, Schnelle, Schnellfeuer, Schnellhefter, Schnelligkeit, Schnellimbiss, Schnellkochtopf, Schnellkurs, Schnelllader, Schnellreparatur, Schnellrestaurant, Schnellschach, Schnellstraße, Schnellstudie, Schnelltest, Schnellwaage, Schnellzug
Verben: schnellen

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1, 2] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „schnell
[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „schnell
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalschnell
[1–3] The Free Dictionary „schnell
[1, 2] Duden online „schnell

Quellen:

  1. Bodyflying. Abgerufen am 4. April 2020.
  2. wissen.de – Bildwörterbuch „Lebensmittel- und Biotechnologie: Mehr als Käse und Bier
  3. Flugerlebnisse. Abgerufen am 10. März 2020.

Nebenformen:

schnelle

Worttrennung:

schnell

Aussprache:

IPA: [ʃnɛl]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild schnell (Info), Lautsprecherbild schnell (Info), Lautsprecherbild schnell (Österreich) (Info)
Reime: -ɛl

Grammatische Merkmale:

  • 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs schnellen
schnell ist eine flektierte Form von schnellen.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:schnellen.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag schnellen.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.