kozí: Unterschied zwischen den Versionen
Erscheinungsbild
[gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
K Bot: iw-Links entfernt |
UT-Bot (Diskussion | Beiträge) K Bot: Ersetze Übersetzungen mit {{Übersetzungen}} |
||
Zeile 24: | Zeile 24: | ||
:[1] ''kozí'' sýr — ''Ziegen''käse |
:[1] ''kozí'' sýr — ''Ziegen''käse |
||
==== Übersetzungen ==== |
==== {{Übersetzungen}} ==== |
||
{{Ü-Tabelle|Ü-links= |
{{Ü-Tabelle|Ü-links= |
||
*{{de}}: [1] Ziegen- |
*{{de}}: [1] Ziegen- |
Version vom 1. Juli 2017, 05:02 Uhr
kozí (Tschechisch)
Adjektiv, weich
Positiv | Komparativ | Superlativ | ||
---|---|---|---|---|
kozí | — | — | ||
Alle weiteren Formen: Flexion:kozí |
Worttrennung:
- ko·zí, keine Steigerung
Aussprache:
- IPA: [ˈkɔziː]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] die Ziege betreffend
Herkunft:
- abgeleitet vom Substantiv koza
Beispiele:
- [1] Kozí mléko obsahuje 2,8 až 3,5 % bílkovin.
- Ziegenmilch enthält 2,8 bis 3,5 % Eiweiß.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] kozí sýr — Ziegenkäse